當前位置:首頁 » 都市小說 » 一夢黃粱小說都市仙靈

一夢黃粱小說都市仙靈

發布時間: 2021-08-08 17:37:22

⑴ 請問一夢黃梁是什麼意思

「一夢黃梁」的意思是比喻虛幻不能實現的夢想。後喻榮華富貴如夢一般,短促而虛幻;美好之事物,亦不過頃刻而已,轉眼成空;或喻夢寐以求之慾望落空,常用此語。

黃梁:即黃糕,是將黃米面蒸熟後,以拳蘸涼水飛速揣後的產物。黃糕被當做口糧,據說起源於黃帝時期,故而稱為黃糕。黃糕蒸熟大約需要20分鍾,再加上後面的幾道工序沒有半小時完不成,所以盧生大約小憩了半小時。

「一夢黃梁」即成語「黃粱一夢」,出自唐代沈既濟所作的傳奇小說《枕中記》。

(1)一夢黃粱小說都市仙靈擴展閱讀

《枕中記》作品鑒賞

盧生在邯鄲旅店住宿,盧生入睡後做了一場享盡一生榮華富貴的好夢。醒來的時候小米飯還沒有熟,因有所悟。後世說的「黃粱夢」或「邯鄲夢」,都從此而出。《枕中記》和沈既濟另一篇唐代傳奇《任氏傳》是中唐傳奇中創作年代較早的名篇,標志唐傳奇創作進入全盛時期,對後世文學頗有影響。

⑵ 天涯遊子一夢黃粱什麼意思

浪跡天涯的遊子那些虛幻不能實現的夢想。

天涯遊子,通常指出門在外,遠離家鄉,在他鄉生活的人。

一夢黃梁,即成語「黃粱一夢」,比喻虛幻不能實現的夢想。後喻榮華富貴如夢一般,短促而虛幻;美好之事物,亦不過頃刻而已,轉眼成空。

出自:唐代沈既濟所作的傳奇小說《枕中記》:「怪曰:『豈其夢寐耶?』翁笑曰:『人世之事亦猶是矣。』」

譯文:盧生猛地醒來,驚訝不已道:「難道是在睡夢中嗎?」呂翁卻笑眯眯地對他說:「人生之道,不就是一場夢嗎?」

(2)一夢黃粱小說都市仙靈擴展閱讀

近義詞

1、南柯一夢

拼音:nán kē yī mèng。

解釋:形容一場大夢,或比喻一場空歡喜。

出自:宋代黃庭堅《戲答荊州王充道烹茶四首》詩之三:「香從靈堅隴上發,味自白石源中生。為公喚覺荊州夢,可待南柯一夢成。」

譯文:香味從靈堅隴上、白石源中散發,我要把你的荊州夢喚醒,怎能空等待這種南柯一夢的事情。

2、一枕槐安

拼音:yī zhěn huái ān。

解釋:泛指夢境。也比喻一場空歡喜。

出自:唐代李公佐《南柯太守傳》:「左右大蟻數十輔之,諸蟻不敢近,此其王矣,即槐安國都也。」

譯文:周圍數十隻大螞蟻輔佐它,其他的螞蟻都不敢靠近,這個就是國王,也就是槐安國和南柯郡。

⑶ 求小說資源《都市仙靈》by一夢黃粱 謝謝

https://m.77nt.com/122863/

⑷ 「黃粱一夢」的「黃粱」指的是什麼

「黃粱一夢」的「黃粱」指的是小米。比喻虛幻不能實現的夢想。

黃,讀音[[ huáng ] ,聲母hu,韻母ang,聲調2

1)像絲瓜花或向日葵花的顏色。

2)指黃金:黃貨。

3)指蛋黃:雙黃蛋。

4)象徵腐化墮落,特指色情:掃黃。

5)(Huáng)指黃河:治黃。

6)(Huáng)指黃帝,我國古代傳說中的帝王:炎黃。

7)姓。

8)事情失敗或計劃不能實現:買賣黃了。

粱,讀音[ liáng ],聲母li,韻母ang,聲調2

1)高粱。

2)古指品種特別好的穀子。

3)精美的主食:膏粱。

黃粱漢字筆畫:



粱相關組詞:

1、膏粱[ gāo liáng ]

肥肉和細糧。泛指精美的食物:膏粱子弟(指吃肥美食物的富家子弟)。

2、粱肉[ liáng ròu ]

指精美的飯食。

3、高粱[ gāo liang ]

一年生草本植物。品種很多

4、稉粱[ jīng liáng ]

指精細的飯食。

5、童粱[ tóng liáng ]

禾生穗而不實者。

⑸ 求男主一開始便無敵 但隱居在小地方 的小說

1、《不合格的大魔王》作者:一夢黃粱

這本書的背景可謂異常精彩,由於魔族入侵地球還附身在人族身上,許多惡人受到魔族的蠱惑魔化了,但是也有心存信念的人成為了守護者。男主也一樣遇到了魔族的附體,只不過與他附體的是魔王,因此男主得到了無敵強大的力量,但問題是男主的壽命卻成了問題,他必須依靠怨氣來維持生命,於是男主不得不開啟了懟人氣人的爆笑生活。

2、《我不想逆天啊》作者:新豐

這本書是大神新豐的一本完本無敵流的書,這位大神寫的作品基本都是無敵文,而且每本書的男主都叫林凡,這本男主一如既往的也叫林凡,依舊是本系統流的書。男主的金手指很有趣,當他通過作死或者裝X使對方產生怒氣之後主角就可以獲得怒氣了,而這些怒氣可以讓主角在系統商店裡兌換各種密集法寶,甚至強化身體,因此男主根本不需要修煉,懟人懟著就變強了。

3、《我不想當妖皇的日子》作者:剪水||

這本書的作者也很擅長寫無敵文的書,之前的幾本小說都是無敵文類型的,而這本書的男主無敵的過分,他只要躺著就能變強!

