盛譯行林清霜小說免費閱讀在線
① 王勃的《秋日登洪府滕王閣餞別序》全文
1、全文
豫章故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬,襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射鬥牛之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊彩星馳,台隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。
都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿範,驂帷暫住。十旬休暇,勝友如雲;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電清霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。
時維九月,序屬三秋。潦(lǎo)水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂(cān)騑(fēi)於上路,訪風景於崇阿;臨帝子之長洲,得天人之舊館。
層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。
被綉闥(tà),俯雕甍(méng),山原曠其盈視,川澤盱(xū)其駭矚。閭閻撲地,鍾鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之舳。
雲銷雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
遙襟俯暢,逸興遄(chuán)飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難並;窮睇(dì)眄(miǎn)於中天,極娛游於暇日。
天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安於日下,目吳會於雲間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽(hūn)而不見,奉宣室以何年?
嗟乎!時運不齊,命途多舛(chuǎn);馮唐易老,李廣難封。屈賈誼於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?
窮且益堅,不墜青雲之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空懷報國之心;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨(què)之長風。舍簪笏(hù)於百齡,奉晨昏於萬里;非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。
他日趨庭,叨陪鯉對;今茲奉袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌雲而自惜;鍾期既遇,奏流水以何慚?
嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩於偉餞;登高作賦,是所望於群公。敢竭鄙誠,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海雲爾。
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦雲,朱簾暮卷西山雨。
閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
2、翻譯:
這里是過去的豫章郡,如今是洪州的都督府,天上的方位屬於翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。
物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區間。人中有英傑,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設下幾榻。雄偉的洪州城,房屋象霧一般羅列,英俊的人才,象繁星一樣的活躍。
城池坐落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區的莢俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。
正逢十日休假的日子,傑出的友人雲集,高貴的賓客,也都不遠千里來到這里聚會。文壇領袖孟學士,文章的氣勢象騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,刀光劍影,如紫電、如清霜。
由於父親在交趾做縣令,我在探親途中經過這個著名的地方。我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。
時當九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結著淡淡的雲煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風景。
來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入雲霄。
凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。
披開雕花的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鍾鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。
正值雨過天睛,虹消雲散,陽光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋水和長天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發出的驚叫,回盪在衡陽的水邊。
放眼遠望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來的徐徐清風,柔緩的歌聲吸引住飄動的白雲。
象睢園竹林的聚會,這里善飲的人,酒量超過彭澤縣令陶淵明,象鄴水贊詠蓮花,這里詩人的文采,勝過臨川內史謝靈運。
(音樂與飲食,文章和言語)這四種美好的事物都已經齊備,(良展美景,嘗心樂事)這兩個難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。
蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無窮無盡。歡樂逝去,悲哀襲來,我明白了興衰貴賤都由命中註定。
西望長安,東指吳會,南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北斗星多麼遙遠,天柱高不可攀。
關山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉之客.懷念著君王的宮門,但卻不被召見,什麼的候才能夠去侍奉君王呢?
呵,各人的時機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶於長沙,並不是沒有聖明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時代?
只不過由於君子安於貧賤,通達的人知道自己的命運罷了。年紀雖然老了,但志氣應當更加旺盛,怎能在白頭時改變心情?境遇雖然困苦,但節操應當更加堅定,決不能拋棄自己的凌雲壯志。
即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處於乾涸的主轍中,胸懷依然開朗愉快。北海雖然十分遙遠,乘著羊角旋風還是能夠達到,早晨雖然已經過去,而珍惜黃昏卻為時不晚。
孟嘗心地高潔,但白白地懷抱著報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學他那種窮途的哭泣!
我地位卑微,只是一個書生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無處去請纓殺敵。我羨慕宗懿那種「乘長風破萬里浪」的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。
如今我拋棄了一生的功名,不遠萬里去朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的「寶樹」,但是能和賢德之士相交往。不久我將見到父親,聆聽他的教誨。今天我饒幸地奉陪各位長者,高興地登上龍門。
假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經遇到了鍾子期,就彈奏一曲《流水》又有什麼羞愧呢?
呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會難以再逢。蘭亭宴集已為陳跡,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個宴會的恩賜,讓我臨別時作了這一篇序文,至於登高作賦,這只有指望在座諸公了。
我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩,我已寫成了四韻八句。請在座諸位施展潘岳,陸機一樣的才筆,各自譜寫瑰麗的詩篇吧!
唐高宗時,洪州都督閻某重修滕王閣,並於上元二年(675年)的重九日,在滕王閣上歡宴群僚和賓客。王勃南下探親,路過這里,也參加了盛會,即席賦詩,並寫了這篇序。
文章由洪州的地勢、人才寫到宴會;寫滕王閣的壯麗,眺望的廣遠,扣緊秋日,景色鮮明;再從宴會娛游寫到人生遇合,抒發身世之感。
接著寫作者的遭遇並表白要自勵志節,最後以應命賦詩和自謙之辭作結。全文表露了作者的抱負和懷才不遇的憤懣心情。
文章除少數虛詞以外,通篇對偶。句法以四字句、六字句為多,對得整齊;又幾乎是通篇用典,用得比較自然而恰當,顯得典雅而工巧。
《滕王閣序》全文行思縝密,緊扣題目,不拘一格,全文可分為四部分。
第一自然段為第一部分,寫洪府地勢雄偉、「物華天寶」、「人傑地靈」、「主人賢德」、「高朋滿座「。
南昌故郡,洪都新府」點明滕王閣所在地點,再詳寫南昌從滅上看,其方位在翼、軫星宿的分野,從地理位置上看連接著湖南衡山和江西廬山,由上及下,再一筆盪開,寫南昌地勢:三江為襟,五湖為帶,胸懷楚國而指引吳越。
本為滕王閣作序,開篇卻避開宴會和閣樓,不落俗套,氣勢高卓。「物華天寶」一句到「王將軍之武庫」一句,寫南昌物產豐富,人才濟濟,稱贊宴會賓主「盡東南之美」,「高朋滿座」、「勝友如雲」。
最後一句,簡述自己來到這里參加宴會的緣由。宴會盛況寥寥數筆帶過,接下來是文章最重要的部分。
第二、三自然段為第二部分。作者由近及遠,從壯麗的樓閣到秀麗的山川,濃墨重彩地描寫了滕王閣秋景,展開了一幅流光溢彩、錯落有致、上下渾然天成、虛實相映成趣的滕王閣三秋圖。
「潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。」這兩句在靜止中表現了光影色彩的變化,將湖光山色寫得極富生命力。
積水消盡後寒潭顯出一片清澈,傍晚時分,淡淡的雲煙凝聚著重重的暮靄,水天之間呈現出一片盈盈的紫光。
這一句在色彩濃淡的變化中描繪秋意正濃的晚景,一個「寒」字寫出秋高氣爽, 「寒潭」與「暮山」一近一遠構成了錯落的景緻,這一句被譽為「寫盡九月之景」。
接下來是虛寫,作者帶著我們駕著馬車在高高的山路上,在崇山峻嶺里遍訪秋日風景,來到昔日帝子居住的長洲,找到仙人休養過的宮殿。
接著從眾多名勝中將滕王閣烘托而出——「層台聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地」。層層樓台高聳在青翠的山峰上,彷彿直沖雲霄;凌空的飛檐丹輝欲流,彷彿直插大地。
作者在一上一下之間僅僅用了十六個字就把樓閣高聳入雲的氣勢寫得蔚為壯觀,把樓閣的獨特風貌寫得栩栩如生,這一句借著俯仰視角的改變,使上下渾然天成。
「鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢。」這兩句寫滕王閣周圍的動物和植物,白鶴野鴨在縈回的小島上暢游,灑滿蘭桂花香的宮殿掩映在起伏的山巒之中,使滕王閣猶如眾星捧月一般,顯出恢弘的氣勢。
作者寫到在滕王閣上登高遠望極目之景:打開綉花的閣門來俯視雕粱畫棟的屋脊,遠闊的山川平原盡收眼底,近處的江河之水蜿蜒曲折令人驚奇。
樓宇巷陌中盡是富貴人家;舸艦泊滿渡口,都是裝飾精美的雀舫龍舟。秀美山川、繁華市井、眾多舟楫上承第一段的「物華天寶,人傑地靈」,又與下面的「漁舟唱晚」、 「雁陣驚寒」共同構成一幅情景交融、動靜結合的圖畫。
這一段中屬「落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色」一句最為人稱道。這句話是一個視覺的饗宴,整幅畫面的主體是紅色的夕陽余暉和藍綠色的水光接天的模樣,白色的野鷺穿插其間。色彩美,動態美,虛實美,空間立體美,帶給讀者無暇的想像。
第四、五自然段為第三部分,寫眾人宴會上登臨逸興,進而興盡悲來,懷古議論,引出對人生際遇的感慨。作者以起伏跌宕的筆勢,從「逸興遄飛」寫到了「興盡悲來」。
第四段頭兩句「遙襟俯暢,逸興遄飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏」,寫的是宴會時絲竹管弦、輕歌曼舞的歡樂場景。接著將在座賓客杯中豪情和筆下才華堪比陶淵明、謝靈運。
良辰美景與共,賞心樂事具備,賓主難得相聚,極目遠望,盡情地歡娛。到這里寫的都是登臨逸興的樂。下面一句「天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數」。
從宇宙無窮想到興衰有盡:回望長安猶在夕陽下,吳會卻如在雲海間。大地有窮盡,而南海深不可測,擎天之柱不可攀,北斗星辰遙遠:關山難越,誰來為失意人悲痛?萍水相逢,都是異鄉漂泊之人。
滿懷抱負,王宮何時能見?皇帝的召見,又要等到何年?作者以「失路之人」自指,嘆息自己的命運。
作者雖滿腔熱血,才華橫溢卻因恃才傲物、放盪不羈而被當時社會所不容。壯志難酬,所以在這里作者由宇宙的無限而想到人生有限、短暫,表露出對時光流逝卻功業難成的感慨。
他悲嘆盈虛有數,透出無法扭轉命運的無奈,為自己只能流落南海之濱,無力躋身帝都長安為國效力而感到悲傷。
在第五段中,作者用典故把自己比做賈誼、梁鴻、馮唐、李廣,來描述自己現在遭遇的困境,但作者沒有在悲傷中停留太久,轉而用自己的樂觀精神給這一段詠嘆做了更好的註解。
作者表示自己仍是達人知命, 「老當益壯,寧移白首之心;窮且益堅,不墜青雲之志。」身處逆境仍舊心胸開朗,立志報國。
這一段所用典故較多,但卻合理恰當毫無堆砌之感,王勃寫自己懷才不遇、深陷困境的矛盾心理,卻又用一種處世的樂觀精神加以化解,這種高尚的情懷,千百年來引起了眾多文人雅士的共鳴。
第六、七段為第四部分,簡述自己的旅程和志向,對賓主的知遇表示感謝,對參加宴會並餞別作序表示榮幸,這一段內容與開頭遙相呼應,再一次緊扣主題。
在藝術上,《滕王閣序》有以下寫作特色:
(1)句式錯落,節奏分明
全文以四六句為主,雜以六四句。七字句,六字句,四字句,三字句,二字句,乃至一字句,這些句式,根據表意的需要而交錯運用,使節奏分明,內容起承轉合。
一般來說,二字句用於抒情(文中有兩處:「嗟乎」「嗚呼」)。三字句、四字句用於一個話題的開始或轉折。六字句或七字句連用,為平實的敘述。
四六句或六四句連用,為敘述或抒情的展開部分。僅有一個一字句「勃」,是自指兼表提頓。這樣,全篇的行文,既起伏跌宕,又自然流轉。
(2)駢儷藻飾,辭采華美
全篇採用對偶句,不但字面相對,而且音韻大體相對。如「天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。」「屈賈誼於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海曲,豈乏明時?」
「落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色」等,一句中平仄交替,上下句之間又平仄相對。如此講求音律,又不影響意義表達,寫出來的句子抑揚頓挫,富於樂感,富於詩意。
這篇序文,如「物華天寶」「俊采星馳」「紫電青霜」「鍾鳴鼎食」「青雀黃龍」「睢園綠竹」「鄴水朱華」等,都是講求辭採的典型例子。這樣,文章辭采華美,賞心悅目。
(3)運用典故,簡練含蓄
這篇序文用了大量典故來敘事抒情,有的是歷史故事,有的是前人文句,而運用的手法又有所不同,有的是明用,如「馮唐易老,李廣難封」。
有的是暗用,如「酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡」;有的是正用,如「孟嘗高潔,空餘報國之情」;有的是反用,如「阮籍猖狂,豈效窮途之哭」。典故的運用,加強了文章的表達效果。
② 有沒有好的免費在線閱讀小說介紹
給我分哦!呵呵
【嗨,我的男人】【染指你是個意外】【微微一笑很傾城】【杉杉來吃】
【何以笙簫默】---------這些都是現代的,有搞笑的,有言情網游
【跨千年之秦王伊愛 】小說閱讀網有全文
【調皮王妃 】 冠華居有全文
【孤芳不自賞】
【大漠謠】 【吾皇萬歲萬歲萬萬歲】
還有古靈的書都很不錯-----------然後這些是古代的,有穿越的,還有宮廷的
都很好看!
而且絕對符合你的要求,網上都有全文哦!再不然你可以找我,我給你全發過去,(*^__^*) 嘻嘻……服務很周到吧!
那就給分給分吧!
③ 王勃的《滕王閣序》全文
《滕王閣序》
【作者】王勃【朝代】唐
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。
雄州霧列,俊采星馳。台隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿範,襜帷暫駐。
十旬休假,勝友如雲;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。
時維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑於上路,訪風景於崇阿;臨帝子之長洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。
披綉闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鍾鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。雲銷雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難並。
窮睇眄於中天,極娛游於暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安於日下,目吳會於雲間。
地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?
嗟乎!時運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。
老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青雲之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空餘報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。舍簪笏於百齡,奉晨昏於萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。
他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌雲而自惜;鍾期既遇,奏流水以何慚?
嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩於偉餞;登高作賦,是所望於群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海雲爾:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。
閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
白話釋義:
這里是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬於翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區間。
人中有英傑,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設下幾榻。雄偉的洪州城,房屋像霧一般羅列,英俊的人才,像繁星一樣地活躍。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區的英俊之才。
都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,傑出的友人雲集;高貴的賓客,也都不遠千里來到這里聚會。
文壇領袖孟學士,其文采像騰起的蛟龍、飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,藏有像紫電、青霜一樣鋒利的寶劍。由於父親在交趾做縣令,我在探親途中經過這個著名的地方。
我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。時當九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結著淡淡的雲煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風景。來到昔日帝子的長洲,發現了滕王所修的滕王閣。
這里山巒重疊,青翠的山峰聳入雲霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。推開雕花的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。
遍地是里巷宅舍,許多鍾鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過天晴,虹消雲散,陽光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片,渾然一色。
傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發出的驚叫,鳴聲到衡陽之浦為止放眼遠望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來的徐徐清風,柔緩的歌聲吸引住飄動的白雲。
像睢園竹林的聚會,這里善飲的人,酒量超過彭澤縣令陶淵明,像鄴水贊詠蓮花,這里詩人的文采,勝過臨川內史謝靈運。(音樂與飲食,文章和言語)這四種美好的事物都已經齊備,(賢主、嘉賓)這兩個難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。
蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無窮無盡。歡樂逝去,悲哀襲來,我知道了事物的興衰成敗是有定數的。西望長安,東指吳會,南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北斗星多麼遙遠,天柱高不可攀。
關山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉之客.懷念著君王的宮門,但卻不被召見,什麼時候才能夠去侍奉君王呢?呵!各人的時機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。
使賈誼遭受委屈,貶於長沙,並不是沒有聖明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時代?只不過由於君子能了解時機,通達的人知道自己的命運罷了。年紀雖然老了,但志氣應當更加旺盛,怎能在白頭時改變心情?
境遇雖然困苦,但節操應當更加堅定,決不能拋棄自己的凌雲壯志。即使喝了貪泉的水,仍覺著神清氣爽,即使身處於乾涸的主轍中,也是歡樂無比。北海雖然十分遙遠,雅浩的宮殿可以聯通;早晨雖然已經過去,而珍惜黃昏卻為時不晚。
