當前位置:首頁 » 玄幻小說 » 美國小伙玄幻小說

美國小伙玄幻小說

發布時間: 2022-10-24 00:37:03

⑴ 美國小伙沉迷中國網路小說竟戒掉毒癮是真的嗎

當日韓漫畫和輕小說培育出的英語讀者,對這類故事的套路感到厭倦時,他們便順理成章地將目光轉向新生的中國網路小說。

因為中國特殊的出版歷史,網路文學吞下了印刷文學沒吃到的最大一塊商業蛋糕——類型小說,再加上先進媒介蘊藏的巨大能量,長成了現在這樣的世界奇觀。

美國小伙凱文·卡扎德讀了半年中國網路小說後,成功地戒掉了毒癮。

半年後,因為沉迷中國網路小說,卡扎德徹底戒掉了可卡因。「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。」卡扎德對南方周末記者說。

像卡扎德這樣「滿腦子想著中國小說的」的國外讀者越來越多。2017年3月,南方周末記者委託全美排名第三的網文翻譯網站沃拉雷小說網站主艾菲爾(etvolare)在站內發布采訪徵集令。「6個小時之內收到上百封郵件。」艾菲爾告訴南方周末記者。

這些讀者來自亞非歐美的18個不同國家,大部分是大學生,此外,多是軟體開發等理工科職業的從業者。

⑵ 誰給介紹幾本外國作者的玄幻小說

《碟形世界》,《美國眾神》,《好兆頭》,古國三部曲,《提嘉娜》,很多,建議看看科幻世界譯文版的奇幻部分,雙月的。

⑶ 求幾本男主角帥的,傾國傾城,英俊無比,絕世美男子的玄幻小說,最好帶點校園情節最好是女追男。

可以試試異界極品魔法師,第一魔法師,魔獸領主。其中第一魔法師是帶有校園情節的,幾個女主角追著主角。魔獸領主中至少有兩個是一直追著主角的,幾千年的時間都沒有放棄。

(3)美國小伙玄幻小說擴展閱讀

玄幻小說是一種文學類型,思想內容往往幽深玄妙、奇偉瑰麗。不受科學與人文的限制,也不受時空的限制,勵志,熱血,任憑作者想像力自由發揮。與科幻、奇幻、武俠等幻想性質濃厚的類型小說關系密切。

一般認為玄幻小說一詞為香港作家黃易所提出,原意指「建立在玄學基礎上的幻想小說」。所謂玄學,是指形而上學,即探討宇宙根本性原理的學說,它包含中國古代的風水命理、丹道修真,也包括西方的神秘學、現代巫術。

玄幻小說主要流行於網路文化,它最大的一類玄幻小說是修真小說,二者幾乎可以畫上約等號,而修真文大多包含著天道、妖魔鬼怪等,情節跌宕起伏。

⑷ 如何閱讀coiling dragon小說在網上

一位美國小伙凱文·卡扎德在讀了半年中國網路小說後,成功地戒掉了可卡因!卡扎德表示:「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說。」卡扎德第一部入坑作是玄幻小說《盤龍》,曾苦尋三個翻譯網站,同時追更15部小說。

2014年,卡扎德失戀了,他心情苦悶,不願出外見人,整日窩在家裡,用毒品自我麻醉。一段時間後,他的胸口開始劇痛。去做了幾次掃描,結果都是「沒有異常」,卡扎德卻不放心,總覺得死亡的陰影籠罩著自己。
卡扎德喜歡讀漫畫。有天他正在網上讀漫畫,網站聊天室的對話框忽然不停地閃起來。卡扎德並不經常參與聊天,但這回的討論似乎異常熱烈。卡扎德終於耐不住性子進群圍觀,漫友們一窩蜂激動地勸他:「讀過CD沒?」「你一定得讀CD!」卡扎德一臉懵圈:「CD是什麼鬼?」