男主一上來就獲得了天賦神悟,可以領悟天地的各種力量,於是他什麼都不用做,就能在所在的區域隨機獲取技能,無時不刻都在變強,所以本書的男主真心強得不像話,B王當之無愧就是他。

4、《我只想安靜的打游戲》作者:十二翼黑暗熾天使

這是一本連載中的與游戲相關的無敵文,書的背景很有意思,說的是次元風暴降臨之後的地球出現了各種次元領域各種次元生物。

5、《永生》作者:夢入神機

吃人流開創者,設定恢弘,殺氣凜然,通篇打鬥,看得讀者血氣沸騰。主角一路無敵,見神殺神、遇佛殺佛,酣暢淋漓。

除此之外這本書的另一個亮點還在於它的各種設定,神機將自己的想像力發揮到極致,三千世界,三千神術,遮蔽整個世界可以抵抗仙界的樹,各種讓人眼花繚亂的神通,造化神器,三十三天至寶。一本經典至極的小說。

⑹ 黃粱一夢的全文意思翻譯

一、譯文:

唐開元七年,有個叫呂翁的道士,獲得了神仙之術,行走在邯鄲的路上,住在旅舍中,收起帽子解松衣帶靠者袋子坐著,一會兒看見一個(走在)路旅途中的少年,他名叫盧生。身穿褐色(粗布)的短衣服,騎著青色的馬,准備去田間(勞作),也在旅舍中停下,和呂翁同坐在一張席子上,言談非常暢快。

時間長了,盧生看看自己的衣服破爛骯臟,便長聲嘆息道:「大丈夫生在世上不得意,困窘成這樣啊!」呂翁說:「看您的身體,沒有痛苦沒有災病,言談有度,卻嘆困,為什麼啊?」盧生說:「我這是苟且偷生啊,哪有什麼合適之說?」呂翁說:「這樣還不叫合適,那什麼叫合適呢?」

回答說:「士人活在這世上,應當是建功立名,進出(朝廷應該)不是個將就是個相,(家中)用來盛裝食物的鼎應該排成列,聽的音樂應該可以選擇地聽,讓家族更加昌盛家庭更加富裕,這樣才可以說得上合適啊。我曾經致力於學習,具有嫻熟的六藝(禮、樂、射、御、書、數),自己覺得高官可以容易地得到。現在已經是壯年了,還在農田裡耕作,不是困還是什麼?」

說完,就眼睛迷濛想睡覺。當時店主正蒸黍(做飯)。呂翁從囊中取出枕頭給他,說:「您枕著我的枕頭,可以讓您如您的志向那樣實現您的志向。」那枕頭是青色的瓷器,並在兩端開有空,盧生側過頭去睡在枕頭上,看見那孔漸漸變大,(並且其中)明亮有光。便投身進入,於是回到了家。

幾個月後,他娶了清河崔氏的女子做妻子,這女人容貌很美麗,盧生的資產更加豐厚。盧生非常高興,於是衣服裝束和車馬,日漸鮮亮隆重。第二年,科舉考進士,他通過了科舉考試脫去平民的衣裝,任秘(書)校(對)官,奉皇帝的旨意,轉到渭南當縣尉,不久遷升做監察御史,轉而做起居舍人知制誥的銜位。

三年過後,出掌同州當地方長官,升遷到陝當牧,生性喜好水利建築,從陝西開河八十里,解決了交通,當地的人們因此獲利,刻石碑記錄他的功德,改任卞州的地方長官,到河南道(地名)當采訪使(官名),應皇帝的命令到京城當京兆尹。

當年,神武皇帝(唐玄宗)正用武力對付戎狄(泛指邊境的少數民族),拓展疆土,當時吐蕃的悉抹邏和燭龍莽布支攻陷了瓜沙(地名),節度使王君毚剛剛被殺,黃河、湟水一帶告急。皇帝想要具有將帥才能的人,於是授予盧生御史中丞、河西節度使的官職。

盧生大破戎虜,斬殺了七千個首級,拓展了疆土九百平方里,建築了三座大城來把守要害,邊疆的老百姓在居延山(地名,在今天的甘肅境內)立石碑歌頌他。回到朝廷按照功勞受到封爵授勛,封賞的禮儀非常盛大,官職升為吏部侍郎,遷升為戶部尚書並兼任御史大夫,一時之間名望清高而尊重,大家都安然服帖。

