當前位置:首頁 » 玄幻小說 » 金庸武俠小說全集舊版

金庸武俠小說全集舊版

發布時間: 2021-08-04 12:40:33

❶ 金庸小說都有幾個版本。那個版本最好

金庸小說總共有3分版本,即你說的舊版、三聯版、新修版。舊版是金庸於當年(1955年到1972年)在報紙上連載小說時的版本,大陸沒有出過這個版本的實體書,現在看過這一版的人很少。

金庸在連載完鹿鼎記,宣布封筆後,花了數年時間來修改連載版的小說,修改後的版本稱為修訂版,也就是通常所說的三聯版,因為三聯出版社出版的金庸全集很受歡迎,所以大部分人都稱修訂版為三聯版,這誰金庸小說流行最廣的版本,大部分金迷看的都是這一版的金庸小說。 在本世紀初,金庸第三次修改自己的小說,這一版稱為新修版,但因為有幾本書的情節改動較大(如天龍八部修改幅度就挺大,倚天屠龍記、書劍恩仇錄結尾部分有變動,射鵰英雄傳增加了黃葯師與梅超風的一些情節,其它大部分金庸小說修改幅度不大,但也有細微改動),所以大部分看著三聯版長大的金迷並不太喜歡這一版的內容。

個人推薦讀三聯版。要想買書來看的話,現在市面上大部分賣的是廣州出版社出版的新修版,不過廣州出版社也出有一套懷舊版,內容與三聯版一樣,不想買正版的可以買三聯高仿版,挺便宜的,或者在網上下載來看。

❷ 金庸小說全集哪個版本最好

我認為三聯版的最好,收集了一套三聯版的,希望能幫到你
金庸小說全集三聯版,包括PDF和TXT文件:
合集壓縮包: https://72k.us/file/22506913-411116090
15本小說分開下載:https://72k.us/dir/22506913-36433000-ae969a
「飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛」,全集包括《飛狐外傳》《雪山飛狐》《連城訣》《天龍八部》《射鵰英雄傳》《白馬嘯西風》《鹿鼎記》《笑傲江湖》《書劍恩仇錄》《神鵰俠侶》《俠客行》《倚天屠龍記》《碧血劍》《鴛鴦刀》《越女劍》這十五部小說。

敬請採納,謝謝!
本資源下載收集於網路,只做學習和交流使用,版權歸原作者所有,若為付費資源,請在下載後24小時之內自覺刪除,若作商業用途,請到原網站購買,由於未及時購買和付費發生的侵權行為,與本人無關。發布的內容若侵犯到您的權益,請聯系本人刪除!

❸ 在哪兒有金庸的武俠小說(舊版)的下載呢

http://www.52ebook.com/book_10068.html
http://www.52ebook.com/book_10069.html
http://www.52ebook.com/book_10070.html

共三個壓縮包,全部下載後一並解壓.
本站圖書如果需要密碼,一般為www.52ebook.com,部分早期圖書為52ebook

這個合集里比較全!

❹ 哪兒有金庸的小說(舊版)的下載

不知道你說的「舊版」是什麼意思!
你是要「金庸全集」的電子書撒!
我推舉你個下載地址:(我不知道中文論壇的)

《金庸全集》典藏版v5.5(修訂版)【EXE】 ————32.8MB
http://www.wbzd.net/dianzishu/xiaoshuoheji/2008-02-23/384.html

你先在這個論壇注冊,然後點擊下載就可以了。

❺ 「金庸小說全集36冊朗聲舊版」和「金庸武俠小說全集08修訂版36冊」有什麼區別哪個更好看

朗聲舊版是三聯版,修訂版是最新修訂的,基本可以大致認為是第二代和第三代。情節出入不大,至於其他答案說的《天龍八部》,從最初的連載到後來大修的三聯版到最新的新修版,劇情差別很大。具體如:
結尾部分,三聯版王語嫣跟定了段譽,而新修版王語嫣最終又回到了瘋掉的慕容復身邊。

新修版把丁春秋寫成了王語嫣的外公,並詳細了丁春秋和李秋水的姦情。

新修版里在少林寺大戰之前,少林幾位高僧就化妝跟蹤試探了蕭峰,並且知道蕭峰是冤枉的。

新修版中將降龍十八掌改成了降龍二十八掌,和打狗棒法一起,由蕭峰在自殺前傳給虛竹,以解決兩套幫主絕學失傳的bug。不過蕭峰傳功前將降龍二十八掌精簡為後世的降龍十八掌。

