老外沉迷網路小說戒毒
A. 老外們沉迷於我們的修仙小說,那真實的修仙是什麼樣的
其實你要是回到現實的話,就是拋去那些幻想真正的修仙,其實就跟那些到家一樣,就是去深山老林裡面天天打坐這樣
B. 老外看小說戒毒癮:怎麼回事
是中國的一些人氣比較高的網路人氣小說翻譯到了國外,一個國外的吸毒小伙看了,很喜歡,天天追文,然後追文太認真,以至於吸毒都忘了
所以有說外國網友看小說借了毒癮
C. 老外沉迷中國網路小說戒掉毒癮 卡扎德看了哪些中國網路小說
先是看《盤龍》、《修羅武神》、《逆天邪神》、《我欲封天》……
D. 中國網路小說異常繁榮,真的有外國網友看我國的網路小說嗎
肯定有看的啊,只是雖然很受歡迎,但是也應該沒有我們想像中的高吧。畢竟從洋務運動開始我們就向西方學習他們的文化技術,像那種世界名著幾乎沒有中國的,在某些方面,我們還是有所欠缺的吧,不過網文算是我們中國自己特有的一種文化現象,在國內也是很受大家的追捧。
曾經有一則新聞報道稱,一個美國小夥子,因為沉迷於中國小說而戒掉了毒癮。「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說。」美國小伙凱文·卡扎德這樣說。這則新聞引發大家的廣泛關注,中國網路小說竟如此強大,讓老外如此著迷。這也從側面說明了,中國的網文小說在外國還是有很大的一批粉絲的。
我們中國是有著五千多年的文化歷史的國家,有著深厚的文學底蘊。如果把中國的網文小說翻譯成英文或者其他語言的圖書,不了解我們中國文化的人肯定不能有一個很好的體驗感。而且我們中國有多年來形成的歇後語等,這些都不是很好翻譯的,有些翻譯過去就不是原來的那種語境了,文章的流暢度大打折扣,這也是導致中國網路小說在國外收到限制一個因素。不過,這么好看的中國網路小說,自然是有很多的外國人觀看的。
E. 求一部國外自傳式小說 講的是男主的平生 吸毒 戒毒 各種 還搞過同性戀
我也看過這個,,哈哈哈,還真有人一樣來問。。我記得是兩個人一起的吧
F. 沉迷與網路小說的危害和建議的英文作文
首先你會傷害眼睛,作息時間可能被打亂,熬夜看小說,傷身傷神。會沉迷於不實際的幻想,浪費時間,長時間看小說,可能會不與人交流,內向孤僻的性格。建議:轉移注意力,把心思放到學習上,。可以出去運動運動,呼吸新鮮空氣。恢復正常作息,與朋友同學做交流。望採納
G. 網路小說能幫美國小伙戒毒,那麼國產手游能否也擔起
二0一四年,美國小伙卡扎德失戀了,他心情苦悶,不願外出見人,整日窩在家裡,用毒品自我麻醉。一次偶然的機會,卡扎德被「安利」了一部中國中國絡小說。 於是他隨意點開小說鏈接讀了幾章,結果卻徹底陷進去了。一整天,不吃不喝,連讀了五六部(共二十一部)之後,卡扎德從此開始了追讀中國中國絡小說的道路。 由於當時中國絡小說英翻的熱潮剛剛開始,更新的很慢,卡扎德還多方尋覓,找到了三個翻譯中國站,同時追更一5部中國中國絡小說。 就這樣,半年過去了,卡扎德沉迷閱讀中國中國絡小說,徹底忘了吸毒…… 「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。」 其實,像卡扎德這樣「滿腦子想著中國小說的」的國外讀者已經越來越多。這些讀者來自亞非歐美的一吧個不同國家,大部分是大學生,此外,則是軟體開發等理工科職業的從業者。 在追更中國中國絡小說這方面,他們彼此互稱「道友」。一些沉迷較深的「道友」,還十分希望成為玄幻小說中的人物,並堅定地相信中國中國文所描述的玄幻世界和神奇魔法確實存在。 書迷們肯定有過這樣的體驗,本來打算看一章節就睡,結果看了一章又一章,不怪你,都是小說情節在高 潮部分沒了,讓書迷們一直追下去。但是還是提醒大家,最好還是要注意下休息時間,看會兒書起來走走 ,對身體也好。
H. 老外看中國網路小說戒毒癮,這是真的嗎
最近,美國小伙凱文·卡扎德追更中國網路小說半年成功戒掉毒癮的事件走紅。事件中,凱文曾因失戀心痛染上毒癮,並一度無法自拔,但在同時追更15部連載的中國網路小說英文版的過程中成功「入坑」並最終戒掉毒癮。
通過「網癮」戒掉毒癮,就沒有危害了嗎?