這樣一來非常被當時的宰相所妒忌,宰相用流言蜚語中傷他,被貶做端州刺史。三年後,應皇帝的命令到皇帝身邊當常侍,沒多久,當上了宰相。和宰相肖嵩、宰相裴光庭共同執掌朝政大權十多年,高妙的謀略嚴謹的命令,每天接連發布,出謀劃策啟發皇帝,盧生被人們稱為賢相。同朝的官僚害他,又誣陷他和邊疆的將領勾結,圖謀不軌。

皇帝下詔把他關進監獄。官吏帶著隨從到他家馬上將他抓起來了。盧生驚惶恐怕自己將要沒命,對妻兒說:「我老家在山東,有良田五頃,足以禦寒防飢謹,何苦要求官受祿呢?如今落得如此地步,嚮往(當初)穿短的粗布衣服、騎青色的小馬,行走在邯鄲的路上,得不到了啊!」(於是)拿刀自殺抹脖子。

他的妻子(趕緊)搶救,才沒有死。受他牽連的人全部死了,只有盧生被宦官求情保住了性命,免了死罪,流放到驩州。幾年以後,皇帝知道他是冤枉的,又恢復了官職當了宰相,冊封為燕國公,特別受到恩寵。他生了幾個兒子:名叫儉、傳、位、倜、倚,都很有才能。

盧儉中了進士,當上了考功員外,盧傳當上了侍御郎,盧位當上了太常丞,盧倜當上了萬年的縣尉,盧倚是最出色的,年齡二十八歲,當上了左襄,他們所結的親都是名門望族。有孫子十多個。後來盧生年紀漸漸衰老,多次要求告老辭官,都沒有得到允許。病了,皇帝身邊的宦官前來探病,接踵而至,名醫和上等的葯材,沒有不是最好的。

將要死了,上奏書說:「我本來是山東一般的儒生,以在田圃中勞作而自得其樂。偶爾遇上皇上的恩寵,得以名列官員的位置。承蒙皇帝過分特殊的嘉獎,得到特別的俸祿和太多的家私,出門擁有隆重的儀式,進朝當上了宰相的高職,與朝中內外(的皇親國戚)結交,錦綉人生多年。有負於皇帝的恩寵,對皇帝聖明的教化沒有什麼幫助。

我不過是個小人卻居了聖賢的位置遺留不少禍害,深感如履薄冰誠惶誠恐,一天比一天擔心,不知不覺我已經老了。今年已經超過八十歲了,我的官位高到了三公的極點,命歲到頭了,筋骨形骸都老了,彌留之際身體沉重困頓,等待(死期)的時日馬上要完了,管不成什麼事情的了,非常感謝皇上的無限聖明,白白辜負了皇帝的恩寵,永遠歌頌當今皇帝這年代。

非常感激和留戀。(我)非常誠懇地奉上此表(書)陳述我的感謝。」皇帝下詔書說:「你以美好的德行,作我的首席輔佐,出可以作我的保障和護翼,入朝幫我實施和諧光明的朝政。平安繁盛二紀(兩個十二年),完全是靠你啊,你得的疾病,原以為馬上就可以痊癒。

沒想到病久難治,(令我)非常擔心痛惜。現在命令驃騎大將軍高力士去你家探望,好好治療,為了我你要珍惜生命,還要心存希望,期望能夠痊癒。」當天晚上,(盧生)死。

盧生伸個懶腰醒來,看見自己的身體還睡在旅舍之中,呂翁坐在自己身旁,店主蒸的黃糕還沒有熟,接觸到的東西跟原來一樣。盧生急切起來,說:「難道那是個夢嗎?」呂翁對盧生說:「人生所經歷的輝煌,不過如此啊。」

盧生惆悵良久,謝道:「恩寵屈辱的人生,困窘通達的命運,獲得和喪失的道理,死亡和生命的情理,全知道了。這是先生你遏止我的慾念啊,我哪能不接受教誨啊!」一再磕頭拜謝後離去。

二、原文

開元七年,道士有呂翁者,得神仙術,行邯鄲道中,息邸舍,攝帽弛帶隱囊而坐,俄見旅中少年,乃盧生也。衣短褐,乘青駒,將適於田,亦止於邸中,與翁共席而坐,言笑殊暢。

久之,盧生顧其衣裝敝褻,乃長嘆息曰:「大丈夫生世不諧,困如是也!」翁曰:「觀子形體,無苦無恙,談諧方適,而嘆其困者,何也?」生曰:「吾此苟生耳,何適之謂?」翁曰:「此不謂適,而何謂適?」

答曰:「士之生世,當建功樹名,出將入相,列鼎而食,選聲而聽,使族益昌而家益肥,然後可以言適乎。吾嘗志於學,富於游藝,自惟當年青紫可拾。今已適壯,猶勤畎畝,非困而何?」言訖,而目昏思寐。時主人方蒸黍。翁乃探囊中枕以授之,曰:「子枕吾枕,當令子榮適如志。」

其枕青甆,而竅其兩端,生俛首就之,見其竅漸大,明朗。乃舉身而入,遂至其家。數月,娶清河崔氏女,女容甚麗,生資愈厚。生大悅,由是衣裝服馭,日益鮮盛。翌年,舉進士,登第,釋褐秘校,應制,轉渭南尉,俄遷監察御史,轉起居舍人知制誥,