孟嘗君心地高潔,但白白地懷抱著報國的熱情;阮籍為人放縱不羈,我們怎能學他那種窮途的哭泣!我王勃,地位卑微,只是一個書生。卻無處去請纓殺敵。雖然和終軍一樣年已二十一,也有投筆從戎的志向。
我羨慕宗愨那種「乘長風破萬里浪」的英雄氣概,如今我拋棄了一生的功名,到萬里之外朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的「寶樹」,但是能和賢德之士相交往。不久我將見到父親,聆聽他的教誨;今天我僥幸地奉陪各位長者,高興地登上龍門。
假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經遇到了鍾子期,就彈奏一曲《流水》又有什麼羞愧呢?呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會難以再逢,蘭亭宴集已為陳跡,石崇的梓澤也變成了廢墟。
讓我臨別時作了這一篇序文,承蒙這個宴會的恩賜,至於登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩,我已寫成了四韻八句。
在座諸位施展潘岳,施展陸機一樣的才筆,各自譜寫瑰麗的詩篇吧:巍峨高聳的滕王閣俯臨著江心的沙洲,想當初佩玉、鸞鈴鳴響的豪華歌舞已經停止了。早晨,畫棟飛上了南浦的雲,黃昏,珠簾捲入了西山的雨。
悠閑的彩雲影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著,時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。昔日游賞於高閣中的滕王如今已不知哪裡去了?只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。
(3)盛譯行林清霜小說免費閱讀在線擴展閱讀
寫作背景:
唐代文學家王勃創作的一篇駢文。文章由洪州的地勢、人才寫到宴會,寫滕王閣的壯麗,眺望的廣遠,扣緊秋日,景色鮮明;再從宴會娛游寫到人生遇合,抒發身世之感;接著寫作者的遭遇並表白要自勵志節,最後以應命賦詩和自謙之詞作結。
全文表露了作者的抱負和懷才不遇的憤懣心情。文章除少數虛詞以外,通篇對偶。句法以四字句、六字句為多,對得整齊;又幾乎是通篇用典,用得比較自然而恰當,顯得典雅而工巧。
文章賞析:
全篇採用對偶句,不但字面相對,而且音韻大體相對。如「天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。」「屈賈誼於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海曲,豈乏明時?」「落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色」等,一句中平仄交替,上下句之間又平仄相對。
如此講求音律,又不影響意義表達,寫出來的句子抑揚頓挫,富於樂感,富於詩意。這篇序文,如「物華天寶」「俊采星馳」「紫電青霜」「鍾鳴鼎食」「青雀黃龍」「睢園綠竹」「鄴水朱華」等,都是講求辭採的典型例子。這樣,文章辭采華美,賞心悅目。
這篇序文用了大量典故來敘事抒情,有的是歷史故事,有的是前人文句,而運用的手法又有所不同,有的是明用。
如「馮唐易老,李廣難封」;有的是暗用,如「酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡」;有的是正用,如「孟嘗高潔,空餘報國之情」;有的是反用,如「阮籍猖狂,豈效窮途之哭」。典故的運用,加強了文章的表達效果。
④ 哪裡有滕王閣序的全文和解釋
【滕王閣序】 初唐 王勃
【原文】
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫(zhěn),地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌(ōu)越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳,台隍(huáng)枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨(qǐ )戟(jǐ)遙臨;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān )帷(wéi)暫駐。十旬休假,勝友如雲;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。 時維九月,序屬三秋。潦(lǎo)水盡而寒潭清,煙光凝(níng)而暮山紫。儼(yǎn)驂騑(cān fēi)於上路,訪風景於崇阿(ē)。臨帝子之長洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀(tīng)鳧(fú )渚(zhǔ),窮島嶼之縈(yíng)回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。披綉闥(tà),俯雕甍(méng )。山原曠其盈視,川澤紆(yū)其駭矚。閭(lǘ)閻(yán) 撲地,鍾鳴鼎食之家;舸(gě)艦彌津,青雀黃龍之舳(zhú)。雲銷雨霽(Jì),彩徹區明。落霞與孤鶩(wù)齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡(l ǐ)之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。 遙襟甫暢,逸興遄(chuán)飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏(è)。睢(suī)園綠竹,氣凌彭澤之樽(zūn);鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難並。窮睇眄(dì miǎn)於中天,極娛游於暇日。天高地迥(jiǒng),覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安於日下,目吳會(huì)於雲間。地勢極而南溟(míng)深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽(hūn)而不見,奉宣室以何年。 嗟(jiē)乎!時運不濟,命途多舛(chuǎn);馮唐易老,李廣難封。屈賈誼(yì)於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青雲之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍(hé zhé)以猶歡。北海雖賒(shē),扶搖可接;東隅(yú)已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空餘報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭! 勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠(guàn);有懷投筆,慕宗愨(què)之長風。舍簪(zān)笏(hù)於百齡,奉晨昏於萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨(tāo)陪鯉對;今茲捧袂(mèi),喜托龍門。楊意不逢,撫凌雲而自惜;鍾期既遇,奏流水以何慚? 嗚呼!勝地不常,盛筵(yán)難再;蘭亭已矣,梓(zǐ) 澤(zé)丘墟。臨別贈言,幸承恩於偉餞;登高作賦,是所望於群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海雲爾。
【翻譯】
漢代的豫章舊郡,現在稱洪都府。它處在翼、軫二星的分管區域,與廬山和衡山接壤。以三江為衣襟,以五湖為腰帶,控制楚地,連接甌越。這里地上物產的精華,乃是天的寶物,寶劍的光氣直射牛、斗二星之間;人有俊傑是因為地有靈秀之氣,徐孺子竟然在太守陳蕃家下榻(世說新語記載,太守陳蕃賞識徐孺子,專門為其在家中設置榻,當徐孺子來的時候,就將榻放下來,徐孺子走了就將榻吊起來,此處應該是稱贊滕王閣的東道主欣賞才俊,也有誇贊賓客的成分)。雄偉的州城像霧一樣湧起,傑出的人才像星星一樣多。城池倚據在荊楚和華夏交接的地方,宴會上客人和主人都是東南一帶的俊傑。聲望崇高的閻都督公,(使)打著儀仗(的高人)遠道而來;德行美好的宇文新州刺史,(讓)駕著車馬(的雅士)也在此暫時駐扎。正好趕上十日一休的假日,才華出眾的朋友多得如雲;迎接千里而來的客人,尊貴的朋友坐滿宴席。文章的辭彩如蛟龍騰空、鳳凰飛起,那是文詞宗主孟學士;紫電和清霜這樣的寶劍,出自王將軍的武庫里。家父做交趾縣令,我探望父親路過這個有名的地方(指洪州);我年幼無知,(卻有幸)參加這場盛大的宴會。 時間是九月,季節為深秋。蓄積的雨水已經消盡,潭水寒冷而清澈,煙光霧氣凝結,傍晚的山巒呈現出紫色。駕著豪華的馬車行駛在高高的道路上,到崇山峻嶺中觀望風景。來到滕王營建的長洲上,看見他當年修建的樓閣。重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達九霄;凌空架起的閣道上,朱紅的油彩鮮艷欲滴,從高處往下看,地好像沒有了似的。仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲,極盡島嶼曲折回環的景緻;桂樹與木蘭建成的宮殿,隨著岡巒高低起伏的態勢。 打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊,放眼遠望遼闊的山原充滿視野,迂迴的河流湖泊使人看了驚嘆。房屋排滿地面,有不少官宦人家;船隻布滿渡口,都裝飾著青雀黃龍的頭形。雲消雨散,陽光普照,天空明朗。落霞與孤獨的野鴨一齊飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色。漁船唱著歌傍晚回來,歌聲響遍鄱陽湖畔;排成行列的大雁被寒氣驚擾,叫聲消失在衡陽的水邊。 遠望的胸懷頓時舒暢,飄逸的興致油然而生。排簫發出清脆的聲音,引來陣陣清風;纖細的歌聲彷彿凝住不散,阻止了白雲的飄動。今日的宴會很像是當年睢園竹林的聚會,在座的詩人文士狂飲的氣概壓過了陶淵明;又有鄴水的曹植詠荷花那樣的才氣,文采可以直射南朝詩人謝靈運。良辰、美景、賞心、樂事,四美都有,賢主、嘉賓,難得卻得。放眼遠望半空中,在閑暇的日子裡盡情歡樂。天高地遠,感到宇宙的無邊無際;興致已盡,悲隨之來,認識到事物的興衰成敗有定數。遠望長安在夕陽下,遙看吳越在雲海間。地勢偏遠,南海深不可測;天柱高聳,北極星遠遠懸掛。雄關高山難以越過,有誰同情不得志的人?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉的人。思念皇宮卻看不見,等待在宣室召見又是何年? 唉!命運不順暢,路途多艱險。馮唐容易老,李廣封侯難。把賈誼貶到長沙,並非沒有聖明的君主;讓梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時代?能夠依賴的是君子察覺事物細微的先兆,通達事理的人知道社會人事的規律。老了應當更有壯志,哪能在白發蒼蒼時改變自己的心志?處境艱難反而更加堅強,不放棄遠大崇高的志向。喝了貪泉的水,仍然覺得心清氣爽;處在乾涸的車轍中,還能樂觀開朗。北海雖然遙遠,乘著旋風仍可以到達;少年的時光雖然已經消逝,珍惜將來的歲月還不算晚。孟嘗品行高潔,卻空有一腔報國的熱情;怎能效法阮籍狂放不羈,在無路可走時便慟哭而返? 我,地位低下,一個書生。沒有請纓報國的機會,雖然和終軍的年齡相同;像班超那樣有投筆從戎的胸懷,也仰慕宗愨「乘風破浪」的志願。寧願舍棄一生的功名富貴,到萬里之外去早晚侍奉父親。不敢說是謝玄那樣的人才,卻結識了諸位名家。過些天到父親那裡聆聽教誨,一定要像孔鯉那樣趨庭有禮,對答如流;今天舉袖作揖謁見閻公,好像登上龍門一樣。司馬相如倘若沒有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也只能獨自嘆惋。既然遇到鍾子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什麼羞慚呢? 唉!名勝的地方不能長存,盛大的宴會難以再遇。當年蘭亭宴飲集會的盛況已成為陳跡了,繁華的金谷園也成為荒丘廢墟。臨別贈言,作為有幸參加這次盛宴的紀念;登高作賦,那就指望在座的諸公了。冒昧給大家獻丑,恭敬地寫下這篇小序,我的一首四韻小詩也已寫成。請各位像潘岳、陸機那樣,展現如江似海的文才吧。