新修版還介紹了鳩摩智會道家功夫小無相功的原因。

半夜手打,長久不看暫時就想到那麼多。至於孰好孰壞,其實我覺得金庸先生確實是用心修改的,文筆自然是越潤色越好。

❻ 金庸的武俠小說有哪些版本

金庸先生的小說,經歷了兩度修訂,總共有三個版本。

自一九五五年於香港《新晚報》連載《書劍恩仇錄》開始,至一九七二年於《明報》刊載完《鹿鼎記》為止,不論是報上的連載,或是結集成冊的初版本金庸小說,在讀者群中統稱為「舊版」,這才是最原始的版本。
其後,金庸以十年的時間,細細修訂舊版小說,後來在遠景與遠流出版公司的版本,都是修訂後的「新版」(即包括金庸讀者口中的「遠景白皮版」、「遠流黃皮版」、「遠流花皮版」),有些讀者在提到金庸舊版小說時,都以為是遠景的版本,事實上,遠景的版本與遠流的版本是同一版,只是封面及裝禎有所不同而已。
有趣的是,在金庸將「新版」修訂為「新修版」時,讀者發出的反對意見幾乎都是批評金庸「改變了共同回憶」;回想當年,在「舊版」修訂為「新版」時,倪匡等舊版讀者也對金庸提出過類似意見。歷經七年的改版工程,新修版金庸小說終於在二00六年七月全部面世。有心的讀者在現時可以讀到三種版本的金庸武俠小說。
首先極少見到《金庸全集》的說法,一般都是《金庸作品集》,收錄他的所有武俠小說。
如果能習慣繁體豎排且到香港方便,購買香港明河版是最佳選擇。
國內大陸最推崇的是三聯版,
可由於版權到期三聯版已不可能加印,市面上充斥仿冒版。
目前金庸作品集授權朗聲公司由廣州出版社(花城出版社)出版,
目前市面上可見到新修版(平裝),彩圖精裝珍藏本(新修版),文庫本(口袋本新修版),
朗聲舊版四種,根據個人喜好、經濟能力選擇就好。

