燦爛千陽小說推薦
Ⅰ 求小說 《燦爛千陽》
放心,肯定是完結的。
已發送,請查收,網路帳號nextgreen!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 不要忘記採納哦!
Ⅱ 關於小說《燦爛千陽》的問題
google一下原文就行了
書名叫 splendid suns
Ⅲ 能不能給推薦幾本小說,不要YY的。例如:燦爛千陽!追風箏的人!什麼的。正經作家寫的。
荊棘鳥
心理罪
平凡的世界
追憶似水年華
余華《活著》
《城南舊事》作者 林海音
1901年一個帝國的背影 作者:王樹增
貨幣戰爭
基督山伯爵
文化苦旅
穆斯林的葬禮
全球通史
安意如 史鐵生 三毛的書不錯,值得一看
Ⅳ 燦爛千陽的作品評價
不管書評怎麼寫,《燦爛千陽》肯定會大為暢銷。但或許你有興趣聽聽在下的意見。它是否和《追風箏的人》一樣好,答案是不是,它更好。《燦爛千陽》是通俗小說的精品,是一部有關勇敢、榮譽與寬容的書。——《華盛頓郵報》
胡塞尼憑借其處女座《追風箏的人》一舉成名,雖然他的第二本小說讓其忠實讀者苦苦等候,但《燦爛千陽》的確沒有令他們失望。胡塞尼在小說中展現出了更為精湛的敘事才能,講述了一個為了留住希望與快樂而做出必要犧牲,用愛的力量戰勝恐懼的故事。——《紐約每日新聞》
阿富汗三十年歷史的揪心記錄,一部關於家庭、友誼、信念和自我救贖的動人故事。關於不可寬恕的時代,不可能的友誼以及不可毀滅的愛。——《出版商周刊》 (Publisher Weekly)
很難想像還有比超越《追風箏的人》更艱難的事:作為一位無名作家的第一本小說,且描寫的是一個大多數人都所知甚少的國家,《追風箏的人》在全球的銷售量已奇跡般地高達600萬冊。然而,當卡勒德?胡賽尼的第二本小說《燦爛千陽》出現在亞馬遜的時候,試讀者們讀者們表現出前所未見的熱情。一些讀者認為,《燦爛千陽》甚至比《追風箏的人》更勝一籌,它更突出地表現了胡賽尼極具感染力的敘事能力,以及他對個人和國家悲劇的敏銳感受力。在這個以女性為主角的故事中,絕望與微弱的希望同時呈現。——亞馬遜網站(Amazon)
作者胡賽尼由此證明,在以暢銷書嶄露文壇之後, 他有能力再完成一部成功的作品。 ……胡賽尼熟練地勾勒出了其故土在20世紀後期的歷史。與此同時, 他還描繪了微妙的,非常具有說服力的雙重肖像。他的寫作簡單,朴實無華,但是他的故事卻動人心弦。高度推薦。——《圖書館雜志》(Library Journal )
在以暢銷書開場之後,胡賽尼繼續回顧20世紀後期阿富汗的風貌。這一次,是通過兩位女性的眼睛。……胡賽尼的第二本鴻篇巨制具有不可思議的悲劇風格,是對阿富汗的苦難與力量悲傷而又優美的告白。喜愛《追風箏的人》的讀者們,一定不會錯過這一令人難忘的續作。——《書目報》(Booklist)
繼超級暢銷的《追風箏的人》之後,卡勒德·胡賽尼在新作《燦爛千陽》中通過兩位女性的視角精心講述了一個關於他祖國的故事……國度的興衰對於略知國際新聞的讀者來說並不陌生。但是通過小說的渲染,這一切以全新的方式震撼著我們。它迫使我們思考:如果註定要面對慘淡的人生,我們將何去何從?——《明尼阿波利斯星壇報》(Minneapolis Star-Tribune)
卡勒德·胡賽尼完成了一件極其艱難的工作:《燦爛千陽》的力度和深度都超越了處女作《追風箏的人》……通常,第二部作品相較於前作都會顯得蒼白無力,但這部備受矚目的作品成功地把讀者帶進了那個殘酷、絕望、苦難和貧困的世界,同時又以希望、救贖和愛來撫平痛苦。——《夏洛特觀察家報》(Charlotte Observer)
個人在困境中掙扎的旅程,家庭里那些似乎無窮無盡的秘密。胡賽尼的兩本小說以及小說中的各個角色都以不同的方式在追問以上的問題,而答案也不盡相同。在阿富汗,在美國,我們每個人也都面臨著同樣的問題。在這本略顯散亂卻更為睿智的小說中,胡賽尼延續著他那富有同情的敘述方式,以及簡練、引人動情的語言特色。——《聖路易斯郵訊報》(St. Louise Post Dispatcher)
胡塞尼對於日常生活本質的洞察及對人類情感細致入微的刻畫增添了小說的生動性與曲折性《燦爛千陽》不愧是繼胡塞尼《追風箏的人》後的又一佳作。——《洛杉磯時報》(Los Angeles Times)
關於不可寬恕的時代,不可能的友誼以及不可毀滅的愛。《燦爛千陽》再次以阿富汗戰亂為背景,時空跨越三十年,用細膩感人的筆觸描繪了阿富汗舊家族制度下苦苦掙扎的婦女,她們所懷抱的希望、愛情、夢想與所有現實的失落。
Ⅳ 本人要求幾本外國文學小說,不要名著,最好像《追風箏的人》、《燦爛千陽》這類的書籍。