⑤ 誰能翻譯一個古文的全文《滕王閣序》謝謝了,大神幫忙啊
江西的南昌,就是漢朝時的豫章郡。本朝今日新設的都督府,就坐落在美麗的洪州城。豫章和洪州,是漢代和隋代時,南昌的兩個不同的地名。舉目高天,珠簾暮卷西山雨夜空中的冀星和軫星在這里分野;縱目遙望,西南面的衡山和北面的廬山,在這里挽手崢嶸。荊江、松江和浙江,三條大江流在江西的上方,就像南昌的衣襟,覆裹著它清雅的身體;太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖、洞庭湖,五片大湖圍在江西的中部,就像南昌飄飄的衣帶,瀟灑著它俊逸的體形。把荊楚一帶控在掌中,又將東歐閩越伸手接通。南昌生產的物品,都是人間精華。堪稱天上的寶貝,雲中的神龍。古時候,這里出產了名叫干將和莫邪的兩口寶劍。寶劍上的龍紋光彩,直照著天上的牛星和斗星。秉承了天地間的聖潔靈氣,這里化育的才俊士傑,總是代代知名。其中有一位名叫徐孺的讀書人,俊傑之中,最有修行。他才氣超群,精明聰穎。污濁不染,清貧務農。陳蕃本為豫章的太守,身居高官,卻和徐孺心心相通。他一次次地請來徐孺子,熱情款待,坦露心胸。每一次,陳蕃總是親手摘下掛在牆上的,專門為招待徐公的竹床,真誠地請他留宿府內,談笑風生。類似這樣的佳話,在舊日和今日的南昌城內,多得讓人數都數不清。雄偉的南昌州城,你如在雲中坐落,你猶在霧中言情。你風姿綽約,你儀表從容。 在你的身邊,有才能的人傑,多得就像夜空上的星斗。他們在遙遠的雲霧空間你來我往,閃爍著智慧,播撒著光明。南昌城地處少數民族與漢民族的交界之處,來到這里的賓客和住在這里的主人,都在中國的東南一帶,堪稱是典章人物的最高象徵。都督閻公有著崇高的聲望,大駕光臨,為的是禮賢下士,廣結友情。騎著馬兒,持著刀槍的執事們,從遠處來到這里,為的是彰顯聲威衛護安寧。從新州趕來的宇文刺史,有著美好的風范。他今天專程來到南昌參加盛會,已讓車駕暫住館亭。今日正逢十天一次的公休假日,有時間有才氣的俊傑之士們,悄然來會。大街上人多得如同雲兒風起,蜂兒相擁,大家千里迢迢趕赴宴會,人才濟濟滿座都是高雅的賓朋。孟學士是一代辭章的宗師,寫出的文章,能吸引騰雲的龍子,能迷住起舞的清風。龍鳳飛舞,描天畫地,盡是巧語如花美流空。王將軍是一座武林的寶庫。絕妙的韜略,能吸引紫電來朝,能破譯清霜來蹤。霜飛電閃河山再造,盡是刀槍如林歌英明。我的家父,現在交趾縣內,朝廷恩賜,讓他當了正堂縣令。我省親來到名城南昌,有機會前來瞻仰名閣賢聖。一個年幼無知的少年,居然能參加這樣高雅的盛會,這實在是我難得的福氣。一生都難以忘懷的最大殊榮。 今時正值九月,節序深秋寒凝。野外低窪處的積水已經退去,寒冷的深潭,寧靜的水體,比哪個季節都澄清。煙靄凝聚的大地上,傍晚的山巒間呈現出一片紫色的朦朧。我是坐著整潔的馬車來到這里的。在路上,我處處留心四周美麗的風景。我登上高山,眺望南昌城的巍峨壯麗;我來到江邊,瞻仰滕王閣的碩碩雄風。樓台層疊就像高聳的青山,直插九霄雲外;閣檐飛架,又像涌動的霓彩,飄灑八方流虹。站在高高的閣上往下看,樓台高得連地面都看不清。縱目遠望,北面的長江在滕王閣腳下微微涌動,白鶴和野鴨在江岸的沙州上棲息,水中的島嶼極盡回環縈繞之形;松樹和木蘭在裝飾好的殿閣上結綵,排列的形狀就像崗巒起伏的翠屏。推開雕鏤精緻的門扇,俯瞰錯落華美的屋頂,樓台大小聯綴,屋脊高低成陵。山原遼闊,惹人盡收眼底;江湖盤曲,駭人望之心驚。江岸住宅遍地,鍾鳴鼎食的,都是權貴人家;船隻擠滿渡口,雕鑿精美的,滿是青雀黃龍。雲氣消散,雨過天晴。彩虹滿目,朗朗長空。西山的落霞,在天邊閃動;無邊的秋水,在四野生風,一片碧透的長天,與秋水一色湛湛清明。 打漁的人,在漁船上唱起漁歌,歌唱著傍晚的美景。那優美的曲調,一直傳到鄱陽湖岸,和著流水,波永不停。寒秋之際,遷移的大雁,正急急地向南飛行。它們排成一隊隊整齊的人字,奮飛爭雄,雁語聲里,大雁們靠著一雙翅膀,不停地抖動,已經頑強地飛離北方的寒冬。又冷又渴的大雁們,驚叫著落腳在衡陽水畔,它們啼寒的鳴叫陣陣呼應。天高地闊,萬物生動。遠望長吟,登高博興。心豪邁而興致發,興致發而情逸涌。簫管齊奏,鼓盪起清風陣陣;歌聲纖纖,引逗得白雲忘行。彷彿是在雎園的綠竹叢中縱情宴飲,豪放的酒興,超過了善飲不醉的彭澤縣令;又如同在鄴水的荷花池畔吟詠唱和,文筆的光彩,讓擅詩的臨川才子們自愧無能。良辰、美景、賞心、樂事 ,四美俱備;賢主、佳賓難得一會,歡聚一堂抒豪情。極目長天雲有盡,暢游假日樂無窮。天高地遠,最難知的是浩浩宇宙無始終;興盡悲來,最難逃的是碌碌盛衰運數定。遙望夕陽映照下的長安,指點雲霧飄渺的長江東,大地的盡頭數南海最深,天柱雖高,而高聳的北斗運行在銀河,懸掛在太空。關山阻隔,難以逾越,有誰同情遊子迷路於途中?偶然萍水相逢,人人都是異鄉來客,各個心思嚮往不同。我懷念天子卻不得相見。也不知何年何月,皇上才能召我回到王宮?
⑥ 推薦一個好的免費的在線閱讀小說的網站
在「快眼看書」里在線閱讀小說很好!我給你找了一下,
誅仙的地址是:
http://www.booksky.org/ViewBook.aspx?SiteID=100&BookID=380&ChapterID=4391089
是完結的。
盜墓筆記好像還沒完。
在「快演看書」的這個地址可以搜索小說:
http://www.booksky.org/Search.aspx
我自己原來看《星辰變》就是在這里看的,更新的比較快。《星辰變》是完結的。
⑦ 滕王閣序全文和翻譯誰知道啊
滕王閣序 唐 王勃
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳,台隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿範,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如雲;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。
時維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑於上路,訪風景於崇阿。臨帝子之長洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。
披綉闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鍾鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。雲銷雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難並。窮睇眄於中天,極娛游於暇日。
天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安於日下,目吳會於雲間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?
嗟乎!時運不濟,命運多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼於長沙,非無聖主;竄梁鴻於海曲,豈乏明時。所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青雲之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空懷報國之心;阮藉猖狂,豈效窮途之哭?
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。舍簪笏於百齡,奉晨昏於萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今晨捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌雲而自惜;鍾期既遇,奏流水以何慚?
嗚呼!勝地不常,盛筵難再。蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩於偉餞;登高作賦,是所望於群公。敢竭鄙誠,恭疏短引。一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海雲爾!
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。
閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
翻譯】
漢代的豫章舊郡,現在稱洪都府。它處在翼、軫二星的分管區域,與廬山和衡山接壤。連代著三江,周圍環繞著五湖,控制楚地,連接甌越。這里物的精華就是天的珍寶,寶劍的光氣直射牛、斗二星之間;人有俊傑是因為地有靈秀之氣,徐孺子竟然在太守陳蕃家下榻(世說新語記載,太守陳蕃賞識徐孺子,專門為其在家中設置榻,當徐孺子來的時候,就將榻放下來,徐孺子走了就將榻吊起來,此處應該是稱贊滕王閣的東道主欣賞才俊,也有誇贊賓客的成分)。雄偉的州城像霧一樣湧起,俊美的人才像流星一樣飛馳。城池倚據在荊楚和華夏交接的地方,宴會上客人和主人都是東南一帶的俊傑。聲望崇高的閻都督公,打著儀仗遠道而來;德行美好的宇文新州刺史,駕著車馬也在此暫時駐扎。正好趕上十日一休的假日,才華出眾的朋友多得如雲;迎接千里而來的客人,尊貴的朋友坐滿宴席。文章的辭采如蛟龍騰空、鳳凰飛起,那是文詞宗主孟學士;紫電和清霜這樣的寶劍,出自王將軍的武庫里。家父做交趾縣令,我探望父親路過這個有名的地方;我一個小孩子知道什麼,卻有幸親自遇到了這樣盛大的宴會。
時間是九月,季節為深秋。蓄積的雨水已經消盡,潭水寒冷而清澈,煙光霧氣凝結,傍晚的山巒呈現出紫色。駕著豪華的馬車行駛在高高的道路上,到崇山峻嶺中觀望風景。來到滕王營建的長洲上,看見他當年修建的樓閣。重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達九霄;凌空架起的閣道上,朱紅的油彩鮮艷欲滴,從高處往下看,地好像沒有了似的。仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲,極盡島嶼曲折回環的景緻;桂樹與木蘭建成的宮殿,隨著岡巒高低起伏的態勢。
打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊,放眼遠望遼闊的山原充滿視野,迂迴的河流湖泊使人看了驚嘆。房屋排滿地面,都是鳴鍾列鼎而食的人家;船隻布滿渡口,都裝飾著青雀黃龍的頭形。雲消雨散,陽光普照,天空明朗。落霞與孤獨的野鴨一齊飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色。漁船唱著歌傍晚回來,歌聲響遍鄱陽湖畔;排成行列的大雁被寒氣驚擾,叫聲消失在衡陽的水邊。
遠望的胸懷頓時舒暢,飄逸的興致油然而生。排簫發出清脆的聲音,引來陣陣清風;纖細的歌聲彷彿凝住不散,阻止了白雲的飄動。今日的宴會很像是當年睢園竹林的聚會,在座的詩人文士狂飲的氣概壓過了陶淵明;又有鄴水的曹植詠荷花那樣的才氣,文采可以直射南朝詩人謝靈運。良辰、美景、賞心、樂事,四美都有,賢主、嘉賓,難得卻得。放眼遠望半空中,在閑暇的日子裡盡情歡樂。天高地遠,感到宇宙的無邊無際;興致已盡,悲隨之來,認識到事物的興衰成敗有定數。遠望長安在夕陽下,遙看吳越在雲海間。地勢偏遠,南海深不可測;天柱高聳,北極星遠遠懸掛。雄關高山難以越過,誰悲憫那迷路的人呢?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉的人。思念皇宮卻看不見,等待在宣室召見又是何年?
唉!命運不順暢,路途多艱險。馮唐容易老,李廣封侯難。把賈誼貶到長沙,並非沒有聖明的君主;讓梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時代?能夠依賴的是君子察覺事物細微的先兆,通達事理的人知道社會人事的規律。老了應當更有壯志,哪能在白發蒼蒼時改變自己的心志?處境艱難反而更加堅強,不放棄遠大崇高的志向。喝了貪泉的水,仍然覺得心清氣爽;處在乾涸的車轍中,還能樂觀開朗。北海雖然遙遠,乘著旋風仍可以到達;少年的時光雖然已經消逝,珍惜將來的歲月還不算晚。孟嘗品行高潔,卻空有一腔報國的熱情;怎能效法阮籍狂放不羈,在無路可走時便慟哭而返?
