當前位置:首頁 » 完結小說 » 小說翻譯英文名字

小說翻譯英文名字

發布時間: 2021-07-12 18:24:29

A. 國外小說(尤其英文)為什麼要把人名要翻譯成漢字

因為文學翻譯的目的是讓讀者領略原著者所在國的人民的生活和情感經歷。如果說閱讀沒有翻譯過的原著,更能讓讀者領略原汁原味的異域風情的話,那麼在翻譯成中文的著作中,翻譯者照顧的是本國的讀者的理解能力和知識水平,因此有必要拉近原著與讀者的距離,讓原著更能接近譯入語讀者的生活環境,尤其是愛情小說,就有必要連同名字也翻譯過來, 最終目的是讓讀者感覺好像除了人名有些不好記,而其他則和他們的生活經歷有許多相通之處。如果直接搬過來,讓讀者產生直觀的文化隔閡,感覺生硬突兀,這就像一個穿著西裝的人腳上穿著一雙布鞋。

B. 求好看的現代英文小說,中英文名字作者

凡是能改編成電影的與影評暢銷的都該是不錯的選擇,而且這類書比較容易買到或找到。不知發問者喜歡那類的小說,而且沒表明是要英文原文的還是中文翻譯的。
我看過且覺得值得先看的英文原文書是Dan Brown的五本暢銷小說:
Digital Fortress, Deception Point, Angels and Demons, TheDa Vinci Code, The Lost Symbol。
而前兩本與後三本的可以分成兩個系列,我建議前一系列從Digital Fortress看起,後一系列可以從Angels and Demons先看起。
作者DanBrown的小說故事情節緊湊,且含有大量需要解謎的推敲與冒險過程,有高度可看性且讓人想看下去結果到底如何,部分故事的解謎任務還需輔以圖型的推演,所以插圖也讓讀的時候容易理解作者的表達。
雖然是也有些難度高的字,但如不逐字翻查字典也應能大致了解故事發展(誇張點說,我以為不會比讀紅樓夢的生詞還多多少)。

C. 幫忙翻譯幾本外文小說的名字

1《哈克貝利·費恩歷險記》(The Adventures of Huckleberry Finn)

2《格列佛游記》(Gullivers Travels)

3《紅戰衣》 / 《紅色緊身衣》(The Scarlet Pimpernel)

4《金銀島》(Treasure Island)

5《瑞士家庭魯賓遜》/《海角樂園》(The Swiss Family Robinson)

6《艾凡赫》(Ivanhoe)

D. 小說里的英文名

我的意見是中文好一點,盡量遵守官方版本。

個人認為呢這個還是要看讀眾的文化水平的(雖然學英語已經是很普遍的事了,但是根據水平不同想法也會不同)。我自己也是個例子,小學的時候吧,看外國童話故事的時候覺得那些中國式外語名字長雖長了點,而且意思又不懂,但是就是覺得很炫。現在嘛,每次遇到中國翻譯的外語名字的時候都會試著自己翻譯過來,成功了的時候就很有成就感(這也是我支持中文的原因之一),翻譯不過來就很糾結,常常怪這翻譯怎麼就和原音那麼差那麼多呢(順帶一提,我現在20出頭)。

總之呢,雖說把名字寫好並不重要,但是我覺得讀者們最關注的還是一篇文章的文筆和劇情。原文也好中文也罷,你的書迷還是會繼續支持你的~~

P.S.: 樓主想寫什麼同人呢?我是書蟲哦,很想知道的說

E. 我要寫小小說,需要幾個好聽的英文名字

女生:3個浪漫名字(Helen,Amy,Ella)2個可愛名字(Annie,Lucy)
男生:5個帥氣的名字(Rich,Villd,Martin,真的想不出了John,Sam)
抱歉了!

F. 翻譯他以科普小說為名為英文

He is famous for his popular science novels.
-----------------------------------

如有問題歡迎追問。
認可我的回答就記得好評和採納喲么么噠!
~電腦網頁版滴童鞋請點擊【採納為滿意回答】按鈕~
~手機提問滴在客戶端右上角評價處猛戳【滿意】~

G. 我要高冷,高傲的英文名,(寫小說用)譬如:噩夢,黑暗……(當然是翻譯過來……),要男的

你好!
Dark
wings
黑暗羽翼
Fallen
Angels墮天使
如有疑問,請追問。

H. 翻譯幾個小說的英文名

沒看懂問題的意思,是不是要幾個小說的外文名?這有幾個《飄》——《gone
with
the
wind》,《巴黎聖母院》——《notre
-dame
de
Paris》,《呼嘯山莊》——《wuthering
heights》,《鋼鐵是怎樣煉成的》——《how
the
steel
is
refined》