三載,出典同州,遷陝牧,生性好土功,自陝西鑿河八十里,以濟不通,邦人利之,刻石紀德,移節卞州,領河南道采訪使,征為京兆尹。是歲,神武皇帝方事戎狄,恢宏土宇,會吐蕃悉抹邏及燭龍莽布支攻陷瓜沙,而節度使王君毚(讀音chán)新被殺,河湟震動。帝思將帥之才,遂除生御史中丞、河西節度使。

大破戎虜,斬首七千級,開地九百里,築三大城以遮要害,邊人立石於居延山以頌之。歸朝冊勛,恩禮極盛,轉吏部侍郎,遷戶部尚書兼御史大夫,時望清重,群情翕習。大為時宰所忌,以飛語中之,貶為端州刺史。三年,征為常侍,未幾,同中書門下平章事。與肖中令嵩、裴侍中光庭同執大政十餘年,嘉謨密令,一日三接,獻替啟沃,號為賢相。

同列害之,復誣與邊將交結,所圖不軌。制下獄。府吏引從至其門而急收之。生惶駭不測,謂妻子曰:「吾家山東,有良田五頃,足以禦寒餒,何苦求祿?而今及此,思短褐、乘青駒,行邯鄲道中,不可得也!」引刃自刎。

其妻救之,獲免。其罹者皆死,獨生為中官保之,減罪死,投驩州。數年,帝知冤,復追為中書令,封燕國公,恩旨殊異。生子:曰儉、曰傳、曰位,曰倜、曰倚,皆有才器。儉進士登第,為考功員,傳為侍御史,位為太常丞,倜為萬年尉,倚最賢,年二十八,為左襄,其姻媾皆天下望族。有孫十餘人。

兩竄荒徼,再登台鉉,出入中外,徊翔台閣(尚書台稱台閣,泛指宰相等高官),五十餘年,崇盛赫奕。性頗奢盪,甚好佚樂,後庭聲色,皆第一綺麗,前後賜良田、甲第、佳人、名馬,不可勝數。

後年漸衰邁,屢乞骸骨,不許。病,中人候問,相踵於道,名醫上葯,無不至焉。將歿,上疏曰:「臣本山東諸生,以田圃為娛。偶逢聖運,得列官敘。過蒙殊獎,特秩鴻私,出擁節旌,入升台輔,周旋內外,錦歷歲時。有忝天恩,無裨聖化。負乘貽寇,履薄增憂,日懼一日,不知老至。

今年逾八十,位極三事,鍾漏並歇,筋骸俱耄,彌留沈頓,待時益盡,顧無成效,上答休明,空負深恩,永辭聖代。無任感戀之至。謹奉表陳謝。」

詔曰:「卿以俊德,作朕元輔,出擁藩翰,入贊雍熙。昇平二紀,實卿所賴,比嬰疾疹,日謂痊平。豈斯沈痼,良用憫惻。今令驃騎大將軍高力士就第候省,其勉加針石,為予自愛,猶冀無妄,期於有瘳。」是夕,薨。

盧生欠伸而悟,見其身方偃於邸舍,呂翁坐其傍,主人蒸黍未熟,觸類如故。生蹶然(讀音jǔe,急迫的樣子)而興,曰:「豈其夢寐也?」

翁謂生曰:「人生之適,亦如是矣。」生憮然良久,謝曰:「夫寵辱之道,窮達之運,得喪之理,死生之情,盡知之矣。此先生所以窒吾欲也。敢不受教!」稽首再拜而去。

三、出處

唐·沈既濟《枕中記》

(6)一夢黃粱小說都市仙靈擴展閱讀

一、創作背景

《枕中記》是唐代傳奇小說,作者是沈既濟。之後一再被人續寫改編,元朝馬致遠作《邯鄲道省悟黃粱夢》,明朝湯顯祖改編《邯鄲記》,清代蒲松齡作《續黃粱》。

二、作品賞析

盧生在邯鄲旅店住宿,盧生入睡後做了一場享盡一生榮華富貴的好夢。醒來的時候小米飯還沒有熟,因有所悟。後世說的「黃粱夢」或「邯鄲夢」,都從此而出。《枕中記》和沈既濟另一篇唐代傳奇《任氏傳》是中唐傳奇中創作年代較早的名篇,標志唐傳奇創作進入全盛時期,對後世文學頗有影響。

三、作者簡介

沈既濟(約750—約797),吳興德清(今屬浙江)人 ,一說蘇州吳縣(今江蘇蘇州)人。唐小說家、史學家。唐德宗時受到宰相楊炎賞識,建中元年(780)授左拾遺、史館修撰。次年楊炎被貶賜死,他也被貶為處州司戶參軍。後復入朝,官禮部員外郎。

沈既濟博通典籍,工於史筆,曾撰《建中實錄》十卷、《選舉志》,今佚。

所作小說今存《枕中記》、《任氏傳》二篇,都是唐傳奇中的傑作。

⑺ 一夢黃粱今朝醒,半緣修道終成空 什麼意思

一夢黃粱也就是黃粱一夢,是說:從前有一個窮困潦倒的書生盧生,在邯鄲一個客店遇見道士呂翁。呂翁送他一個枕頭,這時店主正開始做黃粱飯,盧生小睡一會,在夢中他中進士做宰相娶美妻,兒孫滿堂,生活美滿。夢醒後,主人的黃粱飯都還沒做熟。