我,地位低下,一個書生。沒有請纓報國的機會,雖然和終軍的年齡相同;像班超那樣有投筆從戎的胸懷,也仰慕宗愨「乘風破浪」的志願。寧願舍棄一生的功名富貴,到萬里之外去早晚侍奉父親。不敢說是謝玄那樣的人才,卻結識了諸位名家。過些天到父親那裡聆聽教誨,一定要像孔鯉那樣趨庭有禮,對答如流;今天舉袖作揖謁見閻公,很高興登上了龍門。司馬相如倘若沒有遇上楊得意,只好拍著他的賦而嘆息;我今天遇上了鍾子期那樣的知音,奏一曲高山流水又有什麼羞愧呢?
唉!名勝的地方不能長存,盛大的宴會難以再遇。蘭亭的聚會已經沒了,金谷園也成為廢墟。離別時寫幾句話作紀念,有幸接受厚恩參加這次宴會;登高作賦,那就指望在座的諸公了。冒昧地用盡鄙陋的心懷,恭敬地寫下這篇小序,我的一首四韻小詩也已寫成。請各位像潘岳、陸機那樣,展現如江如海的文才吧。
⑧ 穿越小說怎麼樣描寫人物表情
。何平叔美姿儀,面至白。魏明帝疑其傅粉,正夏月,與熱湯餅。既啖,大汗出,以朱衣自拭,色轉皎然。
2。魏明帝使後弟毛曾與夏侯玄共坐,時人謂「蒹葭倚玉樹。」
3。時人目夏侯太初「朗朗如日月之入懷」,李安國「頹唐如玉山之將崩。」
4。嵇康身長七尺八寸,風姿特秀。見者嘆曰:「蕭蕭肅肅,爽朗清舉。」或雲:「肅肅如松下風,高而徐引。」山公曰:「嵇叔夜之為人也,岩岩若孤松之獨立;其醉也,傀俄若玉山之將崩。」 (話說偶一直粉懷疑山濤暗戀嵇康GG呢)
5。裴令公目王安豐:「眼爛爛如岩下電。」
6。潘岳妙有姿容,好神情。少時挾彈出洛陽道,婦人遇者,莫不連手共縈之。左太沖絕丑,亦復效岳游遨,於是群嫗齊共亂唾之,委頓而返。
7。王夷甫容貌整麗,妙於談玄,恆捉玉柄麈尾與,手都無分別。
8。潘安仁、夏侯湛並有美容,喜同行,時人謂之連璧。
9。裴令公有俊容姿,一旦有疾至困,惠帝使王夷甫往看。裴方向壁卧,聞王使至,強回視之。王出,語人曰:「雙眸閃閃若岩下電,精神挺動,體中故小惡。」
10。裴令公有俊容儀,脫冠冕,粗服亂頭皆好,時人以為「玉人」。見者曰:「見裴叔則,如玉山上行,光映照人。」
11。有人詣王太尉,遇安豐、大將軍、丞相在坐。往別屋,見季胤、平子。還,語人曰:「今日之行,觸目見琳琅珠玉。」
12。王大將軍稱太尉:「處眾人中,似珠玉在瓦石間。」
13。衛階從豫章至下都,人聞其名,觀者如堵牆。階先有羸疾,體不堪勞,遂成病而死,時人謂看殺衛階。 (某冷感慨:哎,長的太好果然也不是好事啊!可憐滴小衛筒子~~~)
14。王右軍見杜弘治,嘆曰:「面如凝脂,眼如點漆,此神仙中人。」(這一句讓偶無語鳥)時人有稱王長史形者,蔡公曰:「恨諸人不見杜弘治耳!」
15。有人嘆王恭形茂者,雲:「濯濯如春月柳。」
提問人的追問 2009-07-19 13:21
我要白話文的、
寫那種古代穿越小說用的。
《101號寵物戀人》——男1登場
通光口,一個渾身散發著強烈殺氣的男孩背光而站。他低著頭,碎碎的劉海蓋下來,遮住了眉目。在日光燈的照耀下,男孩那層次分明的茶褐色頭發頂上居然還映著一圈兒很漂亮的亮光,讓我不禁聯想到《天是紅河岸》漫畫里的凱魯王子,帥氣得一塌糊塗。
男生突然抬起頭,眼神犀利,他那泛著寒光的漂亮黑眸望向哪裡,哪裡似乎便會被鍍上一層金燦燦的光芒,閃得人頭暈目眩。
他穿著一件和別的學生一樣的米色雙排扣呢子大衣,大衣敞著,露出裡面的剪裁合身的白色襯衣。衣前懶散地系著一條黑色領帶,領口處露出他微凸的鎖骨和一小部分結實健朗的胸膛。
先整體,後局部!我全身血液倒涌,忍不住咽了一大口唾液後,再次直愣愣地看向男孩的臉——凜冽桀驁的眼神,細細長長的單鳳眼,高挺的鼻樑下是兩瓣噙著驕傲的薄唇。最引人注目的是他左眉骨上那一排小小的閃著彩色光芒的彩虹黑曜石眉釘,和他的眼神一樣閃著犀利的光芒。
這樣的外貌和神情,第一眼,就讓人覺得他太鋒利,有一種涉世已久的尖銳和鋒芒。
我頭昏腦漲,雖然心裡再三警告自己不準這樣色迷迷地盯著人家看,可是兩隻眼睛就是不受控制,視線慢慢由那張精緻絕倫的臉往下挪去——寬厚的肩膀,修長有力的雙腿,至少一米八五的高挑身材,再加上……加上小麥色的健康肌膚!天,太完美了……
我眼中的熾熱漸漸聚集成一簇強烈的光,直直地打在男孩的身上。哇,太美好了,第一次發現看一個人居然可以讓心情變得如此得好,就像咬了一口甜蜜蜜的冰激凌……
《101號寵物戀人》——男2登場
在這么多雙眼睛的注視下,一個身穿米色呢子披風大衣、頭戴藍色針織帽的高個男孩走出了車門。頎長的黃金身段,無形間散發的貴族氣質,即使沒有看清男孩的面容也還是讓人無法把眼睛從他的身上挪開。
這時,男孩腦袋湊近兔子車打開的車窗,居然語不驚人誓不休地問道:「你喜歡我嗎?」
哇啊!我今天該不會是碰到精神病患者了吧?!他問我喜歡他嗎?他居然……居然問一個素未謀面的女孩這樣的問題?!
「我……我好像並不認識你……」我低著頭,不敢去看男孩的臉。
男孩用一種「鄉巴佬,居然連我都不認識」的嫌惡口氣說道:「我叫李憲澤。」
頭一抬起來,我就看到了男孩那張被灰色運動眼鏡遮住了一半的俊臉,外加圍在他身邊那群扛著各種攝像儀器的「米蟲」。(真不知道他們是什麼時候移動過來的。-_-#)
第一次與男孩這么近距離的接觸,而且還被旁邊這么多雙眼睛一瞬不瞬地盯著看……我的臉就像熟透了的番茄,紅得能滴出血。
《OMG狂想曲》——男2登場
他回過頭來,我只看了一眼,就當場陷入震撼!這個人實在是太帥了!太炫目了!他擁有彷彿精雕細琢般的臉龐,英挺、秀美的鼻子和櫻花般的唇色。他嘴唇的弧角相當完美,似乎隨時都帶著笑容。這種微笑,似乎能讓陽光猛地從雲層里撥開陰暗,一下子就照射進來,溫和而又自若,但他深邃如黑潭般的眼睛裡卻隱藏著一絲玩世不恭,讓人覺得有一種遙遠的疏離感。他欣長優雅,穿著得體的米色休閑西服,手上一枚黑金閃閃的戒指顯示著非凡貴氣。他整個人都帶著天生高貴不凡的氣息,完美得讓我不敢相信自己的眼睛。
哇,口水就要嘩嘩地流下來了,我只能竭力忍住。
我錯了,他怎麼能叫「帥男」呢,應該叫「超級帥男」才對嘛……我的眼睛一亮,笑容驟然猛增。無限感慨啊!伊斯米蘭果然是帥男遍地,這話一點也不假。
故事發展中,男生再次出現(第一人稱)
《101號寵物戀人》——男1再次出現
突然,一個頎長挺拔的身影進入了我的視線。在這片視野里,他是所有人眼光的焦點——
雖然穿著和別的男學生一樣的米色呢子大衣,可還是掩蓋不了他那股傲慢不羈的氣息。雙排扣披風大衣敞開著,風一吹,裡面白色襯衣前的黑色領帶就張揚地舞動著。
世界因為他散發的璀璨光輝而亮堂一片。圍繞在操場邊的那一排海棠林也跟著搖啊晃啊,片片粉色花瓣如蝴蝶的翅膀,在寒風中盡情地曼舞著。
這一刻,我彷彿聽見空氣都在歌唱。
深呼吸,我加足了馬力,氣喘吁吁地追上那個讓人為之傾倒的身影。
左戈看著擋在他面前不斷喘著粗氣的我,皺眉:「想死嗎!」
「我……我、我只是想道個歉……」我就像拜佛似的朝左戈深深鞠了一躬,「真的是很誠懇地道歉,我為我的無知向你道歉……對不起,請原諒我……如果我早知道左戈同學你如此討厭別人碰你東西的話,我一定不會去碰那雙拖鞋的……」
左戈俊朗的臉上沒有一絲表情,他深黑的眼睛猶如晚霞凋殘後的黑色暮霧般幽暗:「夠了吧!說這些有什麼意義!」
「呃?」我啞然。左戈輕輕咧起嘴角:「已經弄臟的東西,再怎麼洗也不可能會干凈了。」說話間,他那一排黑曜石眉釘不斷變換著彩色光芒,深深地刺痛了我的眼睛。
《101號寵物戀人》——男2再次出現
絲絲縷縷的光線下,男孩俊美的臉龐曲線像古希臘神話傳說中的美少年納喀索斯一樣圓潤完美。長長的睫毛在眼睛下方打上了一層厚厚的陰影,斜飛入鬢的眉毛在凌亂劉海的遮蓋下若隱若現,高而挺的鼻樑下是一張微顯飽滿的嘴唇,粉粉的,像海棠花瓣的顏色。
除此之外他的皮膚也很白,烏黑亮澤的頭發因為定型水的作用而層次分明,精緻的面容加上至少一米八六的高挑黃金身段,哇,真是一個妖精般美麗的男子,有著介乎於男人與女人之間的美,危險而又邪惡。
就這樣看著他,一直看著他。然後——我整個呆掉。
操場邊的海棠樹林在風的吹動下「嘩嘩嘩」地歌唱,粉色的花瓣前仆後繼地飄落。風起風落,滿天飄零著海棠花瓣,男孩那雙琉璃般純凈的褐色眼眸里有柔光在閃爍,一晃一晃,漾得我眼睛都睜不開了。
雖然是第一次見面,可那雙謎一樣的眼睛,卻讓我感覺好親近,親近到彷彿前世間見過一般。
難道,我是看見精靈了嗎?