I. 一本英語小說的英文翻譯

Charles Waddell Chesnutt是作者的名字
Tales Of Conjure And The Color Line:(這里有個冒號的~) 10 stories是該作者的一本書名:魔法和色線的故事(10個小故事)
Dover Thrift Editions應該是指Dover Publications Inc這個出版公司出版的簡版

J. 金庸武俠小說的英文名稱

射鵰英雄傳 《The Legend Of The Condor Heroes》 --直譯為"雕英雄的傳奇"

天龍八部《The semi Gods and semi Devils》--直譯為"半神半魔"

笑傲江湖《The Smiling Prond Wonderer》--直譯為"微笑的高傲的流浪者"

其他金庸小說的英文名
書劍恩仇錄——《The Book and The Sword》直譯為"書和劍"
碧血劍——《The Sword Stained with Royal Blood》直譯為"被血染污的劍"
神鵰俠侶 《The Return Of The Condor Heroes》 -- 直譯為"雕英雄歸來"
倚天屠龍記——《Heavenly Sworld and The Dragon Saber》直譯為"神聖的劍和龍刀"
飛狐外傳——"Other Story of Flying Fox"直譯為"飛狐的故事"
雪山飛狐----"Other Storiette of Flying Fox"直譯為"飛狐的短故事"
鹿鼎記——"The Duke of Mountain Deer"直譯為"鹿山的公爵
越女劍——The virgin of Zhao country直譯為"趙國的處女" -_-#

還有一個版本:
Book and Sword: Gratitude and Revenge (The Romance of the Book and Sword)- T: 書劍恩仇錄 S: 書劍恩仇錄 (first published on The New Evening Post in 1955)
Sword Stained with Royal Blood (The Crimson Sword)- T: 碧血劍 S: 碧血劍 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1956)
The Legend of the Condor Heroes (The Condor-Shooting Heroes) - T: 射鵰英雄傳 S: 射鵰英雄傳 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1957)
Flying Fox of Snowy Mountain - T: 雪山飛狐 S: 雪山飛狐 (first installment appeared on the first issue of Ming Pao in 1959)
The Return of the Condor Heroes (The Condor & The Lovers) - T: 神鵰俠侶 S: 神鵰俠侶 (1959)
Other Tales of the Flying Fox - T: 飛狐外傳 S: 飛狐外傳 (1960)
Swordswoman Riding West on White Horse T: 白馬嘯西風 S: 白馬嘯西風 (first published on Ming Pao in 1961)
Blade-dance of the Two Lovers (Lovers' Sabers) T: 鴛鴦刀 S: 鴛鴦刀 (first published on Ming Pao in 1961)
The Heavenly Sword and the Dragon Saber[citation needed] - T: 倚天屠龍記 S: 倚天屠龍記 (first published on Ming Pao in 1961)
Requiem of Ling Sing (A Deadly Secret) - T: 連城訣 S: 連城訣 (first published on Southeast Asia Weekly 《東南亞周刊》in 1963)
Demi-Gods and Semi-Devils (Eightfold Path of the Heavenly Dragon) - T: 天龍八部 S: 天龍八部 (1963)
Ode to Gallantry - T: 俠客行 S: 俠客行(1965)
The Smiling, Proud Wanderer - 笑傲江湖 (first published on Ming Pao in 1967)
The Deer and the Cauldron (Duke of Mount Deer) - T: 鹿鼎記 S: 鹿鼎記 (1969-1972)
Sword of the Yue Maiden - T: 越女劍 S: 越女劍 (1970)

熱點內容
懶人聽書擇天記聽書網 發布:2025-08-24 14:54:33 瀏覽:346
電子競技言情完結小說排行 發布:2025-08-24 14:53:02 瀏覽:905
重生古董小說推薦 發布:2025-08-24 14:38:41 瀏覽:865
好看的小說百度知道 發布:2025-08-24 14:28:45 瀏覽:671
玄幻系統類小說完結小說排行榜完本小說下載 發布:2025-08-24 14:28:33 瀏覽:418
好看後宮系統宮斗小說 發布:2025-08-24 14:02:10 瀏覽:18
中出電車痴漢小說閱讀 發布:2025-08-24 13:51:07 瀏覽:980
適合腐女看的小說名字 發布:2025-08-24 13:43:33 瀏覽:665
全職高手小說完整全文閱讀 發布:2025-08-24 13:35:31 瀏覽:676
小說言情古言小說 發布:2025-08-24 13:16:13 瀏覽:776