❼ 金庸小說分別經歷了哪幾次修改 新版 舊版 新新版

金庸小說版本
金庸小說版本歷史及比較
金庸先生的小說,經歷了兩度修訂,總共有三個版本。
自一九五五年於香港《新晚報》連載《書劍恩仇錄》開始,至一九七二年於《明報》刊載完《鹿鼎記》為止,不論是報上的連載,或是結集成冊的初版本金庸小說,在讀者群中統稱為「舊版」,這才是最原始的版本。
其後,金庸以十年的時間,細細修訂舊版小說,後來在遠景與遠流出版公司的版本,都是修訂後的「新版」(即包括金庸讀者口中的「遠景白皮版」、「遠流黃皮版」、「遠流花皮版」),有些讀者在提到金庸舊版小說時,都以為是遠景的版本,事實上,遠景的版本與遠流的版本是同一版,只是封面及裝幀有所不同而已。
有趣的是,在金庸將「新版」修訂為「新修版」時,讀者發出的反對意見幾乎都是批評金庸「改變了共同回憶」;回想當年,在「舊版」修訂為「新版」時,倪匡等舊版讀者也對金庸提出過類似意見。歷經七年的改版工程,新修版金庸小說終於在二○○六年七月全部面世。有心的讀者在現時可以讀到三種版本的金庸武俠小說。
《飛狐外傳》
舊版
1.袁紫衣的父親名叫鳳人英;
2.結尾時,袁紫衣將駱冰的白馬留下轉交給了胡斐,而她卻一個人獨自離去,留下無限的愁悵!
新版:
1.袁紫衣的父親叫作鳳天南;
2.結尾時,是胡斐讓袁紫衣騎上白馬,袁紫衣搖頭,悄然上馬,緩步西去。從而使得白馬「不由得縱聲悲嘶,不明白這位舊主人為什麼竟不轉過頭來。」
新新版:
1.飛狐的結局多了些修飾,快結束時,胡斐在父母墳墓前,碰到南蘭那一幕,變成了袁紫衣把南蘭劫持給胡婓;
2.主角胡斐初戀對象,更是變成了馬春花。在書中的第三章中,補寫一段馬行空教徒弟、女兒練通臂拳,而後練習疲倦的馬春花睡在草地上,讓胡斐偷看到了「她高聳的胸部、還有露出的肚兜、裸露的肚子、小腿、手臂……」繼而引起胡斐對少女美麗胴體的遐想,還想親親這么美貌的姐姐;
3.雨夜湘妃廟,袁紫衣為救鳳天南而與胡斐大打出手,讓胡斐一招抱住袁紫衣,卻因袁紫衣一聲:「放開我!」而鬆手;
4.「天下掌門人大會」上,鳳天南被湯沛揭發暗射銀針。
我之見
新新版結局弱化了南蘭的悔過之心,似乎不讓人改過,不如新版;胡斐的想像可有可無,不過倒恰合了小說後面,胡斐為馬春花赴湯蹈火、在所不惜的情節;湘妃廟的故事,點明了兩人日後依依不捨、難以放手之情;鳳天南與湯沛本來最會狗咬狗,這樣寫更符合人性。
《雪山飛狐》
舊版與新版,沒多大差別。
新新版:多了些臟話,剛開始時,曹雲奇罵了一句「***!」,其他人物如陶子安、殷吉、阮士中的話,也比較糙;還有增加了一些文字的潤飾,提到了胡斐少年時候的兩位紅顏知己的結局:一位出了家、一位為己犧牲。
我之見:臟話的出口,對於這幫草莽人物是很貼切的;胡斐少年的描述,使得兩本書(《飛狐外傳》與《雪山飛狐》)更加連貫。
編輯本段
《連城訣》
舊版:書名為《素心劍》,書中的劍譜亦為「素心劍譜」;
新版:改名為《連城訣》,書中的劍譜亦為「連城劍譜」;
新新版:
1.詳細介紹了大寶藏與吳六奇的關系:原來六朝梁元帝的寶藏,後來被一個高僧發現了。那高僧把寶藏所在地編成密碼寫入了"唐詩選輯",並想將此送給吳六奇作為反抗清廷的經費。這就使得只有會"唐詩劍法"的人:高僧、吳六奇、梅念笙,才能破解密碼。可惜吳六奇過早的被歸辛樹誤殺了,選輯也因此落入梅念笙手中。這也間接點明了吳六奇與梅念笙之間的關系;
2.增加了戚長發說出如何在師兄弟三人相互嚴密監視下,仍在客棧中盜走連城劍譜的過程;
3.將連城訣中「西藏」血刀門改為「青海黑教」血刀門。
我之見:吳與寶藏的故事,說明了此書的年代應在康熙晚年;戚長發的話,為金迷的連城劍譜為何憑空消失、又突然出現的問題作了合理解釋。
《天龍八部》
舊版
1.段譽的夢中情人名為王玉燕;
2.段譽老媽的名字本為舒白鳳;
3.段譽所學的神功為「朱蛤神功」;
4.天山童姥的返老還童功是「天上地下唯我獨尊功」;
5.大理段正淳身邊四大護衛的名字是:凌千里,蕭篤誠,董思歸和朱丹臣;
6.游坦之在丐幫的名字是王星天;
7.西夏一品堂杏子林中迷倒丐幫大眾的是「紅花香霧」;
8.剛開始時,鍾靈有兩條靈蛇;
9.哲羅星曾經坐著兩條大蟒蛇從天竺來到中原;
10.段譽曾在杏林子中用其「朱蛤神功」與游坦之的「冰蠶神功」對掌,一時難分勝負;
11.慕容復出場時曾與葉二娘交戰。
新版
1.段譽的夢中情人名為王語嫣;
2.段譽老媽的名字本為刀白鳳;
