玄幻小說只是中國特有的嗎
『壹』 中國第一本玄幻修真小說是什麼他是根據什麼題材或依據來寫作的,難道真的只是幻想作嗎
第一本玄幻內容的小說已經無從考證 了 不過玄幻這個名詞的由來是因為 《飄渺之旅》的出現 當初,中國幻 想類小說都是以西方魔幻(魔法、斗 氣、幻獸)為主,通稱魔幻小說,後 來第一本中國背景的修真小說:《飄 渺之旅》出現,使中國終於有發展本 國特色小說的背景設定。繼而,玄幻 (修真、武俠、鬼道)小說替代魔幻 小說成為幻想類小說的通稱。 從某 種意義上說,《飄渺之旅》就是第一 部玄幻小說
『貳』 什麼叫做 玄幻小說 有沒有具體的定義
玄幻小說的定義
玄幻小說是一種類型小說,通常以冒險、戰爭為主題,時代背景、世界觀等皆無拘束,可任憑作者想像力自由發揮。與科幻、奇幻、武俠等幻想性質濃厚的類型小說關系密切。
一般認為玄幻小說一詞為香港作家黃易所提出,原意指「建立在玄想基礎上的幻想小說」。
1990年代後半網路文學興起,在網路上發表的小說作品與日俱增,其中許多作品是以日本角色扮演游戲為基礎所衍生出來,帶有劍與魔法風格的冒險故事,曾一時被歸類為RPG小說。但隨著故事題材的拓展與多元化,開始有人引用玄幻小說一詞來為這些小說分類,並且迅速普及於網路社群之間。
到了2000年代前半,由於文類定義的鬆散模糊,原則上凡是不能明確歸類於科幻、武俠、恐怖等傳統范疇的幻想小說,都可以被歸於玄幻小說之類,因此其定義也明顯超出了黃易初時對此用詞的設想。
玄幻小說所涵蓋的類型大致上和英語中的"fantasy"較為接近。約莫在玄幻一詞開始普及的同時期,奇幻一詞亦被引入中文用於對譯fantasy,但由於兩者的使用社群重疊不大,因而各自發展出不同的意涵。
對於慣於以奇幻對譯fantasy的社群而言,玄幻意指「混和奇幻、科幻、武俠等多重要素的中文幻想小說」。
對於慣於以玄幻來統稱幻想小說的社群而言,他們有時會以玄幻來統括fantasy的范疇,有時會以魔幻一詞來指稱歐美的fantasy小說,尤其是強調其偏重於超自然與魔法的特色。
玄幻小說的定義,至今仍有不少爭議。科幻小說家葉永烈說過,科幻小說、魔幻小說、玄幻小說是幻想小說的三大種類。這種分類方法目前得到較多的承認,所謂幻想小說是一種建立在假想情況下發生的一系列故事。區別在於:科幻小說注重建立在科學基礎上,以英國作家瑪麗·雪萊的《科學怪人》為第一部代表作;魔幻小說是建立在神話基礎上的,以西方的《魔戒》、《龍槍》等為代表;玄幻小說最近才在中國大陸興起熱潮,它建立在玄想之上,內走得比魔幻小說更遠,更自由,不受科學依據的束縛,有更多空間可以發揮幻想,黃易可視為中國現代玄幻小說的一個代表。中國的玄幻小說數量之多,種類之繁雜,早已把這各種元素都收攏其中了。網路上最火紅的玄幻小說之一《飄邈之旅》開宗明義就說:「也許會看到古代中華的延續/也許會看到先進的文明/也許會看到誘人的法寶/也許會看到仙人的遺跡/也許會看到西方中世紀的古堡/也許會看到各種稀奇古怪野獸/這就是飄邈之旅。」僅僅從這里,我們就可以看出,玄幻的玄,和玄學沒有瓜葛,而僅僅是一種海闊天空恣意縱橫的玄想了。
玄幻小說的區別
玄幻與魔幻,科幻,奇幻的區別
魔幻:辭海中可查的片語為「魔幻現實主義」。注釋:20世紀60年代流行於拉丁美洲的一個重要文學流派。該派接受了原宗主國西班牙、葡萄牙文化的傳統影響,同時吸收了古老的印第安文化和黑人文化,並從西方現代派文學得到了啟迪。作品借用古老神話和民間傳說,把拉美現實政治社會描寫為一種現代神話,既有離奇幻想的意境,又不乏現實主義的情節和場景……