男孩歪了歪頭,笑容在臉上漾開,美得讓人心驚。當他歪頭的時候,露出他戴著白色狼牙耳釘的漂亮耳朵:「兔子,怎麼會是你的車!」
「對啊,怎麼會是我的車……」我喃喃著,然後猛地驚醒,「你……」這聲音,就是上午強吻了我的傢伙!
《OMG狂想曲》——男2再次出現
我回頭望去。
哇——是昨天一起鑽過洞的超級帥男在說話!
超級帥男穿著制服,領上的鉑金扣子閃著耀眼的光澤……鉑、鉑金扣子制服!伊斯米蘭貴族學校里最最尊貴的學生才能穿的制服啊!只見他的嘴角含著一絲玩味的笑容,透著點壞壞的味道。他完全是一個少女殺手,讓我無法抗拒地就想流口水……
不好,我的花痴病就要犯了,大庭廣眾之下,千萬要忍住!
第三人稱的男生外貌外形描寫
《時光倒流的童話》——男主登場
葉紫陌漫不經心地看著電視屏幕,心想跟電影比起來,連續劇是多麼冗長啊……荊棘怎麼會喜歡看這種東西,簡直是浪費時間嘛。
畫面上出現陽光、海灘和棕櫚樹,然後是一個穿西裝的挺拔男子,清秀的眉目一點一點映入眼簾。
猝不及防地,心忽然一震——她從來沒見過這么好看的男孩。白皙的皮膚,一雙彷彿可以望穿前世今生所有哀愁的耀眼黑眸,笑起來如彎月,肅然時若寒星。直挺的鼻樑,唇色緋然,輕笑時若鴻羽飄落,甜蜜如糖,靜默時則冷峻如冰。側臉的輪廓如刀削一般,稜角分明卻又不失柔美,真是讓人心動啊。
他俊美無比,更讓人心動不已的是他那嬰兒一樣可愛純凈的表情。他說話的聲音很好聽,帶有磁性的聲線,無論說什麼,都能讓人莫名地心跳加速。
世界上真的會有這樣的人嗎?一顰一笑都像是被施了魔法,把人的目光和心一塊吸過去。
李寅夕的確是帥到可以讓人第一眼就愛上他的,紫陌就這么定定地看著他,好像每多看一眼就越不能把目光移開。他身上彷彿有黑洞一樣的物質,深邃而具有龐大的吸引力,只看一眼,不能看到他全部的神韻。
一陣風吹過,粉白的花瓣簌簌飄落,飛花若雪。他抬頭,俊美的容顏比櫻花絢麗。他微笑著說,你相信嗎,在我們看不見的地方,一定有座美麗純凈的天空之城……他的笑容清澈無瑕,美麗得就像一個天使……
《時光倒流的童話》——男主再次出場
紫陌瞬間空白的大腦正在組織語言,眼睛無意間往旁邊一瞥,這才發現,不知什麼時候起,一個高高瘦瘦挺拔得好像小白楊一樣的服務生已經站在她身邊。
那個瞬間,紫陌睜大了眼睛,忽然覺得周身的血都要沸騰起來了!
他有一張兼具俊美和帥氣這兩種不同特質的臉。瞳仁占據了眼睛的一大部分,黑黑的,好像無底的深潭,鼻樑直挺得像用尺子量出來的一般。他輕抿唇角,嘴邊露出一個若隱若現的細小酒窩,五官精緻無瑕,湊在一起卻又給人一種英氣逼人的凜冽感覺……
這個人曾經無數次出現在紫陌的夢里,他站在盛開的櫻花樹下,表情清澈得像初生的嬰兒……
兩年前的他比電視上看到的要青澀些,臉龐還沒有鋒利的稜角,英氣逼人,俊美得讓人很難把目光從他身上移開……
李寅夕!天,我竟然會在這里遇見李寅夕!紫陌覺得眼眶一緊,有種要流淚的沖動。
《香薰戀人》——男主登場
就在她不知所措的時候,少年便如同美麗的精靈一般出現了。
他的眉頭微微蹙起,眉宇間淡淡的落寞讓人忍不住為他心痛,單薄的肩頭使他看上去更像一個孩子。白色的花瓣紛紛揚揚地飄落下來,落滿他黑色的頭發。
他轉過身,安靜而秀美的面孔,幽黑的眼中落滿星光。東方凌甚至不敢確定他是否看到了自己,他的眼眸就彷彿是清澈的流水,可以在不知不覺間穿透你的思維。
當她提到楓的時候,少年的手指倏地從她的手中抽去,原本清澈的眼眸也忽然黯淡下來,但隨即,他薄薄的唇角便詭異地揚起。
他的目光固執而倔強,黑發下略顯稚氣的面龐居然有著一絲絲恨意,紅潤的嘴唇微微地揚起,帶著一抹奇異的冷笑。少年忽然轉過身,一言不發地從凌的面前走開,寬大的紗制白襯衫在微風中輕輕地顫動。
成片的白色花瓣在他消失的地方,紛紛揚揚地飄落——
《香薰戀人》——男主再次出場
那個少年,有著使周圍所有人都黯然失色的風采,如同珠玉一般散發著高貴而溫柔的氣質,稍顯瘦弱單薄的身形,略微蒼白的臉上有著絕美精緻的五官,濃黑的眉宇下是一雙過於清澈的眼眸,俊挺的鼻樑,微抿的嘴唇有些秀氣。最讓人驚嘆的是他的皮膚,白皙細膩到連女生都甘拜下風。
這時,有些微風掠過,吹起了他如墨玉一般的黑發,以及寬大的白色衣袖。上好的絲制白襯衫,穿在他的身上讓他像花瓣一般飄逸不凡。他的氣質太過於安靜,安靜得幾乎融入了空氣中。
他優雅走過石階,教室里的轟動似乎完全與他無關,燦爛的陽光下,他身上散發出一種太過於純凈的美麗,純凈得連兇悍的莫藜都為之失神。
凌有些驚訝地看著他。
原來他就是殷琉薰,那個出現在殷家花園里的少年,和楓的名字只相差一個字而已
雄姿英發.羽扇綸巾,談笑間,強虜灰飛煙滅.
宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風前。——《飲中八仙歌》
面若中秋之月,色如春曉之花, 鬢若刀裁,眉如墨畫,面如桃瓣,目若秋波.雖怒時而若笑,即嗔視而有情.