3.段譽所學的神功為「北冥神功」;
4.天山童姥的返老還童功是「八荒六合唯我獨尊功」;
5.大理段正淳身邊四大護衛的名字是:禇萬里,古篤誠,傅思歸和朱丹臣;
6.游坦之在丐幫的名字是庄聚賢;
7.西夏一品堂杏子林中迷倒丐幫大眾的是「悲酥清風」;
8.開頭時,鍾靈有一隻閃電貂;
9、結尾時,增加了慕容復有阿碧陪著,坐在土墳上假扮皇上,接受小孩子扣拜的情景。
新新版
1.王語嫣的外公,從無崖子變成了丁春秋;
2.皇宮中的王語嫣擔心年華老去、青春不在,為了永保「神仙容貌」 ,決定跟丁春秋修習駐顏術卻不幸失敗。並因此無面目回到段譽身邊,而暗示其最終投入慕容復的懷抱;
3.虛竹因為「搶了西夏公主而不好意思」,便把梅蘭竹菊連同西夏公主的婢女一並送給段譽,而木婉清、鍾靈也住到皇宮中,加上阿碧,八名美女陪著段譽住在皇宮里;
4.為符合史實段譽最終還是出家為僧;
5.喬峰修改降龍廿八掌為降龍十八掌。
6.天山童姥的返老還童功叫天長地久不老長春功。
7.游坦之所練經書由《易筋經》變為《神足經》。
8.鳩摩智從丁春秋處盜取了7本《小無相功》秘籍,修煉後功力大增,並以之運使少林七十二絕技。
《射鵰英雄傳》
舊版
1.由一首宋詩作為開頭,並說明了當時的局勢;
2.曲靈風出場時已經是一堆白骨;
3.楊過的母親是曾被楊康姦汙的秦南琴
4.秦南琴與郭靖曾有一段情,並深愛著郭靖;
5.《九陰真經》的作者是達摩,並是黃葯師「賴以成藝」的武學奇書;
6.郭靖有一隻小紅鳥,也稱「血鳥」;
7.曾有一段蛙蛤大戰及鐵掌幫行凶的情節;
8.鐵槍廟中,穆念茲用鐵槍殺了身負劇毒的楊康,隨後自殺了斷;
9.歐陽鋒竟能在冰住中生存三天;
10.裘千仞所練「五毒神掌」,系以毒物浸泡雙手,故掌力含有毒;
11.洪七公剛開始教黃蓉的是「燕雙飛」;
12.黃葯師的成名絕技是「落英掌」;
13.段皇爺的神功是「先天功」,而王重陽的絕學則是「一陽指」;
83版:
1,、由郭嘯天、楊鐵心唱的滿江紅開頭。
2.楊過的母親是穆念慈。
3.黃葯師並未練過《九陰真經》。
4.楊康是被黃蓉軟蝟甲之毒所殺。
5.歐陽鋒在冰中時間改為三個時辰。
6.裘千仞練的是鐵砂掌。
7.洪七公剛開始教黃蓉的是「蟠龍棍」。
新版
1.以張十五說書作為本書的開場;
2.多了曲靈風盜寶及與郭楊二人的對話;
郭靖黃蓉
3、將秦南琴與穆念茲合二為一;
4.增加了黃裳撰寫《九陰真經》的經過;
5.將歐陽鋒因在冰住中的時間改為一個時辰;
6.加上了黃蓉迫人抬轎與長嶺遇雨兩段情節
7.裘千仞的看家本領變成了「鐵掌神功」,手上無毒;
新新版
1.詳細說明了《九陰真經》原始本、首抄本、二抄本的來龍去脈;
2.深入描繪了黃葯師與梅超風之間的一段若有似無的曖昧情愫;
3.合理解釋了「蛤蟆功」的潛在威力;
4.書的結尾處,郭靖與黃蓉鎮守的襄陽城變成了青州城;
5.九陰神爪、摧心掌、四仗長鞭原為《九陰真經》中的光明正大武學,這回變成了黃裳專要破的陰毒武功;
6.將「九陰神抓」、「四仗長鞭」改為「摧堅神抓」 、「白蟒鞭」;
7.對九陰作出解釋,按易經,陽為奇數,陰為偶數,所以《九陰真經》的最高境界應為陰陽相容、剛柔相濟;
8.《九陰真經》的「篇」改為「章」;
9.陳玄風並未把九陰真經刻在肚皮上;
10.九陰真經的下卷末多了梅超風的一行話;
11.對降龍十八掌做了更多更完善的說明補充,"魚躍於淵"和"戰龍在野",皆以"或躍在淵"和"龍戰於野"稱呼;
12.稍微交代了喬峰改降龍十八掌的過程,原來「神龍擺尾」來自虛竹的「履虎尾」;
13.傻姑提前登場(郭嘯天楊鐵心時代);
14.馬鈺「三花蓋頂掌法」改成「履霜破冰掌法」
15.特別在每個章回末或多或少的增加了一些注釋(主要是對一些評論觀點的反駁)。例如網友所論的「宋代才女唱元曲」、「守宮砂是否真有其事」、「蒙古軍隊如何有漢人大將」……等。
1 6、合理解決了靖蓉的年齡問題。
《鹿鼎記》
舊版:韋小寶以陳近南的秘訣為輔,練成了《四十二章經》里的四圖,並將兩者結合在一起,武功並不很低。
新版:韋小寶幾乎不會武功,學得最好的也是那套逃命功夫「神行百變」。
新新版:據傳聞,金庸先生會給韋小寶安排一個比較壞的結局:可能是韋小寶最終財喪盡、窮困潦倒;或者是老婆一個個離他而去。
我之見:聽說金庸不改了,不好置評。
《笑傲江湖》
舊版:
1.魔教十長老為風清揚所殺;
2.日月神教教名為「朝陽神教;
令狐沖 任盈盈