玄幻:這個詞辭海中沒有,不過從么「某某幻」的構詞結構可以分析「玄幻」的概念應該視基於「玄」這個背景的想像吧。那麼「玄」的意義就可查了:1、幽深玄妙、高遠莫測的道;2、精神性的宇宙本體。而縱觀被我們稱之為「玄幻小說」的文學作品「玄幻」的內容真實的的確確的「高遠莫測」。大量的「玄幻小說」裡面有西方的魔法、占星術、中國的武術和謀略、日式的人物造型,再加上科幻,或者特異功能,更有神話,而且往往是中國、印度、希臘神話並存其中。這個時候我發現「玄」這個字真的很「玄」。
科幻:可以在辭海中看出,「科幻」是「科學幻想」的簡寫,所以與原本並沒有科幻這個詞。它的意義是用幻想的形式表現、探索人在未來世界的物質精神文化生活和科學技術遠景,其內容交織著各種科學事實和預見性想像。所以看出科幻的「幻」不是單純的YY,而是有「探索」、「科學事實」、「預見」這樣的基礎的。
奇幻:辭海中查不到,在漢語的概念中還沒有準確的定義。查過相關資料,大多數的觀點認為奇幻可以解釋為「傳奇」。什麼是傳奇呢?從中國文化史角度辭海說傳奇是情節離奇或人物行為超越尋常的故事。從西方文化史角度說是「中世紀歐洲騎士文學中一種長篇故事詩,主要描寫騎士的愛情和游俠的冒險故事」。在現在,一談及奇幻往往被人聯想到精靈、矮人、吸血鬼等等。其實這只是狹義的把北歐神話的概念擴大了。
玄幻小說的概況
玄幻小說,可以說是近年來才興起的「具有中國特色的幻想小說」。它的創作原則就是無原則,它的幻想基礎就是無基礎。
為什麼這么說?因為玄幻小說基本上是綜合了西式奇幻、中國武俠、日本動漫、科學技術的大雜燴。
中國文化包容性極強,任何外來事物都能溶進它的懷抱中,並衍生或變形出一些新事物。
玄幻小說正是如此。大多數玄幻小說,取了西方的魔法、中國的武術和謀略、日式的人物造型,再加上科幻,再加上神話(而且經常是中國、印度、希臘神話並存……),構建出神奇的世界,精彩的故事。
論到虛構、幻想,玄幻小說是四類幻想小說中最自由的。它寫未來科技,卻不需要用科學理論驗證;它寫魔法,又不考證西方巫術學體系;它寫武術,卻比傳統武俠更神奇強大,經常超越人類生理極限……不論是虛擬世界架構,還是人物經歷,都是玄之又玄,天馬行空,自由無比。
玄幻小說經常遭人斥罵。科幻迷罵它「胡思亂想」,奇幻迷也罵它「胡思亂想」。殊不知,玄幻小說的特點就是胡思亂想,無原則,無基礎。但是,這種胡思亂想卻有自己的理論體系和設定,不管這體系能否經得起嚴謹考證。
玄幻小說,可以說與魔幻現實主義小說完全對立。魔幻是以「幻」作為渲染,主寫現實事件;玄幻則是以現實事件作為情節表象,主寫「幻」。
在四類幻想小說中,玄幻小說是最「幻」的一類。因為少了束縛,所以能夠揮灑自如,隨心所欲,讀起來往往痛快淋漓,十分刺激。因此,盡管「正統科幻」和「正統奇幻」都對玄幻大加貶斥,玄幻小說仍然擁有相當廣大的讀者。
玄幻小說之所以流行,恐怕是因為,玄幻小說中的人物往往能力超凡,擁有非常大的自由,想要什麼就有什麼。對於普通人來說,這是一種極大的快樂與放鬆——生活中最難受的就是不能隨心所欲,而玄幻小說給了讀者放鬆心靈、體驗自由的機會。或者說,玄幻小說「讀起來很過癮」。
玄幻小說,由於其本身特徵,很難對它下個確切定義。特別是在台灣,很少聽到「奇幻」這個詞,而是以玄幻代稱。
我們所看到的許多「奇幻」、「科幻」甚至「武俠」小說,其實應該歸入玄幻類。而市面上所售的玄幻小說,其中有極少部分實際上是奇幻、科幻小說。
玄幻小說很難獲得成年讀者的青眯,卻往往受到青少年讀者狂熱喜愛。玄幻小說的作品數量最多,平均水平也最低,到處都是垃圾作品,因此往往令人產生「玄幻小說都很差勁」的印象。實際上,玄幻小說也有出色的精品。
