男女主從小不對盤的古代小說
㈠ 求一本古代言情小說,男主和女主是從小一起長大的
宮心計媚傾天下超級好看
㈡ 以前看過這樣一本古代小說,大概十章左右,不是很長,內容大致是講男女主角有一個
《Evangelion SR》
介紹一下《Evangelion SR》(以下簡稱《SR》,估計是Shinji和Rei的意思)這部同人作品,它和我們熟知的《時は、走り出す》(《時間、奔流》,以下簡稱《時間》)一樣,出自由一名日本的同人小說創作大家之手,《時間》的作者是DARU,是一名ASUKA的忠實粉絲,而這部《SR》的作者——かつ丸,則是徹徹底底的Rei的愛好者(不過據其本人在小說每章後面的留言,可以看得出かつ丸還非常喜歡律子這個角色)。 時間》在國內引起了無數EVA迷,尤其是香迷們的感動,不過對於一些鐵桿凌波迷們來說,DARU先生在《時間》最後確實大有抹殺麗而成全真嗣和明日香的意思,對這一點表示不能接受的人也不在少數。因此當初把《時間》帶給廣大中國EVA愛好者們的「領路人」——EVA研究站的站副Sirens前輩在完成了《時間》的全文翻譯之後,為了照顧國內大量Rei迷,曾經計劃翻譯《SR》的其中一部分——《SR -the destiny-》(有關《SR》的組成詳細,我會在後面說明),但也僅僅在完成了前4章之後就再無消息,而EVA研究站作為老EVA迷們心中曾經的輝煌,也已經淡出我們的視線近3年半了,各位朋友可以登錄EVA研究站的網址「往往外.cnnerv.com」(知道「往往外」是什麼意思的吧)去看一看,那裡的最近更新日期還停滯在2005年的4月3日,而《SR destiny》的最近更新日期則是2001年4月29日,距離現在已經快要8年了…… 按照與原作動畫相同的時間軸,《SR》的構成結構大致如下:《決戰!箱根溫泉》——對應TV版第6話之後,第7話之前《新月的少女》,分為3話:來日——對應TV版第8話;發動——對應TV版第9話;殲滅——對應TV版第10話《M的肖像》,分為3話:初陣——對應TV版第11話;迎擊——對應TV版第12話;凱旋——對應TV版第13話 插入章3章(且帶有一定過激描寫,但由於是類似YY用的外傳,這三章在下暫時不打算翻譯)《夢魔的暗礁》(沒打錯字,確實是「夢魔」而不是「夢魘」,「夢魔」在日語中有噩夢的意思) 分為3話:疑惑——對應TV版14話;追想——對應TV版15話;幻影——對應TV版16話 插入章《街市之燈,時間的夾縫》——這章類似於凌波的意志世界裡發生的情節,其創作日期在《決戰!箱根溫泉》之後,《新月的少女》之前,因此和《SR》本篇之間的融和並不十分融洽,但語言十分優美,大致的劇情是在《夢魔的暗礁》之後,《SR -the destiny-》之前。《SR -the destiny-》——共分為24話,對應TV版第17話~劇場版The End Of Evangelion這個就是Sirens前輩曾經打算翻譯的部分了,相信Sirens前輩也是考慮到《SR》整體的篇幅才會無奈地從中途開始翻譯的,但在下覺得要真正理解《SR》,不從一開始看是不行的,因為這畢竟是同人作品,即使大環境和時間軸都和原作極為相似,但由於存在若干原創的設定,因此直接看這一部分的讀者一定會覺得難以理解(在下當初就是先看的《SR -destiny-》,結果剛開始的部分看得完全不知所雲,後來在看完了前面的部分以後才終於明白《SR -destiny-》開頭部分的意思) 外傳《德國,2010》——這個就是純粹的外傳了,講述的是EVA正篇劇情開始5年之前(即2010年)在德國發生的事情,類似於一個補完篇吧。 最後,作為正篇「放送」之前的前奏,請先允許在下代表原作者簡單向大家介紹一下《SR》中登場的主要人物和一些原創的部分。 首先,男女主角當然是我們熟悉的真嗣和麗了,畢竟是《SR》嘛(笑)。然後就是重要的原創角色——凌波レヰ(羅馬發音應該是Re Wi,「ヰ」是古代日語中的一個假名),在《SR》的世界中她取代了明日香成為第二適格者,也就是說明日香在《SR》中是不存在的!當然這可怪不得在下,這是原作者的意思……(被憤怒的眾香迷圍毆……)レヰ在《SR》中是一個很關鍵的人物(廢話,要不然何必大費周章地原創這么一個角色),其擁有和麗幾乎完全一樣的外貌——藍色的頭發,純白的肌膚,惟獨和麗不同的是,レヰ的眼睛瞳孔顏色是黃色,而不是麗的紅色。