半緣修道終成空與一夢黃粱今朝醒都是指:榮華富貴如夢一般,短促而虛幻;美好之事物,亦不過頃刻而已,轉眼成空;或喻夢寐以求之慾望落空。

出處:

《枕中記》是唐代傳奇小說,作者是沈既濟。

原文:

開元七年,道士有呂翁者,得神仙術,行邯鄲道中,息邸舍,攝帽弛帶隱(憑倚)囊而坐,俄見旅中少年,乃盧生也。衣短褐,乘青駒,將適於田,亦止於邸中,與翁共席而坐,言笑殊暢。

久之,盧生顧其衣裝敝褻,乃長嘆息曰:「大丈夫生世不諧,困如是也!」翁曰:「觀子形體,無苦無恙,談諧方適,而嘆其困者,何也?」生曰:「吾此苟生耳,何適之謂?」

翁曰:「此不謂適,而何謂適?」答曰:「士之生世,當建功樹名,出將入相,列鼎而食,選聲而聽,使族益昌而家益肥,然後可以言適乎。吾嘗志於學,富於游藝,自惟當年青紫可拾。

今已適壯,猶勤畎(讀音quǎn,田間小溝)畝,非困而何?」言訖,而目昏思寐。時主人方蒸黍。翁乃探囊中枕以授之,曰:「子枕吾枕,當令子榮適如志。」

其枕青甆,而竅其兩端,生俛首就之,見其竅漸大,明朗。乃舉身而入,遂至其家。數月,娶清河崔氏女,女容甚麗,生資愈厚。

生大悅,由是衣裝服馭,日益鮮盛。明 年,舉進士,登第,釋褐秘校,應制,轉渭南尉,俄遷監察御史,轉起居舍人知制誥,三載,出典同州,遷陝牧,生性好土功,自陝西鑿河八十里,以濟不通,邦人利之,刻石紀德,移節卞州,領河南道采訪使,征為京兆尹。

是歲,神武皇帝方事戎狄,恢宏土宇,會吐蕃悉抹邏及燭龍莽布支攻陷瓜沙,而節度使王君毚(讀音chán)新被殺,河湟震動。帝思將帥之才,遂除生御史中丞、河西節度使。

大破戎虜,斬首七千級,開地九百里,築三大城以遮要害,邊人立石於居延山以頌之。歸朝冊勛,恩禮極盛,轉吏部侍郎,遷戶部尚書兼御史大夫,時望清重,群情翕(讀音xì,統一,協調)習(習習,和煦的樣子)。

大為時宰所忌,以飛語中之,貶為端州刺史。三年,征為常侍,未幾,同中書門下平章事。與蕭中令嵩、裴侍中光庭同執大政十餘年,嘉謨(讀音mó,策略,謀略)密令,一日三接,獻替啟沃,號為賢相。

同列害之,復誣與邊將交結,所圖不軌。制下獄。府吏引從至其門而急收之。生惶駭不測,謂妻子曰:「吾家山東,有良田五頃,足以禦寒餒,何苦求祿?而今及此,思短褐、乘青駒,行邯鄲道中,不可得也!」引刃自刎。其妻救之,獲免。

其罹者皆死,獨生為中官保之,減罪死,投驩州。數年,帝知冤,復追為中書令,封燕國公,恩旨殊異。生子:曰儉、曰傳、曰位,曰倜、曰倚,皆有才器。儉進士登第,為考功員,傳為侍御史,位為太常丞,倜為萬年尉,倚最賢,年二十八,為左襄,其姻媾皆天下望族。有孫十餘人。

兩竄荒徼(讀音jiào,邊緣,即邊塞),再登台鉉(讀音xuàn,句鼎的器具。

台鉉,猶指台鼎,古代稱三公或宰相為台鼎),出入中外,徊翔台閣(尚書台稱台閣,泛指宰相等高官),五十餘年,崇盛赫奕。性頗奢盪,甚好佚樂,後庭聲色,皆第一綺麗,前後賜良田、甲第、佳人、名馬,不可勝數。

後年漸衰邁,屢乞骸骨,不許。病,中人候問,相踵於道,名醫上葯,無不至焉。將歿(讀音mò,死),上疏曰:「臣本山東諸生,以田圃為娛。偶逢聖運,得列官敘。過蒙殊獎,特秩鴻私,出擁節旌,入升台輔,周旋內外,錦歷歲時。有忝天恩,無裨聖化。

負乘貽寇,履薄增憂,日懼一日,不知老至。今年逾八十,位極三事,鍾漏並歇,筋骸俱耄(讀音mào,老),彌留沈頓,待時益盡,顧無成效,上答休明,空負深恩,永辭聖代。

無任感戀之至。謹奉表陳謝。」詔曰:「卿以俊德,作朕元輔,出擁藩翰,入贊雍熙。昇平二紀,實卿所賴,比嬰疾疹(讀音zhèn,病),日謂痊平。豈斯沈痼,良用憫惻。今令驃騎大將軍高力士就第候省,其勉加針石,為予自愛,猶冀無妄,期於有瘳。」是夕,薨。