對於「正統」的科幻迷、奇幻迷們來說,如果敞開心扉,不帶偏見地去評析,玄幻小說也算是有存在價值的專門類別,而且不會在短期內消失,甚至還會更為壯大。畢竟,存在即合理,玄幻小說的盛行,是有其社會心理根源的。
『叄』 中國最早的玄幻小說是什麼
第一部神怪小說《搜神記》
第一部神話集《山海經》
第一部穿越小說《交錯時光的愛戀》
第一個穿越的概念《王質爛柯》
第一部玄幻小說《蜀山劍俠傳》
第一部YY玄幻小說《尋秦記》
第一部網路玄幻小說已不可考,不過比較有代表性的是《風姿物語》
以下為開創流派,或者影響巨大的作品。
開創桃色文學巨作《阿里不達年代記》《風月大陸》
開創洪荒流《搜神記》(樹下野狐)
完整的西幻流《哈利波特》《褻瀆》《魔法學徒》《我是大法師》
純愛小說《第一次親密接觸》《那小子真帥》
網游類《夢幻魔界王》《從零開始》
都市異能流《異俠》
傭兵類《傭兵天下》
第一個摸到流水線套路的文類《光之子》
網路武俠《浪子江湖》
無限流《無限恐怖》
星空機甲流《師士傳說》
將仙俠推入高潮的作品《佛本是道》
最後惡搞一下,第一部神話版歷史小說是《晉書》
『肆』 玄幻小說只在中國有嗎,美國有沒有
有的=v=哈利波特
『伍』 東方玄幻和西方玄幻的區別是什麼呢
1、誕生的背景不同
東方玄幻是大背景在東方文化,特別是中國傳統文化的中國元素,在幻想的基礎上加入東方的傳統神話傳說。東方玄幻容易被海內外華人所接受。
西方方玄幻是在西方文化的大背景,包含著濃厚的魔幻、魔法風格。
2、作品的大局觀不同
東方玄幻是上古時期的仙俠文明,就是以修煉突破天地限制而獲得強大力量,而西方傳承的是獨立的魔幻文明。
3、新時代玄幻作品的發展
東方玄幻:可以說是當代來才興起的「具有中國特色的幻想小說」。它的創作原則就是無原則,它的幻想基礎就是無基礎。
中國文化包容性,任何外來事物都能溶進它的懷抱中,並衍生或變形出一些新事物。因為玄幻小說基本上是綜合了西式奇幻、中國武俠、日本動漫、科學技術的大雜燴。
西方玄幻:逐步吸收東方玄幻的武術、音樂、謀略等等特點,但依然是追求自由的主旋律。
(5)玄幻小說只是中國特有的嗎擴展閱讀:
玄幻作品的特點:
到虛構、幻想,玄幻小說是四類幻想小說中最自由的。涉及未來科技,卻不需要用科學理論驗證;涉及魔法,又不考證西方巫術學體系;涉及武術,卻比傳統武俠更神奇強大,經常超越人類生理極限……不論是虛擬世界架構,還是人物經歷,都是玄之又玄,天馬行空,自由無比。
但玄幻小說必定有一個前提,以各自文化背景有的觀念思維,以及英語或者中文特色風格描述的一個非傳統幻想類小說。
玄幻小說,可以說與魔幻現實主義小說完全對立。魔幻是以「幻」作為渲染,主寫現實事件;玄幻則是以現實事件作為情節表象,主寫「幻」。
『陸』 中國第一部玄幻小說是誰寫的
創始人?玄幻小說這個名詞是最近幾年才興起來的,具體到人,就不知道了。
不過我認為古代的 山海經 和搜神記算是最先的玄幻小說
玄幻小說是一種類型小說,通常以冒險、戰爭為主題,時代背景、世界觀等皆無拘束,可任憑作者想像力自由發揮。與科幻、奇幻、武俠等幻想性質濃厚的類型小說關系密切。
一般認為玄幻小說一詞為香港作家黃易所提出,原意指「建立在玄想基礎上的幻想小說」。
1990年代後半網路文學興起,在網路上發表的小說作品與日俱增,其中許多作品是以日本角色扮演游戲為基礎所衍生出來,帶有劍與魔法風格的冒險故事,曾一時被歸類為RPG小說。但隨著故事題材的拓展與多元化,開始有人引用玄幻小說一詞來為這些小說分類,並且迅速普及於網路社群之間。
到了2000年代前半,由於文類定義的鬆散模糊,原則上凡是不能明確歸類於科幻、武俠、恐怖等傳統范疇的幻想小說,都可以被歸於玄幻小說之類,因此其定義也明顯超出了黃易初時對此用詞的設想。