3、莫大先生被左冷禪手下的瞎子砍掉了頭顱。
新版:
1.莫大逃過大難,還出現在令狐沖與任盈盈的婚禮上;
2.魔教長老為五嶽劍派所困。
新新版:在最新版中盈盈似乎醋意更濃了,如令狐沖為了討好小師妹而故意刺傷自己時,盈盈竟一怒而去,然後令又去追盈盈.還有結尾令狐沖去看望林平之時,林平之竟說:"令狐沖你用下三濫的手段打敗了我,你沒資格和我對話.」令也沒和他爭辯......感覺不爽。
我之見:第二版莫大未亡,給小說結局留下韻味,改得好。最新版還有多處反映了盈盈的醋意,總之感覺沒有第二版讀得爽.
《書劍恩仇錄》
舊版:周仲英為顧武林同道之義將兒子周英傑立斃掌下。
新版:周英傑是被周仲英誤擲鐵彈而傷了性命。
新新版:
1.增補了一章「魂歸何處」:主要講述了阿凡提用可蘭經及陸菲青用孔孟之道對陳家洛的說教,使得陳家洛登悟前非,也不再自殺了;
2.加強了陳家洛不敢愛霍青桐的內心描述;
3.將曾受爭議的玉瓶美女由香香公主變成瑪米兒;
4.用較多筆墨刻化了乾隆的機心重重。
我之見:新版的改變,更加貼近人性,舊版太不近人情。新新版的補充,有點多餘。
《神鵰俠侶》
舊版:
1.楊過被郭芙砍斷的是左臂;
楊過小龍女
2、楊過的母親是秦南琴;
3.瑛姑身邊有三頭靈狐;
4.大雕給楊過吃的是朱果。
新版:
1.楊過被砍斷的是右臂;
2.楊過的老媽是穆念慈;
3.瑛姑有兩頭靈狐;
4.楊過吃的是神鵰抓的大蛇的蛇膽。
新新版:
1.楊過與小龍女之間多了些打情罵俏,小龍女不再冷若冰霜;
2.郭襄把自己想像成了大龍女;並幻想如果是自己和楊過第一次見面而不是小龍女,那麼楊過一定會愛上她的。以後還有襄暗中和小龍女「較量」的情節,哎,可愛的襄兒也變俗了。
3.郭襄真心誠意的拜金輪法王為師;
4.將西藏金輪法王改為蒙古金輪國師。
我之見:小龍女多了一份俗氣,已不是以前那個不食人間煙火的翩翩仙女,而是降落凡間的實實在在的人。這不符合小龍女長期居住古墓的「冷女」形象。郭襄經歷的改寫,值得推敲。
《俠客行》
舊版:張三李四來自龍木島。
新版:張三李四是從俠客島出來的。
新新版:
1.回目的更改:第一章,由「燒餅餡子」代替「玄鐵令」 ;第二章,由「荒唐無恥」取代「少年闖大禍」;第三章,由「不求人」替代「摩天崖」;第四章,由「搶了他老婆」改換「長樂幫幫主」;第六章,由「腿上的劍疤」頂替「傷疤」;第十章,由「太陽出來了」換取「金烏刀法」;第十一章,由「毒酒與義兄」替換「葯酒」;第十三章,由「變的忠厚老實了」抵換「舐犢之情」;第十五章,由「真假幫主」換掉「真相」;
2.長樂前任幫主司徒橫的外號,由「八爪金龍」改為「快馬」;
3.侍劍並沒有被叮當所殺,只是被點了穴,後為石破天所救;
4.紫煙島上,石破天與阿綉多了些卿卿我我,石破天竟會對阿綉說出「你是我的心肝寶貝」等肉麻情話。
我之見:紫煙島一段,富有情趣!但對於石破天的性格描寫就似乎是前後矛盾了。該慶幸的是侍劍並沒有遇害,那麼好的小丫頭,我見憂憐,感謝金大師的憐香惜玉之情。
《倚天屠龍記》
舊版:
1.趙敏原為趙明,殷梨亭為殷利亨;
張無忌 趙敏
2、張無忌原有一隻「玉面火猴」;
3.周芷若是明教部屬周子旺的女兒,最後出家為尼。
新版:
1.明教教主楊破天改為陽頂天;
2.蛛兒的「千蛛絕戶手」改名為「千蛛萬毒手」;
3.周芷若似乎跟張無忌、趙敏生活在一起。
第三版:張無忌妄娶四美的想法甚至都和趙敏說了,而這在第二版里是沒有的,第二版只是說張無忌夢中妄想同娶四美。
我之見:張無忌更真誠了
《碧血劍》
舊版:開場人物是《桃花扇》傳奇中的明末四大公子之一侯方域。
新版:開篇介紹的是渤泥國「那督」後人張朝唐。
新新版:
1.石樑派改成了棋仙派,其住的地方叫靜岩;
2.洞中的金蛇劍很容易便拔出來了;
3.袁承誌喜歡阿九,但因對青青有約在先,無法處自拔,書中著力描寫袁承志對阿九的矛盾心理;
4.結局時,阿九並未落發為尼,隨師父去藏邊練功時;
5.袁承志立志還組建了「金蛇王營」;
6.李自成打入北京後,內部發生一場內訌,部下被他殺的殆盡;
7.青青眼見承志對阿九柔情深重,一怒之下跳崖,終贏得袁承志之身(心是喚不來的);
8.增加對李自成內心世界的描寫。
我之見:袁承志變「花心」了是最新版最大的變化。
《鴛鴦刀》
三個版本沒有多大區別。
《越女劍》
三個版本沒有多大差別。
《白馬嘯西風》
由於篇幅較短,舊版、新版、新新版三版之間,沒有多大變化。