盧生欠伸而悟,見其身方偃於邸舍,呂翁坐其傍,主人蒸黍未熟,觸類如故。生蹶然(讀音jǔe,急迫的樣子)而興,曰:「豈其夢寐也?」翁謂生曰:「人生之適,亦如是矣。」

生憮然良久,謝曰:「夫寵辱之道,窮達之運,得喪之理,死生之情,盡知之矣。此先生所以窒吾欲也。敢不受教!」稽首再拜而去。

白話釋義:

唐開元七年,有個叫呂翁的道士,獲得了神仙之術,行走在邯鄲的路上,住在旅舍中,收起帽子解松衣帶靠者袋子坐著,一會兒見一個(走在)路旅途中的少年,他名叫盧生。

身穿褐色(粗布)的短衣服,騎著青色的馬,准備去田間(勞作),也在旅舍中停下,和呂翁同坐在一張席子上,言談非常暢快。

時間長了,盧生看看自己的衣服破爛骯臟,便長聲嘆息道:「大丈夫生在世上不得意,困窘成這樣啊!」呂翁說:「看您的身體,沒有痛苦沒有災病,言談有度,卻嘆困,為什麼啊?」

盧生說:「我這是苟且偷生啊,哪有什麼合適之說?」盧翁說:「這樣還不叫合適,那什麼叫合適呢?」回答說:「士人活在這世上,應當是建功立名,進出(朝廷應該)不是個將就是個相,(家中)用來盛裝食物的鼎應該排成列,聽的音樂應該可以選擇地聽,讓家族更加昌盛家庭更加富裕,這樣才可以說得上合適啊。

我曾經致力於學習,具有嫻熟的六藝(禮、樂、射、御、書、數),自己覺得高官可以容易地得到。現在已經是壯年了,還在農田裡耕作,不是困還是什麼?」說完,就眼睛迷濛想睡覺。當時店主正蒸黍(做飯)。呂翁從囊中取出枕頭給他,說:「您枕著我的枕頭,可以讓您如您的志向那樣實現您的志向。」

那枕頭是青色的瓷器,並在兩端開有空,盧生側過頭去睡在枕頭上,看見那孔漸漸變大,(並且其中)明亮有光。便投身進入,於是回到了家。幾個月後,他娶了清河崔氏的女子做妻子,這女人容貌很美麗,盧生的資產更加豐厚。

盧生非常高興,於是衣服裝束和車馬,日漸鮮亮隆重。第二年,科舉考進士,他通過了科舉考試脫去平民的衣裝,任秘(書)校(對)官,奉皇帝的旨意,轉到渭南當縣尉,不久遷升做監察御史,轉而做起居舍人知制誥的銜位。

三年過後,出掌同州當地方長官,升遷到陝當牧,生性喜好水利建築,從陝西開河八十里,解決了交通,當地的人們因此獲利,刻石碑記錄他的功德,改任卞州的地方長官,到河南道(地名)當采訪使(官名),應皇帝的命令到京城當京兆尹。

當年,神武皇帝(唐玄宗)正用武力對付戎狄(泛指邊境的少數民族),拓展疆土,當時吐蕃的悉抹邏和燭龍莽布支攻陷了瓜沙(地名),節度使王君毚剛剛被殺,黃河、湟水一帶告急。皇帝想要具有將帥才能的人,於是授予盧生御史中丞、河西節度使的官職。

盧生大破戎虜,斬殺了七千個首級,拓展了疆土九百平方里,建築了三座大城來把守要害,邊疆的老百姓在居延山(地名,在今天的甘肅境內)立石碑歌頌他。

回到朝廷按照功勞受到封爵授勛,封賞的禮儀非常盛大,官職升為吏部侍郎,遷升為戶部尚書並兼任御史大夫,一時之間名望清高而尊重,大家都安然服帖。這樣一來非常被當時的宰相所妒忌,宰相用流言飛語中傷他,被貶做端州刺史。

三年後,應皇帝的命令到皇帝身邊當常侍,沒多久,當上了宰相。和宰相肖嵩、宰相裴光庭共同執掌朝政大權十多年,高妙的謀略嚴謹的命令,每天接連發布,出謀劃策啟發皇帝,盧生被人們稱為賢相。

同朝的官僚害他,又誣陷他和邊疆的將領勾結,圖謀不軌。皇帝下詔把他關進監獄。官吏帶著隨從到他家馬上將他抓起來了。

盧生驚惶恐怕自己將要沒命,對妻兒說:「我老家在山東,有良田五頃,足以禦寒防飢謹,何苦要求官受祿呢?如今落得如此地步,嚮往(當初)穿短的粗布衣服、騎青色的小馬,行走在邯鄲的路上,得不到了啊!」(於是)拿刀自殺抹脖子。

他的妻子(趕緊)搶救,才沒有死。受他牽連的人全部死了,只有盧生被宦官求情保住了性命,免了死罪,流放到驩州。幾年以後,皇帝知道他是冤枉的,又恢復了官職當了宰相,冊封為燕國公,特別受到恩寵。

他生了幾個兒子:名叫儉、傳、位、倜、倚,都很有才能。盧儉中了進士,當上了考功員外,盧傳當上了侍御郎,盧位當上了太常丞,盧倜當上了萬年的縣尉,盧倚是最出色的,年齡二十八歲,當上了左襄,他們所結的親都是名門望族。有孫子十多個。