《碩人》(選自《詩經》):
碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衛侯之妻。東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。
手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
碩人敖敖,說於農郊。四牡有驕,朱幩鑣鑣。翟茀以朝。大夫夙退,無使君勞。
河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鱣鮪發發。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。
[譯文]
窈窕淑女體修長,披風罩在錦衣上;齊侯女兒多嬌貴,嫁給衛侯到吾鄉。
她和太子同胞生,也是邢侯小姨妹,譚公是她親姐丈。
雙手白嫩如春荑,膚如凝脂細又膩;脖頸粉白如蝤蠐,齒如瓜子白又齊;
額頭方正蛾眉細,笑靨醉人真美麗,秋波流動蘊情意。
窈窕淑女身材高,駐馬停車在城郊;四匹雄馬多矯健,馬轡兩邊紅綢飄,
鳥羽飾車好上朝;諸位大夫該早退,別讓國君太操勞。
黃河之水聲勢大,奔騰向北嘩啦啦;撒開魚網呼呼響,鱣鮪跳躍潑剌剌,
蘆荻稠密又挺拔。陪嫁女子服飾美,媵臣英武又高大
其中「螓首娥眉」就是描寫女子美眉的妙句。
《怨情》 李白
美人卷珠簾,深坐蹙蛾眉。
但見淚痕濕,不知心恨誰。
詩經.衛風.碩人》:
手如柔荑,膚如凝脂。領如蝤蠐,齒如瓠犀。螓首娥眉,巧笑倩兮, 美目盼兮。
白居易《長恨歌》:
「天生麗質難自棄」「回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色」「溫泉水滑洗凝脂」「雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵」「芙蓉如面柳如眉」
<清平調>李白:
雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。若非群玉山頭見,會向瑤台月下逢。」「一枝紅艷露凝香, 雲雨巫山枉斷腸。借問漢宮誰得似, 可憐飛燕倚新妝。 」「名花傾國兩相歡, 常得君王帶笑看。解釋春風無限恨, 沉香亭北倚闌干。」
<紅樓夢>對鳳姐的描述:
一雙丹鳳眼,兩彎柳葉眉,身量苗條,體格風騷,粉面含春威不露,丹唇未啟笑先聞;對寶玉:面若中秋之月,色如春曉之花,鬢若刀載,眉如筆畫,眼如桃瓣,晴若秋波。雖怒時而若笑,即嗔視而有情,轉盼多情,語言常笑。天然一段風韻,全在眉梢,平生萬種情思,悉堆眼角;
對黛玉:兩彎似蹙非蹙籠煙眉,一又似喜非喜含情目。態生兩靨之愁,嬌襲一身之病。淚光點點,嬌喘微微。閑靜時如姣花照水,行動處似弱柳拂風。心較比干多一竅,病如西子勝三分。
沉魚落雁,羞花閉月
手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉。巧笑倩兮,美目盼兮
美女妖且閑,採桑岐路間。柔條紛冉冉,落葉何翩翩,攘袖見素手,皎腕約金環。頭上金爵釵,腰佩翠琅玕。明珠交玉體,珊瑚間木難。羅衣何飄飄,輕裾隨風遠。顧盼遺光彩,長嘯氣若蘭
天下之佳人,莫若楚國;楚國之麗者,莫若臣里;臣里之美者,莫若臣東家之子。東家之子,增之一分則太長,減之一分則太短,著粉則太白,施朱則太赤。眉如翠羽,肌如白雪,腰如束素,齒如編貝。嫣然一笑,惑陽城,迷下蔡。然此女登牆窺臣三年,至今未許也。
碩人
碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衛侯之妻。東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。
手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
碩人敖敖,說於農郊。四牡有驕,朱幩鑣鑣。翟茀以朝。大夫夙退,無使君勞。
河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鱣鮪發發。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。
[譯文]
窈窕淑女體修長,披風罩在錦衣上;齊侯女兒多嬌貴,嫁給衛侯到吾鄉。
她和太子同胞生,也是邢侯小姨妹,譚公是她親姐丈。
雙手白嫩如春荑,膚如凝脂細又膩;脖頸粉白如蝤蠐,齒如瓜子白又齊;
額頭方正蛾眉細,笑靨醉人真美麗,秋波流動蘊情意。
窈窕淑女身材高,駐馬停車在城郊;四匹雄馬多矯健,馬轡兩邊紅綢飄,
鳥羽飾車好上朝;諸位大夫該早退,別讓國君太操勞。
黃河之水聲勢大,奔騰向北嘩啦啦;撒開魚網呼呼響,鱣鮪跳躍潑剌剌,
蘆荻稠密又挺拔。陪嫁女子服飾美,媵臣英武又高大。
其形也,翩若驚鴻,婉若游龍。榮曜秋菊,華茂春松。彷彿兮若輕雲之蔽月,飄搖兮若流風之回雪。遠而望之,皎若太陽出朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波。肩若削成,腰如約素。延頸秀項,皓質呈露。芳澤無加,鉛華弗御。雲髻峨峨,修眉聯娟。丹唇外朗,皓齒內鮮,明眸善睞,靨輔承權。瑰姿艷逸,儀靜體閑。柔情綽態,媚於語言。(洛神賦)
古詩十九首》中的「纖纖出素手」、「皓腕卷輕紗」、「珠環約素腕」、「纖纖擢素手」、「素腕參差舉」,都是盛贊了女子的「素」、「皓」,即「白」的特點。再有,「肌膚若冰雪」,「膚若堆雪」,「膚如凝脂」,「皓齒」等等一大批詞彙
1,北方有佳人,絕世而獨立。
一顧傾人城,再顧傾人國。
2,.雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤台月下逢。
3,借問漢宮誰得似?可憐飛燕倚新妝。
4,名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,沈香亭北倚闌干。
5.美女卷珠簾,深坐蹙蛾眉,但見淚痕濕,不知心恨誰
6,聘聘裊裊十三餘,豆蔻梢頭二月初.春風十里揚州路,卷上珠簾總不如
7,一代傾城逐浪花,吳宮空憶兒家。效顰莫笑東鄰女,頭白溪邊尚浣紗。
8,媚眼含羞合,丹唇逐笑開。風卷葡萄帶,日照石榴裙
7,兩彎似蹙非蹙籠煙眉,一雙似喜非喜含情目。態生兩靨之愁,嬌襲一身之病。淚光點點,嬌喘微微。
閑靜似嬌花照水,行動如弱柳扶風。
心較比干多一竅,病如西子勝三分。
8,清水出芙蓉,天然去雕飾。
9,回眸一笑百魅生,六宮粉黛無顏色。
10,梨花一枝春帶雨
11,若把西湖比西子,濃妝淡抹總相宜。
12,手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目眇兮。
13,輕羅小扇白蘭花,纖腰玉帶舞天紗.疑是仙女下凡來,回眸一笑勝星華.
14,俊眉修眼,顧盼神飛,文彩精華,見之忘俗。
15,有女妖且麗,裴回湘水湄。水湄蘭杜芳,采之將寄誰。
瓠犀發皓齒,雙蛾顰翠眉。紅臉如開蓮,素膚若凝脂。
綽約多逸態,輕盈不自持。嘗矜絕代色,復恃傾城姿。
16,腮凝新荔,鼻膩鵝脂,溫柔沉默,觀之可親。
17,絕代有佳人,幽居在空谷
18,臉若銀盤,眼似水杏,唇不點而紅,眉不畫而翠
韋庄的〈菩薩蠻〉:壚邊人似月,皓腕凝霜雪
螓首蛾眉,巧笑倩兮
香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒
溫泉水滑洗凝脂
雙眸剪秋水,十指撥春蔥
漸消酒色朱顏淺,欲語離情翠黛低
其形也,,婉若游龍,榮雎秋菊。華茂春松兮若輕雲之蔽日;飄飄兮若流風之日雪。遠而望之,皎若太陽升朝霞;近而察之,灼若芙渠出鴻波。
折莖聊可佩,入室自成芳。
銜霜當路發,映雪擬寒開?
秀色空絕世,馨香為誰傳?
質傲清霜色,香含秋露華。
借水開花自一奇,水沉為骨玉
服飾裝扮,印象最深的是《孔雀東南飛》里劉蘭芝梳妝那段,「足下躡絲履,頭上玳瑁光,腰著流紈素,耳垂明月當。指若削蔥根,口如含朱丹,纖纖作細步,精妙世無雙。」
《紅樓夢》:「兩彎似蹙非蹙I煙眉,一雙似喜非喜含情目。態生兩靨之愁,嬌襲一身之病……嫻靜時如姣花照水,行動處似弱柳扶風。」
彩綉輝煌,恍若神妃仙子:頭上戴著金絲八寶攢珠髻,綰著朝陽五鳳掛珠釵,項上戴著赤金盤螭瓔珞圈,裙邊系著豆綠宮絛,雙衡比目玫瑰佩,身上穿著縷金百蝶穿花大紅洋緞窄襖,外罩五彩刻絲石青銀鼠褂,下著翡翠撒花洋縐裙。一雙丹鳳三角眼,兩彎柳葉吊梢眉,身量苗條,體格風騷,粉面含春威不露,丹唇未啟笑先聞……
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色
北方有佳人,絕世而獨立
沉魚落雁,閉月羞花
所謂美女,應以花為貌,以鳥為聲,以月為神,以玉為骨,以冰雪為膚,以秋水為姿,以詩詞為心。
綉幕芙蓉一笑開,
斜偎寶鴨親香腮,
眼波才動被人猜。
滿搦宮腰纖細。年紀方當笄歲。剛被風流沾惹,與合垂楊雙髻。初學嚴妝,
如描似削身材,怯雨羞雲情意。舉措多嬌媚。
淡眉如秋水,玉肌伴輕風
英英妙舞腰肢軟。章台柳、昭陽燕。錦衣冠蓋,綺堂筵會,是處千金爭選。
顧香砌,絲管初調,倚輕風、佩環微顫。
乍入霓裳促遍。逞盈盈、漸催檀板。慢垂霞袖,急趨蓮步,進退奇容千變。
算何止,傾國傾城,暫回眸、萬人斷腸。
聽環佩之鏗鏘.靨笑春桃兮,雲堆翠髻,唇綻櫻顆兮,榴
齒含香.纖腰之楚楚兮,回風舞雪,珠翠之輝輝兮,滿
額鵝黃.
菱葉縈波荷颭風,荷花深處小船通。
逢郎欲語低頭笑,碧玉搔頭落水中。
出沒花間兮,宜嗔宜喜,徘徊池上兮,若飛若揚.
蛾眉顰笑兮,將言而未語,蓮步乍移兮,待止而欲行.羨彼
之良質兮,冰清玉潤,羨彼之華服兮,閃灼文章.
最是那回眸一笑,萬般風情繞眉梢。
香腮染赤,耳墜明珠直搖曳。
雲鬢浸墨,頭插鳳釵要飛翔。
春蔥玉指如蘭花,三寸金蓮似元寶。
雲袖輕擺招蝶舞,纖腰慢擰飄絲絛。
愛彼之貌 容兮,香培玉琢,美彼之態度兮,鳳翥龍翔.
其素若何, 春梅綻雪.其潔若何,秋菊被霜.其靜若何,松生空谷.
其艷若何,霞映澄塘.其文若何,龍游曲沼.其神若何,月
射寒江.應慚西子,實愧王嬙.奇矣哉,生於孰地,來自
何方,信矣乎,瑤池不二,紫府無雙.果何人哉?如斯之
美也!