❽ 金庸小說全集什麼版本好

金庸小說分三版:
連載版(舊版)、第一次修訂版(金庸封筆後花了10年左右的時間修改自己的作品,三聯版就是這一版)、新修版(21世紀初時修改的)。
80年代金庸小說開始進入大陸,版本為修訂版,後來三聯出版社與金庸合作出版了《金庸小說全集》,很受讀者歡迎,可以說修訂版是金庸小說流傳最廣的版本,大部分人是都是因為這一版而喜歡上金庸小說的,對這個版本有著深厚的感情。
不過不少讀者、專家指出修訂版仍有一些錯漏,金庸也希望修訂這些錯漏,在2000年左右開始修改自己的作品,不過金庸說到因為年齡與閱歷的增加,他對一些事情也有了新的看法,因此也修改了一些情節與一些書的結尾(如天龍八部改動較大,結尾部分就變了),但不少人因為對三聯版有著很深的感情,對此不太能夠接受,因此雖然新修版改正了不少錯漏,但也引起了不小的爭議,許多看著修訂版而成為金迷的讀者更是認為修訂版雖然有錯漏,但已經足夠好,對熟悉的情節被修改而感到不爽,因而對新修版沒太大的好感,對新修版的評價自然不高。
至於說三聯版與新修版哪一個版本好,客觀的說不好比較,看三聯版的不喜歡新修版不是因為新修版差,而是因為對三聯版太熟悉、感情太深,就如當年看連載版的不喜歡修訂版一樣。
現在的金庸全集是由廣州出版社出版的,有新修版也有懷舊版(懷舊版內容與三聯版是一致的)。我個人推薦看三聯版的,因為這一版流傳較廣。

金庸(1924年3月10日—),原名查良鏞,華人最知名的武俠小說作家、新聞學家、企業家、政治評論家和社會活動家,《中華人民共和國香港特別行政區基本法》主要起草人之一。金庸與古龍、梁羽生並稱為中國武俠小說三大宗師。著有「飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛」及《越女劍》等15部武俠小說,作品膾炙人口,亦被改編成影視劇集、游戲、漫畫等產品,膾炙人口。1944年考入重慶中央政治大學外交系。1946年秋,金庸進入上海《大公報》。1948年移居香港。1959年,金庸等人於香港創辦《明報》。1996年—1997年,擔任全國人大常委香港籌委會委員。1998年,獲文學創作終身成就獎。2000年,獲得大紫荊勛章。2009年9月,被聘為中國作協第七屆全國委員會名譽副主席;同年榮獲2008影響世界華人終身成就獎。

❾ 想買老版的金庸全集,請指教

在回答樓主的問題前,請樓主先看一段關於金庸小說版本的解釋:
簡單來說,金庸的武俠小說經歷三個版本:舊版、新版和新修版。1955年至1972年的稿件稱為舊版,主要刊在報刊上,也有不少沒有版權的單行本,現在恐已散佚。1970年起,金庸著手修訂所有作品,至1980年全部修訂完畢,是為新版,冠以《金庸作品集》之名。到了1999年,金庸重新開始修訂工作,正名為新修版(或世紀新修版),至今所有新修版本均已完成,並結集出版。