玄幻小說所涵蓋的類型大致上和英語中的"fantasy"較為接近。約莫在玄幻一詞開始普及的同時期,奇幻一詞亦被引入中文用於對譯fantasy,但由於兩者的使用社群重疊不大,因而各自發展出不同的意涵。
對於慣於以奇幻對譯fantasy的社群而言,玄幻意指「混和奇幻、科幻、武俠等多重要素的中文幻想小說」。
對於慣於以玄幻來統稱幻想小說的社群而言,他們有時會以玄幻來統括fantasy的范疇,有時會以魔幻一詞來指稱歐美的fantasy小說,尤其是強調其偏重於超自然與魔法的特色。
玄幻小說的定義,至今仍有不少爭議。科幻小說家葉永烈說過,科幻小說、魔幻小說、玄幻小說是幻想小說的三大種類。這種分類方法目前得到較多的承認,所謂幻想小說是一種建立在假想情況下發生的一系列故事。區別在於:科幻小說注重建立在科學基礎上,以英國作家瑪麗·雪萊的《科學怪人》為第一部代表作;魔幻小說是建立在神話基礎上的,以西方的《魔戒》、《龍槍》等為代表;玄幻小說最近才在中國大陸興起熱潮,它建立在玄想之上,內走得比魔幻小說更遠,更自由,不受科學依據的束縛,有更多空間可以發揮幻想,黃易可視為中國現代玄幻小說的一個代表。中國的玄幻小說數量之多,種類之繁雜,早已把這各種元素都收攏其中了。網路上最火紅的玄幻小說之一《飄邈之旅》開宗明義就說:「也許會看到古代中華的延續/也許會看到先進的文明/也許會看到誘人的法寶/也許會看到仙人的遺跡/也許會看到西方中世紀的古堡/也許會看到各種稀奇古怪野獸/這就是飄邈之旅。」僅僅從這里,我們就可以看出,玄幻的玄,和玄學沒有瓜葛,而僅僅是一種海闊天空恣意縱橫的玄想了。
『柒』 玄幻小說到底是中國文化的歧途還是出路
上世紀90年代末,玄幻小說開始在網路上傳播和流行,短短數年,蔚為大觀,因此玄幻小說的出現是中國文化的出路。
玄幻小說的幾大特點:對生物進化和未來世界的想像,對世界末日的虛構與想像,對世界源起的想像與虛構,奇怪的神話宗教體系,架空世界,非人智慧生物/種族。
對於玄幻小說,本人其實也是非常熱愛的,所以希望玄幻小說可以發展越來越好!
『捌』 中國的玄幻小說非常的多,為什麼不能衍生出漫威宇宙一樣的玄幻宇宙
這是因為在美國小說體系裡面,角色設定是為劇情服務的,而中國小說體系裡面劇情是為角色服務的,也就是說劇情要符合設定。這就是中美小說體系最大的區別。中國小說總是在用設定用劇情去塑造角色,在通過角色的遭遇和內心變化,從而引發觀眾思考。而美國小說則是用角色用設定去推動劇情,通過戲劇沖突爆發的張力,引發觀眾思考。
造成這種分歧的原因,是因為中國小說誕生於街頭茶館,類似於說書人講故事,自然需要人喜歡的角色才能夠把故事講下去。歐美的小說體系,更多的是誕生於舞台劇形式,也就是需要強調戲劇張力。角色是為了最後的戲劇沖突服務的,如果沒有戲劇沖突,看劇的人就不想看了。
『玖』 玄幻小說分類的問題,比如說異界大陸和東方玄幻。
在科幻論壇聽人說「倪匡的作品不是科幻,可歸入奇幻」。
在奇幻論壇聽人說「《魔戒之王》是近代魔幻小說開山之作」。
在某著名網站看到「我最喜歡《龍槍編年史》這類玄幻作品」。
又有人說:「黃易的科幻寫得很有趣。」
夠了。
腦袋疼,心疼。
搞分類似乎該是專家的工作,但看到這些混亂觀念,實在忍不住要寫點東西出來。
最難受的是,這分類問題還經常引發論壇口水仗。
喜歡或討厭一件東西,本不需要理由,但若要捍衛它或是抨擊它,首先也得知道它到底是什麼吧。希望朋友們看了此文,能少打些無價值的嘴仗,省下時間去看文、寫作或是評論。
以下是筆者個人觀點,供大家參考。若有不同意見,歡迎一同討論。
科幻、奇幻、魔幻、玄幻,都帶個「幻」字。那麼,第一個問題就是:「何為幻」?