實則跳出淺坑,又入「深淵」
研究表明,可卡因對消化系統、免疫系統、心血管系統和泌尿生殖系統都有損傷作用,尤其作為劑量依賴性肝毒素,可導致肝細胞壞死。
同樣,網癮的危害也不小,長時間沉迷網路小說,迷戀於虛擬世界,會導致自我封閉,與現實產生隔閡,不願與人交往,長此以往甚至導致人格異化。而網文中熱血暴力、色情等場景的描寫極易給自製力不強的青少年學生造成不利影響並誘發犯罪。有關調查數據表明,在押性犯罪的未成年犯中有90.82%與網路色情信息的不良影響有關。而暴力犯罪中,高達三分之一的未成年人犯罪與長期沉迷網路游戲有關。
因此,簡單的用一個「不良嗜好」去戒掉另一個不良嗜好的做法顯然是不明智的,毒癮要戒,網癮更需防範!
I. 沉迷小說戒掉毒癮 滿腦子想的都是小說的劇情哪有心
一位美國小伙凱文·卡扎德在讀了半年中國網路小說後,成功地戒掉了可卡因!卡扎德表示:「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說。」卡扎德第一部入坑作是玄幻小說《盤龍》,曾苦尋三個翻譯網站,同時追更15部小說。
2014年,卡扎德失戀了,他心情苦悶,不願出外見人,整日窩在家裡,用毒品自我麻醉。一段時間後,他的胸口開始劇痛。去做了幾次掃描,結果都是「沒有異常」,卡扎德卻不放心,總覺得死亡的陰影籠罩著自己。
卡扎德喜歡讀漫畫。有天他正在網上讀漫畫,網站聊天室的對話框忽然不停地閃起來。卡扎德並不經常參與聊天,但這回的討論似乎異常熱烈。卡扎德終於耐不住性子進群圍觀,漫友們一窩蜂激動地勸他:「讀過CD沒?」「你一定得讀CD!」卡扎德一臉懵圈:「CD是什麼鬼?」
「CD」是中國玄幻小說《盤龍》(Coiling Dragon)的英文縮寫,2014年,《盤龍》被美國網友「任我行」自發翻譯成英文,在網上連載,令許多英語讀者大開眼界。
「我們西方文化有哈利·波特和各種優質小說,我長這么大,什麼樣的小說沒讀過?」自詡閱歷豐富,卡扎德隨意點開小說鏈接,結果「徹底陷進去了」。一整天,他不吃不喝,一連讀了五六部(《盤龍》共二十一部),相當於中文一百多萬字。
2015年初,正是中國網路小說在英語世界翻譯熱潮的開端,許多大部頭小說的翻譯才剛剛開始。一部小說譯者,每天甚至每周才能更新幾千字的內容,根本無法滿足卡扎德的胃口。卡扎德很快找到辦法:他多方尋覓,找到了三個翻譯網站,同時追更15部中國網路小說,就像「美國大媽追肥皂劇」。
半年後,因為沉迷中國網路小說,卡扎德徹底戒掉了可卡因。「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。」卡扎德對說。
J. 美國小伙沉迷中國網路小說竟戒掉毒癮是真的嗎
當日韓漫畫和輕小說培育出的英語讀者,對這類故事的套路感到厭倦時,他們便順理成章地將目光轉向新生的中國網路小說。
因為中國特殊的出版歷史,網路文學吞下了印刷文學沒吃到的最大一塊商業蛋糕——類型小說,再加上先進媒介蘊藏的巨大能量,長成了現在這樣的世界奇觀。
美國小伙凱文·卡扎德讀了半年中國網路小說後,成功地戒掉了毒癮。
半年後,因為沉迷中國網路小說,卡扎德徹底戒掉了可卡因。「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。」卡扎德對南方周末記者說。
像卡扎德這樣「滿腦子想著中國小說的」的國外讀者越來越多。2017年3月,南方周末記者委託全美排名第三的網文翻譯網站沃拉雷小說網站主艾菲爾(etvolare)在站內發布采訪徵集令。「6個小時之內收到上百封郵件。」艾菲爾告訴南方周末記者。
這些讀者來自亞非歐美的18個不同國家,大部分是大學生,此外,多是軟體開發等理工科職業的從業者。