你說的「老版」其實應該是「新版」,「新版」是相對於最新修訂的「新修版」而言的(以下也稱「新版」)。在大陸一共有三家出版社曾經出版過《金庸全集》,分別是三聯出版社,文化藝術出版社(出版的是評點版,無插圖),廣州出版社與花城出版社(兩個出版社聯合出版,現在只出版新修版)。其中三聯版和文藝版的都是新版的,而廣州版現在賣的都是新修版的。

所以,你如果想買新版的話,去卓越和當當顯然是不現實的,因為那兒的金庸書都是新修版的了,新版的都已經賣光了。一定要買三聯版或者文藝版的,千萬不要買廣州版的(尤其是總定價683元的那版)。你可以去「淘寶網」或者一些大的舊書市場上去淘淘看。

關於金庸的「新修版」:

「降龍十八掌」改為「降龍二十八掌」,王語嫣「改嫁」瘋掉的慕容復,黃葯師暗戀上梅超風……昨日記者獲悉,已85歲高齡的金庸先生花了6年時間,第三次埋首大修的全套武俠小說,將於今年3月在廣州面世;而且廣州版《金庸作品集》是目前唯一經授權可在中國內地公開發行的中文簡體版本。

多部經典作品作了改動

與原著相比,新版金庸小說中如《神鵰俠侶》、《碧血劍》、《笑傲江湖》、《鹿鼎記》、《天龍八部》等作品都作了大幅度的修改。其中新版《天龍八部》的結局與舊版完全不同——「神仙姐姐」王語嫣並沒有和段譽在一起,而是去照顧已經瘋了的慕容復!據了解,金庸先生在「大修」中,除了文字更凝練、准確、生動,情節更合理嚴謹外,還注重細化某些武打場面,使小說更突出「武」;同時也增添了多處人物心理的細節描寫,豐潤了人物的性格,突出了「俠」。

此外,如《神鵰俠侶》修訂版中還增加了多處註解,有作者對於楊過和小龍女師徒戀的看法,有關於「守宮砂」的來歷,有關於易經、陰陽與術數的知識等。

黃葯師愛上了梅超風

《射鵰英雄傳》是金庸作品集中最廣為人知,也是最受歡迎的一部。據介紹,單修訂該作品便耗時近兩年。在修改中,金庸參考了眾多網友和讀者的意見,而最大的情節改動是改寫了黃葯師與諸弟子的關系。修訂版中,黃葯師不僅從惡婦家中救出了梅超風,收其為徒,並且還愛上了她。黃葯師一遍遍抄錄歐陽修之詞「恁時相見早留心,何況到如今」,此詞原為表達歐陽修對其年方十四五的外甥女的復雜情感,黃葯師藉以抒發對梅超風的愛戀之意。

黃蓉年齡不比郭靖大

對《射鵰英雄傳》中一些細節問題以及讀者指出的一些紕漏,作者也作了修改更正。如人物年齡問題,修訂版為此特別編制了人物年齡表格,將主、次要人物的年齡按情節的發展一一計算,並在相應情節中體現,舊版中類似 「黃蓉年紀比郭靖大」這種不合情理的推算結果自然也得到了更正。

再如,有讀者提出疑問:陳玄風如何能將一部洋洋萬言的《九陰真經》刺在自己不足一平方米大的胸膛上?若非他有「非常廣闊的胸襟」,這一點實難想像。修訂版刪除了陳玄風「刺經於胸」這一情節,改為「黑風雙煞盜得《九陰真經》後共同修煉經中武功,共求進步,陳玄風臨死前將真經下卷抄本塞在妻子懷里」。

《倚天》情節更完美

記者了解到,作為「射鵰三部曲」之最後一部作品——《倚天屠龍記》,可以說是作了大手筆的改動,使得整套書的情節更完美。

如按照原版中的安排,張無忌在為周芷若療傷中發現她體內的陰勁,這說明周芷若在島上已經開始修煉《九陰真經》,既然《九陰真經》是直接藏在屠龍刀和倚天劍中的,仔細推敲,這與常理不符。如果說真經是刻在刀劍中的,顯然真經不是一兩句話能寫清楚的,刀劍中的空間是不夠的;如果說真經是寫在布或者紙上然後封入刀劍中,這從工藝上也說不通,煉刀煉劍那樣的高溫在當時的科技來說,應該還是沒有任何的布或者紙可以承受的。所以,在此次修訂中,金庸就將周芷若練《九陰真經》的時間後推了,改為他們回到中原,周芷若因張無忌夜會趙敏而獨自回到峨嵋,並將峨嵋人馬遷至慶元路的定海後,才去到普渡山尋到《九陰真經》,從而修煉了「九陰白骨爪」和「白蟒鞭」。這樣改動後,使故事情節在邏輯上更完善了。