「CD」是中國玄幻小說《盤龍》(Coiling Dragon)的英文縮寫,2014年,《盤龍》被美國網友「任我行」自發翻譯成英文,在網上連載,令許多英語讀者大開眼界。
「我們西方文化有哈利·波特和各種優質小說,我長這么大,什麼樣的小說沒讀過?」自詡閱歷豐富,卡扎德隨意點開小說鏈接,結果「徹底陷進去了」。一整天,他不吃不喝,一連讀了五六部(《盤龍》共二十一部),相當於中文一百多萬字。
2015年初,正是中國網路小說在英語世界翻譯熱潮的開端,許多大部頭小說的翻譯才剛剛開始。一部小說譯者,每天甚至每周才能更新幾千字的內容,根本無法滿足卡扎德的胃口。卡扎德很快找到辦法:他多方尋覓,找到了三個翻譯網站,同時追更15部中國網路小說,就像「美國大媽追肥皂劇」。
半年後,因為沉迷中國網路小說,卡扎德徹底戒掉了可卡因。「過去我回家後只想著吸毒,現在我回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。」卡扎德對說。

⑸ 有沒有寫的好點的主角是美少年的玄幻小說啊

墮落精靈

⑹ 比較好看的美國玄幻小說和懸疑小說

勞倫斯·布洛克的 我看過的就 死亡的渴望 不過忘記了 嘿嘿
還有八百萬種死法我一直想看的 他的書都是一系列的 你可以上網路上找找他的作品

⑺ 求歐美的科幻 玄幻小說

《反物質飛船》作者:[美] 傑克·威廉森
《黑太陽》作者:[美] 傑克·威廉森
《潛在的異族》作者:[美] 傑克·威廉森
《時間殺人器》作者:[俄] 基爾·布雷切夫
《天網的墜落》作者:[美] 傑克·威廉森
《月亮孩子》作者:[美] 傑克·威廉森
《達爾文的陰謀》作者:[美] 約翰·丹頓
《安德的游戲》作者:[美] 奧森·斯科特·卡德
《安德的影子》作者:[美] 奧森·斯科特·卡德
《霸主的影子》作者:[美] 奧森·斯科特·卡德
《死者代言人》作者:[美] 奧森·斯科特·卡德
《日暮》[美] 羅伯特·西爾弗伯格
《夜翼》作者:[美] 羅伯特·西爾弗伯格
《黑質三步曲Ⅰ 黃金羅盤》菲利普·普爾曼
《黑質三步曲Ⅱ 魔法神刀》菲利普·普爾曼
《黑質三步曲Ⅲ 琥珀望遠鏡》菲利普·普爾曼
《神秘世界的人》[美] H·G·威爾斯
《時間機器》[美] H·G·威爾斯
《世界大戰》[美] H·G·威爾斯
《外星人》[美] 威廉·科茲文克
《幽靈五號》[美] 羅伯特·謝克里
《美國眾神》[美] 尼爾·蓋曼
《地球殺場》作者:[美] L·羅恩·哈伯德
《地球使命:入侵者計劃》作者:[美] L·羅恩·哈伯德
《雙星》作者:[美] 羅伯特·海因萊因
《冰柱之謎》作者:[美] 金·斯坦利·魯賓遜
《叢林溫室》作者:[美] 布賴恩·奧爾迪斯
《大西洋底來的人》作者:[美] 不詳
《深淵上的火》作者:[美] 弗諾·文奇
《天淵》作者:[美] 弗諾·文奇
《循環》作者:[美] 弗諾·文奇
《瀕死的地球》作者:[美] 傑克·萬斯
《黑暗的左手》作者:[美] 厄休拉·勒奎恩
《隱形人入侵》作者:[美] 理查德·雷蒙德
《火星公主》作者:[美] 埃德加·賴斯·伯勒斯
《魔比斯環》作者:[美] 讓·紀勞
《危機》作者:[美] 詹姆斯·岡恩
《星際旅行系列-首次接觸》作者:吉恩·羅登貝里
《星際橋梁》作者:[美] 詹姆斯·岡恩
《銀河系漫遊指南》作者:[英] 道格拉斯·亞當斯
《蒸發密令》作者:[美] 托尼·普瑞埃拉
《你一生的故事》作者:[美] 特德·蔣
《光暈1:致遠星的淪陷》 埃里克·尼倫德
《光暈2:洪魔》 埃里克·尼倫德