虛構的。瞎編的。不存在的。假的。
可是,非幻想類文學,或者,我們常說「主流文學」,就全是真的么?
文學本來就帶有虛構成分。哪部小說是完全真實的?即使是紀實文學,恐怕也有憑想像去修飾渲染的地方。
《紅樓夢》中賈寶玉是真人還是虛構的人?
《三國演義》里倒有許多真人,可他們在小說里的對話,真的在歷史上存在嗎?
全是假的?那麼,所有的小說都算得上「幻想」小說了?
也不對。
因為,非幻想類文學,與幻想文學相比,最大的區別就是「真實的可能性」,或者說「確實發生的幾率」。
也就是說,非幻想類文學,雖然情節、人物都可能是虛構的,但我們很容易就能在真實生活中找到影子。一個故事,一個人,可能並不曾存在過,但只要上街轉轉,很容易發現類似的故事,類似的人。
非幻想類小說,寫的是一些「很可能發生」的事。甚至,根本就是發生過的事,只是把人物改了名字,又或把幾個人的經歷揉在一起,再加些修飾潤色。在進行虛構時,必須符合真實生活的邏輯。
而幻想小說就不同。它所描寫的東西,在很大程度上是不會發生的,甚至根本不曾存在的。它所處的時代、環境,距離我們往往很遠,不論是時間、空間,都遠不可及,並且往往陌生新奇,在我們的真實生活中很難找到例證。
幻想小說,寫的是一些「不太可能存在」的事。幻想小說在進行虛構時,不是基於物質的真實,而是基於精神的真實。
換而言之,在幻想小說里,除了人性,其他一切都可以是虛構的。
甚至人性都可以被變更。如果百萬年後人類進化成非物質體,恐怕「人性」與現在相比會大大不同吧。
反過來說,幻想小說之所以能有讀者,也正因為它裡面還有人性。不管故事多荒誕,人性仍然在。沒有這一點,就沒法引起讀者的共鳴了。畢竟,我們的讀者都是人。
如果一位螳螂星人看到我的小說,我不敢保證他一定能喜歡。
同樣,如果這位螳螂星人的妻子寫小說,描寫她如何把老公撕碎嚼食,並申明這樣才是最美的愛情,恐怕我不但不會感動,還會大罵她。
好了,引出我對幻想小說的定義:
幻想小說,是以虛構的環境為背景,描寫人的經歷或思想。這種虛構環境,可能是以真實生活(包括古代和現代)為基礎去推演,也可能是完全虛構,並不需要符合真實生活的規則與邏輯。
或者說,幻想小說就是造出一個虛假的世界,再把人扔進去,看這人會遇上什麼事,會有什麼想法,會做出什麼樣的選擇,會如何行動,會達成何種目標。
這個被創造出來的虛構世界,因為不需要過多考慮真實,所以往往很怪異,卻很新奇。
因此,幻想小說,天生就帶著精彩、刺激的特質。
但是,幻想小說,和其他所有小說一樣,必須有人性存在。至少,要有某種「類人智慧思維」存在。
畢竟,小說屬於社會科學體系,而不是自然科學。寫月亮也好,寫昆蟲也好,總要加上人的思想感情。小說不是天體物理專著,不是數學論文,也不是生物學課本。
關注人的內心矛盾,關注人的喜怒哀樂,這才是小說的根本原則。新奇的科學,華麗的魔法,都是為了加強這一原則,而不是背棄或淡化它。無視這一點,小說就絕不會成功。
另一方面,科學、魔法以及種種新鮮怪異的東西,不僅令小說更精彩,也令矛盾沖突更激烈。幻想小說中,人物所要面臨的考驗,往往比真實生活要嚴峻得多,也可怕得多。正因如此,人性就更為突出,歡樂、痛苦也更為強烈。
幻想小說中人物的經歷,是普通人不可能有機會體驗的。
這正是幻想小說的魅力所在。
既然幻想小說要創造一個虛構環境,那麼如何創造它?以什麼為基礎去創造?