方離柳塢,乍出花房.但行處,鳥驚庭樹,將到時,
影度迴廊.仙袂乍飄兮,聞麝蘭之馥郁,荷衣欲動兮
------------------------------------------------------------
其形也,翩若驚鴻,婉若游龍。榮曜秋菊,華茂春松。彷彿兮若輕雲之蔽月,飄搖兮若流風之回雪。遠而望之,皎若太陽出朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出淥波。肩若削成,腰如約素。延頸秀項,皓質呈露。芳澤無加,鉛華弗御。雲髻峨峨,修眉聯娟。丹唇外朗,皓齒內鮮,明眸善睞,靨輔承權。瑰姿艷逸,儀靜體閑。柔情綽態,媚於語言。(洛神賦
⑨ 關於閱讀的文章的精彩片段
滕王閣序 初唐 王勃
豫章故郡(一作南昌故郡),洪都新府。星分翼軫(zhěn),地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌(ōu)越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人傑地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采(彩)星馳,台隍(huáng)枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨(qǐ )戟(jǐ)遙臨;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān )帷(wéi)暫駐。十旬休假,勝友如雲;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青(清)霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。
時維九月,序屬三秋。潦(lǎo)水盡而寒潭清,煙光凝(níng)而暮山紫。儼(yán)驂騑(cān fēi)於上路,訪風景於崇阿。臨帝子之長洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣翔(流)丹,下臨無地。鶴汀(tīng)鳧(fú )渚,窮島嶼之縈(yíng)回;桂殿蘭宮,即(列)岡巒之體勢。
披綉闥(tà),俯雕甍(méng )。山原曠其盈視,川澤紆(yū)(有版本寫作「盱」xū)其駭矚。閭(lǘ)閻(yán) 撲地,鍾鳴鼎食之家;舸(gě)艦迷(新課標上為彌)津,青雀黃龍之舳(zhú)。雲(虹)銷雨霽(Jì),彩徹區明(雲衢)。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。(日本遣唐使抄寫版為:「落霞與孤霧齊飛,秋水共長天一色。」)漁舟唱晚,響窮彭蠡(li )之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。
遙襟甫暢(遙吟俯暢),逸興遄(chuán)飛。爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏(è)。睢(suī)園綠竹,氣凌彭澤之樽(zūn);鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難並。窮睇眄(dì miǎn)於中天,極娛游於暇日。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數。望長安於日下,目吳會(kuài)於雲間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關山難越,誰悲失路之人;萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽(hūn)而不見,奉宣室以何年。
嗟乎!時運不濟,命途多舛(chuǎn);馮唐易老,李廣難封。屈賈誼(yì)於長沙,非無聖主;竄梁(liang)鴻於海曲,豈乏明時?所賴君子見機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心;窮且益堅,不墜青雲之志。酌貪泉而覺爽,處涸轍(hé zhé)以猶歡。北海雖賒(shē),扶搖可接;東隅(yú)已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空餘報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
勃,三尺微命,一介書生。無路請纓,等終軍之弱冠(guàn);有懷投筆,愛宗愨(què)之長風。舍簪(zān)笏(hù)於百齡,奉晨昏於萬里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨(tāo)陪鯉對;今茲捧袂(mèi),喜托龍門。楊意不逢,撫凌雲而自惜;鍾期既遇,奏流水以何慚?
嗚呼!勝地不常,盛筵(yán)難再;蘭亭已矣,梓(zi)澤(zé)丘墟。臨別贈言,幸承恩於偉餞;登高作賦,是所望於群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海雲爾:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。
閑雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長江空自流。
翻譯
漢代的豫章舊郡,現在稱洪都府。它處在翼、軫二星的分管區域,與廬山和衡山接壤。以三江為衣襟,以五湖為腰帶,控制楚地,連接甌越。這里地上物產的精華,乃是天的寶物,寶劍的光氣直射牛、斗二星之間;人有俊傑是因為地有靈秀之氣,徐孺子竟然在太守陳蕃家下榻(世說新語記載,太守陳蕃賞識徐孺子,專門為其在家中設置榻,當徐孺子來的時候,就將榻放下來,徐孺子走了就將榻吊起來,此處應該是稱贊滕王閣的東道主欣賞才俊,也有誇贊賓客的成分)。雄偉的州城像霧一樣湧起,俊美的人才像流星一樣飛馳。城池倚據在荊楚和華夏交接的地方,宴會上客人和主人都是東南一帶的俊傑。聲望崇高的閻都督公,(使)打著儀仗(的高人)遠道而來;德行美好的宇文新州刺史,(讓)駕著車馬(的雅士)也在此暫時駐扎。正好趕上十日一休的假日,才華出眾的朋友多得如雲;迎接千里而來的客人,尊貴的朋友坐滿宴席。文章的辭彩如蛟龍騰空、鳳凰飛起,那是文詞宗主孟學士;紫電和清霜這樣的寶劍,出自王將軍的武庫里。家父做交趾縣令,我探望父親路過這個有名的地方;我一個小孩子知道什麼,卻有幸親自遇到了這樣盛大的宴會。
時間是九月,季節為深秋。蓄積的雨水已經消盡,潭水寒冷而清澈,煙光霧氣凝結,傍晚的山巒呈現出紫色。駕著豪華的馬車行駛在高高的道路上,到崇山峻嶺中觀望風景。來到滕王營建的長洲上,看見他當年修建的樓閣。重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達九霄;凌空架起的閣道上,朱紅的油彩鮮艷欲滴,從高處往下看,地好像沒有了似的。仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲,極盡島嶼曲折回環的景緻;桂樹與木蘭建成的宮殿,隨著岡巒高低起伏的態勢。
打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊,放眼遠望遼闊的山原充滿視野,迂迴的河流湖泊使人看了驚嘆。房屋排滿地面,有不少官宦人家;船隻布滿渡口,都裝飾著青雀黃龍的頭形。雲消雨散,陽光普照,天空明朗。落霞與孤獨的野鴨一齊飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色。漁船唱著歌傍晚回來,歌聲響遍鄱陽湖畔;排成行列的大雁被寒氣驚擾,叫聲消失在衡陽的水邊。
遠望的胸懷頓時舒暢,飄逸的興致油然而生。排簫發出清脆的聲音,引來陣陣清風;纖細的歌聲彷彿凝住不散,阻止了白雲的飄動。今日的宴會很像是當年睢園竹林的聚會,在座的詩人文士狂飲的氣概壓過了陶淵明;又有鄴水的曹植詠荷花那樣的才氣,文采可以直射南朝詩人謝靈運。良辰、美景、賞心、樂事,四美都有,賢主、嘉賓,難得卻得。放眼遠望半空中,在閑暇的日子裡盡情歡樂。天高地遠,感到宇宙的無邊無際;興致已盡,悲隨之來,認識到事物的興衰成敗有定數。遠望長安在夕陽下,遙看吳越在雲海間。地勢偏遠,南海深不可測;天柱高聳,北極星遠遠懸掛。雄關高山難以越過,有誰同情不得志的人?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉的人。思念皇宮卻看不見,等待在宣室召見又是何年?
唉!命運不順暢,路途多艱險。馮唐容易老,李廣封侯難。把賈誼貶到長沙,並非沒有聖明的君主;讓梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時代?能夠依賴的是君子察覺事物細微的先兆,通達事理的人知道社會人事的規律。老了應當更有壯志,哪能在白發蒼蒼時改變自己的心志?處境艱難反而更加堅強,不放棄遠大崇高的志向。喝了貪泉的水,仍然覺得心清氣爽;處在乾涸的車轍中,還能樂觀開朗。北海雖然遙遠,乘著旋風仍可以到達;少年的時光雖然已經消逝,珍惜將來的歲月還不算晚。孟嘗品行高潔,卻空有一腔報國的熱情;怎能效法阮籍狂放不羈,在無路可走時便慟哭而返?
我,地位低下,一個書生。沒有請纓報國的機會,雖然和終軍的年齡相同;像班超那樣有投筆從戎的胸懷,也仰慕宗愨「乘風破浪」的志願。寧願舍棄一生的功名富貴,到萬里之外去早晚侍奉父親。不敢說是謝玄那樣的人才,卻結識了諸位名家。過些天到父親那裡聆聽教誨,一定要像孔鯉那樣趨庭有禮,對答如流;今天舉袖作揖謁見閻公,好像登上龍門一樣。司馬相如倘若沒有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也只能獨自嘆惋。既然遇到鍾子期那樣的知音,演奏高山流水的樂曲又有什麼羞慚呢?
唉!名勝的地方不能長存,盛大的宴會難以再遇。當年蘭亭宴飲集會的盛況已成為陳跡了,繁華的金谷園也成為荒丘廢墟。臨別贈言,作為有幸參加這次盛宴的紀念;登高作賦,那就指望在座的諸公了。冒昧給大家獻丑,恭敬地寫下這篇小序,我的一首四韻小詩也已寫成。請各位像潘岳、陸機那樣,展現如江似海的文才吧。
⑩ 速求《歸去來兮辭》全文翻譯
歸去來兮辭]譯文
回去吧,田園快要荒蕪了,為什麼還不回!既然自認為心志被形體所役使,又為什麼惆悵而獨自傷悲?認識到過去的錯誤已不可挽救,知道了未來的事情尚可追回。實在是誤入迷途還不算太遠,已經覺悟到今天「是」而昨天「非」。歸舟輕快地飄盪前進,微風徐徐地吹動著上衣。向行人打聽前面的道路,恨晨光還是這樣微弱迷離。
望見家鄉的陋屋,我高興得往前直奔。童僕歡喜地前來迎接,幼兒迎候在家門。庭院小路雖將荒蕪,卻喜園中松菊還存。我拉著幼兒走進內室,屋裡擺著盛滿酒的酒樽。拿過酒壺酒杯來自斟自飲,看著庭院里的樹枝真使我開顏。靠著南窗寄託著我的傲世情懷,覺得身居陋室反而容易心安。天天在園子里散步自成樂趣,盡管設有園門卻常常閉關。拄著手杖或漫步或悠閑地隨處休息,不時地抬起頭來向遠處看看。雲煙自然而然地從山洞飄出,鳥兒飛倦了也知道回還。日光漸暗太陽將快要下山,我撫摸著孤松而流連忘返。
回去吧,我要斷絕與外人的交遊。既然世俗與我乖違相悖,我還駕車出遊有什麼可求?親戚間說說知心話兒叫人心情歡悅,撫琴讀書可藉以解悶消愁。農人們告訴我春天已經來臨,我將要到西邊去耕耘田畝。有的人駕著篷布小車,有的人劃著一葉小舟。時而沿著婉蜒的溪水進入山谷,時而循著崎嶇的小路走過山丘。樹木長得欣欣向榮,泉水開始涓涓奔流。我羨慕物得逢天時,感嘆自己的一生行將罷休。