⑻ 國產影視劇海外發行,這幾點你必須知道

天下之大,無奇不有。近日,櫻桃君看到一條令人哭笑不得的消息: 一個美國小伙沉迷中國玄幻小說無法自拔,並以此成功戒掉了毒癮 ……

嗯,事情的經過是這樣的,美國小伙凱文·卡扎德失戀後藉助毒品自我麻醉,一度迷失了自我。然而一次偶然的機會讓凱文接觸到中國玄幻小說 《盤龍》 ,隨後便一發不可收拾。凱文整天廢寢忘食,接連讀了五六部,相當於中文一百多萬字。

再後來,更新緩慢的《盤龍》已無法滿足他的胃口,他又找到了三個翻譯網站,同時追更15部中國網路小說,看得如痴如醉。用凱文自己的話說就是,過去回家後只想著吸毒,現在回家後滿腦子想的都是中國小說,它們像毒品一樣讓人上癮,但至少不會傷害身體。聽說小夥子在《盤龍》之後還追了 《修羅武神》《逆天邪神》《我欲封天》 等神作。

大哥,你這是染上新毒癮的節奏啊!

然而講真,中國文字之於老外的吸引力櫻桃君早有聽聞:在國外有專門的翻譯網站專注翻譯中國網路文學。同時,為了為了方便讀者理解,甚至還提供了許多貼心的服(tào)務(lù),一起來感受一下,

然而這位美國小伙沉迷中國玄幻小說似乎又像是打開了又一個新世界的大門……

沒錯,如今國產文學、國產影視劇IP 種(ō)類(rú)繁(niú)多(máo) ,真正能脫穎而出的掰著手指頭都能數得過來,在這種情況下,考慮一下海外發行的形式,既多了一種發行的渠道,又能向老外反向輸出中國文化,何樂而不為?

無獨有偶,就在近日,歡娛影視在京召開了以「歡動視界娛眾不同」為主題的戰略發布會暨新品推介會。歡娛影視創始人於正亮相發布會並公布了2017-2018年片單,包括電視劇 《朝歌》《鳳囚凰》《延禧攻略》《皓鑭傳》《老虎不下山》《帝國傳奇》《風雨濃,胭脂亂》《夜行歌》 等八部作品。

其中, 《朝歌》及《鳳囚凰》 將會同時面向海外發行。據悉,目前,歡娛影視的海外發行網路已覆蓋 新加坡、馬來西亞、泰國、越南、加拿大、日本、美國 等23個國家和地區,覆蓋3.8億海外收視人群。

國產影視劇海外發行之路

櫻桃君當然不是第一個想到將國產影視劇同時面向海外發行的人,近幾年,許多國產影視劇都進行過不斷地嘗試:電影方面,包括 《西遊記之孫悟空三打白骨精》《尋龍訣》《老炮兒》《唐人街探案》《美人魚》《港囧》《一代宗師》《長城》 等都在北美、歐洲、大洋洲、亞洲等地的主流院線上映過,試圖向國際市場進軍,以獲取更大的利益。

電視劇方面則起步更早,早在上世紀80年代就開始嘗試走進境外市場,國人心目中的經典86版 《西遊記》 就是其中之一;最近幾年,隨著國產電視劇的不斷發展,數量不斷增加,越來越多的電視劇開始尋求海外市場的拓展, 《琅琊榜》 在國內熱播的同時,就已收到來自美國、韓國、新加坡等國家的訂單, 《媳婦的美好時代》 據傳在登陸非洲國家後引發了當地的收視熱潮。而 《甄嬛傳》 則成為了第一部登陸美國付費視頻網站Netflix的國產電視劇。

類似的情況還有很多,隨著國內影視劇產業逐漸成熟,加之數量和質量的慢慢提高,將海外市場作為下一個著力點,同時 出中國文化 成了不少影視劇製作方「更具野心」的訴求。

國產影視劇海外發行的困局

盡管越來越多的國產影視劇開始著眼海外市場,但是仍然會遇到不少困局及難題。首當其沖的就是營收問題。

據國家新聞出版廣電總局的數據顯示,2015年國產影片在國內的票房為 271.36億 元,但海外銷售收入只有 27.7億 元,僅為國內票房的 1/10 。同時,自2010年以來,國產影片的海外銷售收入最高時只有 35.17億 元,最低則只有 10.63億 元。