科幻、奇幻、魔幻、玄幻,在這一點上都有各自不同的方法,而這些不同方法也正是四類小說的區別所在。
實際上,許多幻想小說是很難歸類的,既與以上四類沾邊,又不適合完全歸在某一類中。退一步說,這四類小說自身也沒有足夠清晰的定義。在此只是以我個人的觀點對幻想小說試做分類。
一、科幻小說
主要以科學為基礎進行幻想的幻想小說。對虛構的事物,用科學理論去解釋其存在的合理性。至少,作者必須設想出某種科學理論或技術,使作品中的虛構世界有可能存在。
科幻小說既然以科學為基礎,又不能拋開小說的人文特質,創作時就有兩種方式:一種是著重於描寫科學發展,描寫新技術所建構出的新世界、新事物,等等;另一種是著重於描寫科技對社會、對人的影響,描寫在新的科學時代中,人的道德原則、倫理觀念、生活目標和生存方式,等等。
前一種,就是所謂「硬科幻」,後一種則被稱為「軟科幻」。
必須注意的是,這兩種方式絕不是割裂的,而是互相交融、密不可分的。區分出硬、軟,只是由於寫作的側重點不同。只有「科」,單純描寫科學新技術,那就成了科普或科學假想;而只有「人」……那也稱不上「科幻」了。
在此還想補一句:硬科幻和軟科幻的區別,並不在於作品中「科」更多還是「幻」更多,而在於偏重「科」還是偏重「人」。不論是硬科幻還是軟科幻,「幻」都是必然存在而且一直存在的。「幻」並沒有多少之分,只有合理不合理之分。
另一方面,即使是軟科幻,也必須有個能夠自圓其說的科學理論來支持。也就是說,科幻小說,必須具有科學上的合理性。
例如,對於倪匡的大部分小說,我既不贊成歸入硬科幻,也不認為該歸入軟科幻,而是把它看成科幻與玄幻交界的邊緣類幻想小說(倪匡的少量作品,有些具備較為完整的科技設定,確實可算到硬科幻里,另一些則主寫人在新科技面前的矛盾心理,似可放入軟科幻類中)。
二、奇幻小說
奇幻小說的「奇」,或可解釋為「傳奇」。那麼,奇幻小說就是「在幻想世界中發生的傳奇故事」。
奇幻小說的本源,可上溯到古代神話和傳說。實際上,大部分奇幻小說都脫不開古代神話的影子。黑暗之神降下災禍,英雄挺身而出,解救世界,這種情節在奇幻小說中最為常見。
在奇幻小說中,人物經常要面對魔法、巫術,甚至與神力對抗;同時,又往往面臨著戰爭與和平、慾望與真情的痛苦選擇。人物自身,多數懂得超凡的法術、戰技,或是擁有罕見的神器法物;有些奇幻小說主角根本不是人類,而是吸血鬼、半龍半人、精靈族等等。
奇幻小說的這些設定,在令人物光華四射的同時,也把人物帶到激烈的矛盾糾纏中,甚至是不可避免的悲劇中。可以說,奇幻小說中的主角,幾乎都有著古典浪漫主義英雄氣質。
奇幻小說在四類幻想小說中源流最久。那些古代傳說、史詩,實際上已是奇幻小說的雛形。
其實,《西遊記》、《封神演義》,都能稱得上奇幻小說。《綠野仙蹤》也算(不是外國那個《綠野仙蹤》,是中國的,主角叫冷於冰,學道的)。《聊齋志異》可算是奇幻短篇集了。
但是,鑒於目前模糊不清的概念,並考慮到國人的習慣,我並不想把這些作品歸入奇幻,因為中國以前並沒有「奇幻」這個專門的分類名詞。
目前常說的奇幻小說,大致可分為西式和日式兩類。
西式奇幻根源最深,從《魔戒之王》上溯到亞瑟王與圓桌武士,再到希臘、北歐古代神話,處處都有西方文化的烙印。這種文化體系與中國差異甚大,許多地方幾乎無法溝通。由於文化背景所造成的觀念隔閡,中國讀者接受起來稍嫌費力。但是,說到對英雄的敬佩,對英雄主義的追求、贊賞,全世界都是共通的。