後來盧生年紀漸漸衰老,多次要求告老辭官,都沒有得到允許。病了,皇帝身邊的宦官前來探病,接踵而至,名醫和上等的葯材,沒有不是最好的。將要死了,上奏書說:「我本來是山東一般的儒生,以在田圃中勞作而自得其樂。

偶爾遇上皇上的恩寵,得以名列官員的位置。承蒙皇帝過分特殊的嘉獎,得到特別的俸祿和太多的家私,出門擁有隆重的儀式,進朝當上了宰相的高職,與朝中內外(的皇親國戚)結交,錦綉人生多年。有負於皇帝的恩寵,對皇帝聖明的教化沒有什麼幫助。

我不過是個小人卻居了聖賢的位置遺留不少禍害,深感如履薄冰誠惶誠恐,一天比一天擔心,不知不覺我已經老了。

今年已經超過八十歲了,我的官位高到了三公的極點,命歲到頭了,筋骨形骸都老了,彌留之際身體沉重困頓,等待(死期)的時日馬上要完了,管不成什麼事情的了,非常感謝皇上的無限聖明,白白辜負了皇帝的恩寵,永遠歌頌當今皇帝這年代。非常感激和留戀。

(我)非常誠懇地奉上此表(書)陳述我的感謝。」皇帝下詔書說:「你以美好的德行,作我的首席輔佐,出可以作我的保障和護翼,入朝幫我實施和諧光明的朝政。平安繁盛二紀(兩個十二年),完全是靠你啊,你得的疾病,原以為馬上就可以痊癒。

沒想到病久難治,(令我)非常擔心痛惜。現在命令驃騎大將軍高力士去你家探望,好好治療,為了我你要珍惜生命,還要心存希望,期望能夠痊癒。」當天晚上,(盧生)死。

盧生伸個懶腰醒來,看見自己的身體還睡在旅舍之中,呂翁坐在自己身旁,店主蒸的黍還沒有熟,接觸到的東西跟原來一樣。盧生急切起來,說:「難道那是個夢嗎?」呂翁對盧生說:「人生所經歷的輝煌,不過如此啊。」

盧生惆悵良久,謝道:「恩寵屈辱的人生,困窘通達的命運,獲得和喪失的道理,死亡和生命的情理,全知道了。這是先生你遏止我的慾念啊,我哪能不接受教誨啊!」一再磕頭拜謝後離去。



(7)一夢黃粱小說都市仙靈擴展閱讀:

黃粱一夢:

元·范康《竹葉舟》第一折:「因應舉不第,道經邯鄲,得遇正陽子師父,點化黃粱一夢,遂成仙道。」

用法 偏正式;作主語、賓語、定語;含貶義; 指不能實現的夢想。

近義詞:南柯一夢

歇後語:盧生做夢 —— 黃粱一夢

⑻ 黃粱一夢的黃粱是指什麼

「黃粱一夢」的「黃粱」指的是黃米,後比喻喻榮華富貴如夢一般,短促而虛幻,轉眼成空。
「黃粱一夢」出自唐代傳奇小說《枕中記》,作者是沈既濟。
唐開元七年(公元719年),盧生鬱郁不得志,騎著青駒穿著短衣進京趕考,結果功名不就,垂頭喪氣。一天,旅途中經過邯鄲,在客店裡遇見了得神仙術的道士呂翁(明代劇作家湯顯祖創作的《邯鄲記》,將呂翁改為八仙之一的呂洞賓),盧生自嘆貧困,道士呂翁便拿出一個瓷枕頭讓他枕上。盧生倚枕而卧,一入夢鄉便娶了美麗溫柔、出身清河崔氏的妻子,中了進士,升為陝州牧、京兆尹,最後榮升為戶部尚書兼御史大夫、中書令,封為燕國公。他的5個孩子也高官厚祿,嫁娶高門。盧生兒孫滿堂,享盡榮華富貴。80歲時,生病久治不愈,終於死亡。斷氣時,盧生一驚而醒,轉身坐起,左右一看,一切如故,呂翁仍坐在旁邊,店主人蒸的黃粱飯(黃米飯)還在鍋里哩!即黃粱夢(黃粱一夢)的由來也是來於此了。