張無忌歸宿成懸念

《倚天屠龍記》最大的改動,莫過於結局。原版中當周芷若發現張無忌夜會趙敏後,她是懸梁自盡,而後被張無忌救下,經解釋後兩人和好。但是此次改動後,周芷若是憤然離開,去尋《九陰真經》。金庸認為,這樣一方面是與前文的修改銜接,另一方面也揭示了周芷若個性中強硬的一個側面,以及她此時對權力地位的渴望超過了她對張無忌的愛。

而且修訂版的最後,是周芷若對張無忌提出一個明確要求——「不許他和趙敏拜堂成親」,這使得張無忌的歸屬成為一個很大的問號。從整套書的發展來看,張無忌在感情上太過優柔寡斷,只記得別人的好,所以,他既然不能和趙敏成親,那麼任何事都是可以發生的。正如金庸先生自己在後記中所說:「周芷若可能去蒙古找他,他可能和趙敏同去波斯找小昭,可能為了明教而不得不獨自回中土辦事,也可能在西域遇到殷離……」這樣一個有懸念的結局的確會更引人思考。

❿ 介紹下金庸作品舊版,新版和新修版的區別

簡單來說,金庸的武俠小說經歷三個版本:舊版、新版和新修版。1955年至1972年的稿件稱為舊版,主要刊在報刊上,也有不少沒有版權的單行本,現在恐已散佚。1970年起,金庸著手修訂所有作品,至1980年全部修訂完畢,是為新版,冠以《金庸作品集》之名。到了1999年,金庸重新開始修訂工作,正名為新修版(或世紀新修版),至今所有新修版本均已完成,並結集出版。
每一次修訂,情節都有所改動。新修版的故事細節和結局也略有改變,引來不少回響。目前兩岸三地的出版分別授權於廣州的廣州出版社、花城出版社(於2002年11月開始出版,代替原來的三聯書店)、台灣的遠流出版社、香港的明河出版社。

「撰寫這套總數三十六冊的《作品集》,是從一九五五年到七二年,前後約十三、四年,包括十二部長篇小說,兩篇中篇小說,一篇短篇小說,一篇歷史人物評傳,以及若干篇歷史考據文字。出版的過程很奇怪,不論在香港、台灣、海外地區,還是中國大陸,都是先出各種各樣翻版盜印本,然後再出版經我校訂、授權的正版本。在中國大陸,在「三聯版」出版之前,只有天津百花文藝出版社一家,是經我授權而出版了《書劍恩仇錄》。他們校印認真,依足合同支付版稅。我依足法例繳付所得稅,余數捐給了幾家文化機構及支助圍棋活動。這是一個愉快的經驗。除此之外,完全是未經授權的,直到正式授權給北京三聯書店出版。【【「三聯版」的版權合同到二○○一年年底期滿】】,以後中國內地的版本由另一家出版社出版,主因是地區鄰近,業務上便於溝通合作。」
——摘自世紀新修版金庸作品集序

以此看來,現在應當是沒有「三聯版」的新印刷品了,只有之前印的。如果您現在需要三聯版,可以到淘寶網去購買。

希望我的回答能對您有所幫助!

熱點內容
就挑釁你的愛小說全文 發布:2025-07-26 00:14:50 瀏覽:177
小說推薦文筆好情節完美 發布:2025-07-26 00:11:22 瀏覽:155
男生養成小說閱讀網 發布:2025-07-25 23:55:52 瀏覽:906
類似亦舒張小嫻的言情小說 發布:2025-07-25 23:52:05 瀏覽:270
十本爆笑小說推薦 發布:2025-07-25 23:52:05 瀏覽:363
特工文排行榜小說 發布:2025-07-25 23:21:09 瀏覽:598
女主胃病校園小說 發布:2025-07-25 23:10:39 瀏覽:763
免費完結小說軒轅太子 發布:2025-07-25 23:04:26 瀏覽:261
民國商人小說排行 發布:2025-07-25 23:03:35 瀏覽:584
經典小說100部言情下載 發布:2025-07-25 22:58:41 瀏覽:303