西式奇幻,通常分為「主流奇幻類」(Hign Fantasy)和「劍與魔法類」(Sword&Sorcery)兩種,前者比較注重文學性(如《魔戒之王》),後者則多偏重於冒險、戰斗,更象是「動作片」。
日式奇幻,實際上是西式奇幻和日本文化結合的產物,而日本文化中又有中國文化的血脈。因此,比起西式奇幻,日式奇幻更容易贏得中國讀者的親近。再加上精彩動漫的輔助推廣,日式奇幻很容易就在中國闖開了一條路。
日式奇幻,絕大部分是日本武士道精神、西式奇幻故事、中國謀略智慧的結合。文化根基較弱,但娛樂性強,人物塑造往往非常炫目。
一些恐怖小說,以現代生活為背景,加入吸血鬼、狼人、鬼魂等元素,勉強可歸入奇幻類,或歸入奇幻小說與恐怖小說交界的邊緣幻想類。
所謂「歷史架空」小說,通常是虛構出一個世界,或是一段歷史,然後以此為基礎創作傳奇故事,其中魔法、巫術、神怪內容並不多,基本採用歷史小說的手法來寫,人物能力也通常不超過正常人的極限。這類小說的「可能性」雖不大,「真實性」卻較強,算是奇幻小說與歷史小說的交叉類別。
三、魔幻小說
魔幻小說絕不是指「魔法幻想類」,而是有完全不同的定義,與一般人想像中的概念相去甚遠。
魔幻小說,即「魔幻現實主義小說」,是主要出現在拉丁美洲的一種文學流派。這種流派的創作手法,把觸目驚心的現實和迷離恍惚的幻覺結合在一起,通過極端誇張和虛實交錯的藝術筆觸來網羅人事、編織情節,以圖描繪和反映錯綜復雜的歷史、社會和政治現象。
魔幻現實主義小說,往往採用似是而非、似非而是、「變幻想為現實而又不失其真」的手法。典型的魔幻小說,其顯著特點是:給現實生活變形;加入神秘、神奇甚至古怪詭異的內容;具有強烈的社會矛盾、政治斗爭內涵。
如果說現實主義是社會的一面鏡子,那麼魔幻現實主義的手法以比喻為社會的一面哈哈鏡。雖然它蒙罩著一層神秘的外殼,但仍然是要描寫現實世界。只不過,它沒有採取寫實手法,而是採用誇張、諷喻的方式。
魔幻小說與其他三類幻想小說的最大區別就是,它必須以現實為基礎。它的「幻」是為了增加神秘氣氛、加強諷刺意味,內核仍然是真實生活。
例如,著名魔幻小說《百年孤獨》,如果去掉其中「幻」的內容,完全可以跟《悲慘世界》、《戰爭與和平》等作品放在一塊兒。
在《百年孤獨》一開始就寫到,吉卜賽人抱著兩塊磁鐵「……挨家串戶地走著……鐵鍋、鐵盆、鐵鉗、小鐵爐紛紛從原地落下,木板因鐵釘和螺釘沒命地掙脫出來而嘎嘎作響……跟在那兩塊魔鐵的後面亂滾」;吉卜賽人帶來了磁鐵、望遠鏡和放大鏡等「新鮮玩意兒」,但是兩塊磁鐵要用一頭大騾子和一群山羊來換,放大鏡又要用兩塊磁鐵加上三塊金幣。為了看一下從未見過的冰塊,居民們每人要付五個里亞爾,摸一下價錢還要加倍。
看過全書,再回看這段情節,就能明白這根本不是在寫吉卜賽人,而是隱喻殖民者對貧苦人民的搜刮。《百年孤獨》中,這種帶有強烈諷喻意味的情節比比皆是。
因此,魔幻小說,根本不是娛樂性小說,而是外表誇張、內涵深刻嚴肅、反映社會問題的現實小說。
四、玄幻小說
玄幻小說,可以說是近年來才興起的「具有中國特色的幻想小說」。它的創作原則就是無原則,它的幻想基礎就是無基礎。
為什麼這么說?因為玄幻小說基本上是綜合了西式奇幻、中國武俠、日本動漫、科學技術的大雜燴。
中國文化包容性極強,任何外來事物都能溶進它的懷抱中,並衍生或變形出一些新事物。