⑼ 黃粱一夢的出處

典 故
呂洞賓名岩,字洞賓,自號「純陽子」。唐京兆府(今陝西省長安縣)人。傳說他的母親要生他的時候,屋裡異香撲鼻,空中仙樂陣陣,一隻白鶴自天而下,飛入他母親的帳中就消失。生下的呂洞賓果然氣度不凡,自小聰明過人,日記萬言,過目成誦,出口成章。後來呂洞賓游廬山,遇火龍真人,傳授天遁劍法。64歲時,呂洞賓游長安,在酒肆遇見一位羽士在牆壁上題詩,呂洞賓見他狀貌奇古,詩意飄逸,問他姓名。羽士說:「我是雲房先生。居於終南山鶴嶺,你想跟我一起去嗎?」呂洞賓凡心未盡,沒有答應。這位雲房先生就是鍾離權。
到了晚上,鍾離權和呂洞賓一同留宿在酒肆中。雲房先生獨自為他做飯,這時呂洞賓睡著了,他夢見自己狀元及第,官場得意,子孫滿堂,極盡榮華;忽然獲重罪,家產被沒收,妻離子散,到老後瞭然一身,窮苦潦倒,獨自站在風雪中發抖,剛要嘆息,突然夢醒,鍾離權的飯還沒熟,於是鍾離權題詩一首「黃良猶未熟,一夢到華餚」。呂洞賓驚道:「難道先生知道我的夢?」鍾離權道:「你剛才的夢,生沉萬態,榮辱千端,五十歲如一剎那呀!得到的不值得歡喜,失去的也不值得悲,人生就像一場夢。」於是呂洞賓下決心遂棄家拜鍾離權為師,入終南山修道。呂洞賓有了道術和天遁劍法,斬妖除害為民造福。呂洞賓在八仙中最為出名,有關他的傳說很多。
元·范康《竹葉舟》第一折
成語典故:黃粱一夢典出唐代《枕中記》:「開成七年,有盧生名英,字萃之。於邯鄲逆旅,遇道者呂翁,生言下甚自嘆困窮,翁乃取囊中枕授之。曰:『子枕吾此枕,當令子榮顯適意!』時主人方蒸黍,生俛首就之,夢入枕中,遂至其家,數月,娶清河崔氏女為妻,女容甚麗,生資愈厚,生大悅!於是旋舉進士,累官舍人,遷節度使,大破戎虜,為相十餘年,子五人皆仕宦,孫十餘人,其姻媾皆天下望族,年逾八十而卒。及醒,蒸黍尚未熟。怪曰:『豈其夢耶?』翁笑曰:『人生之適,亦如是耳!』生撫然良久,稽首拜謝而去。」經此黃粱一夢,盧生大澈大悟,不思上京赴考,反入山修道去也。
上事亦見於《太平廣記.卷八十二.呂翁》
翻譯:唐朝時期,一個書生姓盧,字萃之,別人稱之為盧生。
一年,他上京趕考,途中在邯鄲的旅館里投宿,遇到了一個叫呂翁的道士,並向他感慨人生的窮困潦倒。呂翁聽後,從衣囊中取出一瓷枕給盧生,說:「你晚上睡覺時就枕著這個枕頭,保你做夢稱心如意。」
這時已晚,店主人開始煮黃米飯。盧生便按著道士的說法開始睡覺,他很快睡著了。在睡夢中,他回到家中,幾個月後,還娶了一個清河的崔氏女子為妻,妻子十分漂亮,錢也多了起來。盧生感到十分喜悅。不久他又中了進士,多次層層提拔,做了節度使,大破戎虜之兵,又提升為宰相做了十餘年。他先後生了5個兒子,個個都做了官,取得了功名,後又有了十幾個孫子,成為天下一大家族,擁有享不盡的榮華富貴。然而到了80多歲時,他得了重病,十分痛苦,眼看就要死了,突然驚醒,才知是一場夢。
這時,店主煮的黃米飯還未熟。盧生感到十分奇怪地說:「這難道是場夢?」呂翁聽了便說:「人生的歸向,不也是這樣嗎?」
經過這次黃粱一夢,盧生大徹大悟,再不去想進京趕考了,反而進入深山修道去了。
或作「夢覺黃粱」。《蓮池大師七筆勾》:「多少枉馳求,童顏皓首,『夢覺黃粱』,一笑無何有,因此把富貴功名一筆勾。 」
或作「夢熟黃粱」。徐枕亞《玉梨魂.第二十六章.鵑化》:「天雞唱午,『夢熟黃粱』。」
或作「一枕黃粱」。《清.文康.兒女英雄傳 .第三十八回》「錦樣年華水樣過,輪蹄風雨暗消磨。倉皇『一枕黃粱』夢,都付人間春夢婆。」
有作「黃粱夢」。《醒世恆言.卷三十四.一文錢小隙造奇冤》:「大唐咸通中應進士舉,游長安酒肆,遇正陽子鍾離先生,點破了『黃粱夢』,知宦途不足戀,遂求度世之術。」
亦作「邯鄲一夢」。《明.王九思.水仙子帶過折桂令.歸興》「一拳打脫鳳凰籠,兩腳蹬開虎豹叢,單身撞出麒麟洞。望東華人亂擁,紫羅瀾老盡英雄。參詳破『邯鄲一夢』,嘆息殺商山四翁,思量起華岳三峰。」

熱點內容
搜狗閱讀緩存的小說在哪裡找 發布:2025-07-30 19:19:47 瀏覽:750
以柔閱讀小說宜婚 發布:2025-07-30 19:11:03 瀏覽:431
阿彩的完結小說百度雲盤 發布:2025-07-30 18:52:04 瀏覽:524
小說摩登情書全文 發布:2025-07-30 18:49:39 瀏覽:546
泰國晚娘小說閱讀章節 發布:2025-07-30 18:36:26 瀏覽:989
校園女神逆襲小說閱讀 發布:2025-07-30 18:36:24 瀏覽:629
小說男主角恆校園類 發布:2025-07-30 18:30:44 瀏覽:180
文學小說閱讀網 發布:2025-07-30 17:56:48 瀏覽:392
丹葯小說排行榜 發布:2025-07-30 17:47:59 瀏覽:341
求虐身虐心現實的言情小說 發布:2025-07-30 17:33:53 瀏覽:916