也許看到這里大家已經猜到了,沒錯,レヰ的身體和麗的是一樣的,都是動畫中終極教條那個水槽里無數凌波克隆體中的其中一個,而造成兩人之間唯一差異的根本原因是:體內寄宿的靈魂。レヰ的身體里寄宿著的,是原作動畫中掐死第一個凌波麗,隨後自盡而亡的赤木直子博士的靈魂,當然這也是原創的內容了,但也就是說,在《SR》的世界中,赤木直子一直都活著,以「凌波レヰ」的身份。在Sirens前輩翻譯的4章《SR -the destiny-》中,把凌波レヰ翻譯成了「綾波 ?」,而把麗翻譯成「零」,雖然在下個人還是覺得「麗」要比「零」好聽,不過為了更顯著地區分レヰ和レイ之間的差別,因此在這次的翻譯中在下會沿用Sirens前輩設定的名字,同樣的,伊吹マヤ的名字也沿用Sirens前輩翻譯的「真夜」,習慣「瑪雅」這一稱呼的朋友們,請諒解一下吧(笑)。其他的人物設定和EVA原作動畫基本沒有太大的差別,說白了,《SR》也就是一部沒有明日香存在的EVA而已,看樣子在日本同人界,這種抹消「競爭對手」的存在,好迎合自己支持角色的行為真的是很厲害…… 另外一個要說明的原創內容是,《SR》中二號機的塗裝顏色不是紅色,而是耀眼的金色,レヰ甚至給這樣的二號機起了一個「Knight Of Gold」的XE稱呼(……),而且在《SR》中,二號機不但擁有眾多原創的強力兵器(關於這些在小說正文中有講解,這里就不再贅述了),甚至連操作方式都不同於其他的EVA機,並不是採用插入栓中駕駛員與EVA直接同步的技術,而是用了一種「觸媒」系統(原作中是ファティマシステム,而ファティマ則是用來連接EVA與駕駛員的「橋梁」,因此在下大膽地用了「觸媒」這么一個名字),在二號機啟動的時候,真正與二號機保持同步的是身位「觸媒」的那個「人」,而駕駛員只需要能夠感知到「觸媒」的存在,就可以實現對二號機的操縱。利用這一系統,即使是美里這樣無法直接與EVA同步的人也可以輕松操控EVA二號機,而作為「觸媒」存在於二號機內部的「人」——是渚熏……
㈢ 尋一部言情小說的名字,男女主最開始很不對盤,但後來倆人在一起了,過了甜蜜期,男主有些厭煩女主的多問
不知道,去言情網輸入應該行吧
㈣ 可以推薦幾本小說嗎希望情節是那種女主和男主從小不對盤,然後長大以後男主發現自己喜歡男主,最後HE
推薦一本我超愛的:
《帝王寵之一品佞妃》顧南西
【本文1對1,寵文無虐,強強聯手】 那日烽火狼煙,她睥睨城下千軍萬馬:「莫怕,本宮不會大開殺戒,會讓你們苟延殘喘到百年之後告訴後人,本宮這個聞氏胤榮太後是如何大逆不道、謀權篡位將這燕姓江山改姓了聞。」 此女為大燕太後,喚聞柒,市井有言,乃妖後。 傳聞,胤榮妖後十三歲入宮為妃,十五歲鳳袍加身,十七歲獨坐龍椅攝政天下。 傳聞,胤榮妖後荒淫無道,三宮六院七十二男妃夜夜笙簫。 傳聞,胤榮妖後一雙魅眼,修攝魂蠱惑之術,叫天下男兒失魂丟魄。
㈤ 求一部古代小說,男女主角從小關系很好,好像都是皇子,後來男主角小時候知道了什麼秘密,開始為保護女主
應該是《何以長恨復相思》吧。希望是你想要看的。
㈥ 有沒有什麼言情小說是男女主從小一起下長大的,古代和現代都行,越多越好,一定要是全文發送啊
夫君謀
垂髫初識,總角知約,豆蔻疏離,十八結發。我的夫君安錦,是杞國女子心目中的最佳情郎。
在我不得不守著這塊肥肉,與各色豺狼虎豹進行艱苦卓絕的肉肉護衛戰之後,終於明白了一點——與其左防右藏,還是吃吞下腹最安全。
一段腹黑女的覺悟史,一條腹黑男的淡定追妻路。數天下腹黑人物,還看此朝。
㈦ 查找一本古代言情小說,男主女主名字我都不記得了,只記得女主從小就服侍男主,書帶點色情。
<<罌粟花開>>,女主姝黎,男主西日昌
㈧ 尋男主很花心,男女主開始不對盤的小說
這種故事情節在每個言情小說里都是這樣。。剛開始女的討厭男的。。後來愛的死去活來的。。。
㈨ 求穿越小說 男女主開始不對盤,後相愛,女主被人下(蠱)毒,無人能解,容顏變老,男主找了很久,
不知道樓主有沒有找到,我現在也想找這本書QAQ
㈩ 男女主從小一起長大,是孤兒的古代小說
錯妃誘情,女主小時候救過男主,男主長大後在某個地方看到女配跳舞,因為某種原因以為是女主,救娶了她。後後面的自己看吧
鳳鸞錯
花轎錯嫁:芙蓉王妃