值得注意的是,哪怕是在國內創造多項票房紀錄的國產影片,在海外市場也難以獲得高票房,其中 《美人魚》 在北美票房只有 318萬 美元, 《港囧》 的北美票房則為 130萬 美元。而2010年以來在北美票房最高的國產影片為 《一代宗師》 ,獲得 659萬 美元,摺合成人民幣也只在 千萬元級別 ,與國內上億元甚至數十億元的票房相比,反差極大。

電視劇方面,據北京國際版權交易中心數據顯示,國產劇出口主要在亞太地區,尤以東南亞為主。以去年為例, 《武媚娘傳奇》《女醫明妃傳》《相愛穿梭千年》 等國內熱播劇均先後在韓國中華TV電視台開播, 《琅琊榜》和《女醫明妃傳》 在日本電視台開播。10月,根據國產 《步步驚心》 翻拍的韓劇 《月之戀人-步步驚心:麗》 在韓國SBS電視台播出。在日韓這樣成熟的影視市場,國產劇掀起了一波熱映小高潮。

然而有報道指出,國產劇在海外銷售的價格非常低,大多數是千元一集,一萬元一集已經可以說是很不錯的成績了。而業內人士普遍的觀點是: 國產劇出口難以達到「量價齊漲」,很多都是以白菜價「賤賣」

甚至在業內還有「國產影視劇海外發行賠錢養市場」這樣悲觀的說法,喊著走向世界,結果卻走向了唐人街。

影視劇海外發行的出路

那麼,國產影視劇海外發行之路也就這樣了嗎?答案顯然是否定的,櫻桃君認為,解決好以下幾個個主要矛盾,前景仍然值得期待。

1.海外營銷需要有因地制宜的宣傳策略

一直以來,境外大片在海外及中國地區營銷時往往會採取一些因地制宜的「本土化」營銷策略,去年 《蝙蝠俠大戰超人》 在國內上映時就請來了當紅小鮮肉李易峰來做觀戰大使,為影片的上映造勢。 《星球大戰:原力覺醒》 在國內上映前也邀請鹿晗擔任代言人,並製作了由他演唱的《星戰7》預告片MV,以此帶動票房。

而這也是目前國產影視劇在走向世界的路上所缺乏的。

其實這一點完全可以參照國產游戲IP的全球化策略。前些日子,阿里游戲正式宣布聯手Mail.Ru、龍騰中東、TFJoy、Efun,分別在俄語區、中東、歐美、日韓等海外區域市場,一起組成「全球發行戰略聯盟」。而這一策略正式基於阿里游戲 強大的海外營銷團隊,以及其屢試不爽的本地化營銷方法論

而在更早的時候,盛大游戲也曾發布海外戰略,旨在通過整合豐富的IP資源和強勁的運營能力,做到手游產品的全球「同步」。依靠的也是其在各個國家和地區的 本地化運營以及出色的市場推廣能力

因此,國產影視劇想要在海外發行的道路上走得更遠,入鄉隨俗的本土化營銷策略勢在必行。

2.全球化意識,避免出現文化折扣

有媒體曾經指出,國產影視劇難以走向世界的一個很重要的原因在於文化折扣。文化折扣是指電影進入海外市場,由於反映的價值觀和生活方式等存在差異,不能使海外觀眾認同的現象。

櫻桃君以為,這一點倒是可以借用文章開頭美國小伙借中國網路小說戒毒癮的例子來說事。閱文集團CEO吳文輝在采訪時曾說,中國網路文學的優勢在於豐富的想像,以及不斷成長壯大的故事主線,這類的網文靈感始於 流傳了上千年的神話傳說、歷史典籍等等,構築了一個深植於中國傳統文化的龐大世界觀,與西方世界的文化背景截然不同,給海外讀者帶來了前所未有的閱讀體驗 。把那些老外沒有見識過的,沒有體驗過的中國文化以老外能接受的敘事方式表現出來,櫻桃君不信他們不進這個套路。