玄幻小說正是如此。大多數玄幻小說,取了西方的魔法、中國的武術和謀略、日式的人物造型,再加上科幻,再加上神話(而且經常是中國、印度、希臘神話並存……),構建出神奇的世界,精彩的故事。
論到虛構、幻想,玄幻小說是四類幻想小說中最自由的。它寫未來科技,卻不需要用科學理論驗證;它寫魔法,又不考證西方巫術學體系;它寫武術,卻比傳統武俠更神奇強大,經常超越人類生理極限……不論是虛擬世界架構,還是人物經歷,都是玄之又玄,天馬行空,自由無比。
玄幻小說經常遭人斥罵。科幻迷罵它「胡思亂想」,奇幻迷也罵它「胡思亂想」。殊不知,玄幻小說的特點就是胡思亂想,無原則,無基礎。但是,這種胡思亂想卻有自己的理論體系和設定,不管這體系能否經得起嚴謹考證。
玄幻小說,可以說與魔幻現實主義小說完全對立。魔幻是以「幻」作為渲染,主寫現實事件;玄幻則是以現實事件作為情節表象,主寫「幻」。
在四類幻想小說中,玄幻小說是最「幻」的一類。因為少了束縛,所以能夠揮灑自如,隨心所欲,讀起來往往痛快淋漓,十分刺激。因此,盡管「正統科幻」和「正統奇幻」都對玄幻大加貶斥,玄幻小說仍然擁有相當廣大的讀者。
玄幻小說之所以流行,恐怕是因為,玄幻小說中的人物往往能力超凡,擁有非常大的自由,想要什麼就有什麼。對於普通人來說,這是一種極大的快樂與放鬆----生活中最難受的就是不能隨心所欲,而玄幻小說給了讀者放鬆心靈、體驗自由的機會。或者說,玄幻小說「讀起來很過癮」。
玄幻小說,由於其本身特徵,很難對它下個確切定義。特別是在台灣,很少聽到「奇幻」這個詞,而是以玄幻代稱。
我們所看到的許多「奇幻」、「科幻」甚至「武俠」小說,其實應該歸入玄幻類。而市面上所售的玄幻小說,其中有極少部分實際上是奇幻、科幻小說。
玄幻小說很難獲得成年讀者的青眯,卻往往受到青少年讀者狂熱喜愛。玄幻小說的作品數量最多,平均水平也最低,到處都是垃圾作品,因此往往令人產生「玄幻小說都很差勁」的印象。實際上,玄幻小說也有出色的精品。
對於「正統」的科幻迷、奇幻迷們來說,如果敞開心扉,不帶偏見地去評析,玄幻小說也算是有存在價值的專門類別,而且不會在短期內消失,甚至還會更為壯大。畢竟,存在即合理,玄幻小說的盛行,是有其社會心理根源的。
總結
在科幻、奇幻、魔幻、玄幻四類幻想小說中:
科幻小說,可以說最嚴謹。它有一條根插在科學中,因此一定要有科學性,並且要認真求證。要創作科幻小說,需要足夠的科學知識。科幻小說通常是以未來為背景。
奇幻小說,人文色彩最濃。它講究文學性、藝術性。要創作奇幻小說,需要足夠的寫作技巧,並且要對西方文化有足夠的了解。奇幻小說通常是以中古或(類似中古)的時代為背景,科技水平不能太先進(否則魔法就失去價值了)。
魔幻小說,現實意義最強,諷喻色彩最濃,也最為深刻。它的價值,不在於「幻」,而在於「幻」之下的現實生活。要創作魔幻小說,需要足夠的社會閱歷和人生素養。魔幻小說通常是以近現代為背景。
玄幻小說,最為自由,娛樂性也最強。要創作玄幻小說,往往需要比其他三類更為新奇、刺激的情節。寫作門檻低,寫出精品難。玄幻小說的背景不受限制。玄幻小說,可以說是中國特有的幻想文學類別。
『拾』 中國玄幻小說什麼時候才能有聞名世界的經典
你指望快餐能做出絕世美味,想太多了,現在中國的玄幻小說,大多打怪升級的套路,有誰真能坐下來好好構思一個有思想有內涵的故事,有誰能不厭其煩,不被催更的一字一字去書寫去修改。真要是有這樣的,差不多就快了。