3.找對海外發行方

目前在做電影海外發行業務的中國公司大部分數量少、規模小,而海外公司一般只會有針對性地選擇最有特點的功夫片發行。因此,對於還不大了解國際市場運作的國內電影人來說, 選擇一家適合自己的第三方海外發行代理機構,是當下最佳的選擇

電視劇方面, 國內目前有十多家從事海外發行的代理商,負責對接海外核心電視台,或電視台合作的核心公司,每家代理商對應不同的版權區域 。中小影視公司大多把影視劇的海外銷售委託給代理商發行,大型影視公司則會設有海外發行部。

一般來講,製片商最好選取一家國際銷售代理商,作為長期合作夥伴。除了發行以外,這些機構通常還會開展國際電影電視節運作業務,並根據影片的不同需求及期望參賽的電影電視節不同,調整服務的內容。

對於國產影視劇來說,其選取的國際銷售代理商將最大化的為你的作品開拓國際市場,為了幫助實現影視劇版權價值的最大化,他們的服務通常涵括全球區域的全媒體平台:院線、電視、視頻點播、DVD及其他各類媒介。因此,找對發行方對於國產影視劇走向世界來說也是至關重要。

想看到更多更好的蛋撻文章,請關注我們的公眾號。如果覺得不錯的話,請分享到你們的朋友圈,讓更多人看到我們做蛋撻的誠意。

如需引用數據or轉載請在文章開頭註明:

本數據/本文轉載自公眾號:蛋撻網大數據(ID:dantatv)。

全文轉載,文末請不要忘記貼上蛋撻網大數據二維碼哦~抓住我們可是會喊妖妖靈的! 轉載&合作請聯系郵箱:wonder@dant afilm.com 或個人微信號:dantashuju

歡迎來搞!歡迎勾搭!

⑼ 千萬老外吐血追更中國玄幻小說,究竟是中了什麼邪

已故的張學良將軍寫過一首打油詩:「自古英雄皆好色,未必好色盡英雄。我雖並非英雄漢,唯有好色似英雄。」

張學良臨終的總結還算客觀,畢竟在波瀾壯闊的近代史上,他爭議很多,但要論實際建樹,還是要照那些風雲人物差好遠。

一句話,玄幻小說,不光是中國的,也是世界的。前幾年,米國人就翻拍了我們的《甄嬛傳》,沒准,過不了多久,米國人民就要翻拍我們的玄幻了。

了解中國文化,從玄幻小說開始,或許也是一個不錯的選擇。

更多精彩內容關注公眾號:看鑒

⑽ 求男主是貴族英俊美少年的魔法、玄幻類的小說。 如:跳舞的《惡魔法則》

.........
自己去 紅薯網 找 哪有好多好看的 對了我在那裡有小說喲
hoho, 我寫的是 《天使的,棒棒糖婚禮》 快來看啊 好看的話多叫幾個人來看吧
好不?》?????

熱點內容
關於歷史的經典小說推薦 發布:2025-08-18 20:47:48 瀏覽:955
穿越小說閱讀大全 發布:2025-08-18 20:33:09 瀏覽:601
小說夜盡歸離免費閱讀 發布:2025-08-18 20:28:00 瀏覽:685
免費小說七零知青白月光 發布:2025-08-18 20:27:44 瀏覽:910
鹿晗的小說已完結搞笑 發布:2025-08-18 20:20:28 瀏覽:134
小說智能語音閱讀器 發布:2025-08-18 20:15:21 瀏覽:327
言情小說男女主外貌描寫 發布:2025-08-18 20:13:43 瀏覽:147
領主發展類小說完結 發布:2025-08-18 20:09:30 瀏覽:817
快穿主受系列小說推薦 發布:2025-08-18 20:06:18 瀏覽:855
文筆好的抗日穿越小說推薦 發布:2025-08-18 19:46:46 瀏覽:477