《尋找時間的人》至少我覺得優秀到爆
Ⅵ 《追風箏的人》和《燦爛千陽》這兩部小說哪部更優秀說理由哦。
從主題來看:
《追風箏的人》的主題是成長,全書看似涉及到很多話題,比如友誼與背叛、父子與代溝、移民與歸化、愧疚與救贖等等,但貫穿始終的是阿米爾個人的成長:一個幼年喪母的單親兒童如何擺脫懦弱,成為見義勇為、當仁不讓的人。
而《燦爛千陽》的主題是毀滅,雖然萊拉在小說結尾似乎擁有充滿希望的未來,但為該書充當黑暗背景的卻是瑪麗雅姆的毀滅:一個幼年喪母而且被父親拋棄的私生女如何在苦難之中逐步走向生命的終點。作為小說的主題,成長和毀滅當然沒有任何意義上的優劣之分,但是對於作家而言,毀滅比成長更難以駕馭,因而從主題來看,《燦爛千陽》比《追風箏的人》更優秀。
從情節來看:
《追風箏的人》情節十分緊湊,張弛有度,而且首尾呼應也安排得十分巧妙。從這兩點看,《追風箏的人》的情節恰恰是十分出色的。
《燦爛千陽》在這方面也未遑多讓,雖然小說到了四分之一的地方插入了另外一組人物,但作者精心布局,到了一半的時候,不得不為其驚心動魄擊節稱賞。單純就情節而言,兩者可謂難伯仲。
從人物形象來看:
《追風箏的人》以第一人稱展開敘述,敘述者阿米爾的角色自然比以第三人稱的身份出現在《燦爛千陽》中的瑪麗雅姆來得豐滿和完整。兩書篇幅相差無幾,但《燦爛千陽》卻有兩個主角:瑪麗雅姆和萊拉。
除了主角之外,兩本書還各自成功地構造了阿米爾的父親和拉希德這兩個人物形象。尤其是拉希德,人物形象十分完滿:對瑪麗雅姆和萊拉,他是十惡不赦的魔鬼;對察爾邁伊,他是百依百順的慈父。胡塞尼能夠用相對不多的筆墨將一個配角刻畫得如此真實、如此復雜,確實有其過人之處。說到角色,兩者依然不相上下。
從敘述及情節展開:
《追風箏的人》就是作者純屬的敘述技巧,直敘、倒敘、插敘等運用自如,如羚羊掛角,絲毫不見斧鑿痕跡。尤其是第七章哈桑遭遇不幸的那一段,換了平庸的作家來寫,可能幾句話就交待完畢了,但胡塞尼通過描寫阿米爾的心理活動延長了情節高潮持續的時間,從而給讀者帶來的更大的震撼。
《燦爛千陽》看似結構鬆散,但書中散落著幾處前後呼應的巧妙安排,將瑪麗雅姆和萊拉各自的生活緊緊地結合起來,例如瑪麗雅姆童年時所唱的兒歌,將會在她身陷囹圄的時候再次響起;萊拉小時候看到的老人,卻原來是臨終之前到喀布爾乞求瑪麗雅姆原諒的扎里勒。從敘述的技巧來看,雖然《追風箏的人》已經達到很高的水平,《燦爛千陽》還是要稍勝一籌。
Ⅶ 有什麼好看的小說,類似於《燦爛千陽》那類的
醉一生如夢
Ⅷ 有沒有像《燦爛千陽》或者是《傳信人》一樣好看的外國小說
如果你喜歡《燦爛千陽》的話,我覺得《追風箏的人》不錯,都是胡賽尼寫的。
【補充】
岩井俊二《華萊士美人魚》《燕尾蝶》
其實日本作家的書可能是翻譯的問題都不太有味道
還有恩田路的《夜晚的遠足》
喜歡看大家的話可以挑《十字軍騎士》我看過很有味道的是講中世紀的歐洲
《烏拉尼亞》去年的諾貝爾文學獎
多洛麗斯萊辛的書寫兩性的比較多
可以看看《西決》
《追風箏的人》《燦爛千陽》等等是胡塞尼的
《傳信人》《偷書賊》一個澳大利亞作家也很不錯
我自己也很喜歡魔幻現實主義小說如加西亞馬爾克斯的《百年孤獨》
勞拉的《恰似水之於巧克力》
張愛玲《小團圓》(書評大多不大好,點石成鐵感)以及巔峰時期的《沉香屑》
《傾城之戀》等等
還可以看看經典川端康成的《雪國》《伊豆的舞女》
《看不見的城市》等等
Ⅸ 燦爛千陽的作品賞析
在《燦爛千陽》里,兩位女主人公瑪麗雅姆和萊拉,在強大的父權制從家庭和社會兩個方面的滲透下一步步迷失了自我,喪失了人格的主體性。
女權運動的創始人西蒙.波娃曾在《第二性——女人》中指出: 「婚姻,是傳統社會指派給女性的命運。」她反對妻子作為「滿足男人的性慾並照顧他的家務」的家庭意義。 在父權制社會中,家庭是造成女性苦難的無底深淵。《燦爛千陽》的女主人公瑪麗雅姆在年僅15 歲時就被父親逼迫嫁給了40多歲的鞋匠拉希德,這使她從父親的陰影中走出來,又掉進了另一個更黑暗的深淵。像大多數的阿富汗家庭那樣,丈夫拉希德是家庭唯一的經濟來源,而妻子瑪麗雅姆則在家裡做家務。「就兩性的活動而言,性的角色決定由女人從事家務和照料孩子,而人類的其他業績、事業和抱負卻是男性的份內事。分配給女性的有限的角色趨向於讓她們停留在生物體驗的水準上。結果是,幾乎所有能夠被描述為真正的人而非動物的活動都保留給了男性」。 正是因為夫妻雙方這種不同的分工形式,決定了身為男性的拉希德作為家長的地位,而瑪麗雅姆只是他的附屬物,他可以無償佔有她的家務勞動和身體,把她當作自己的私有財產,作為性慾和生育的工具。
女性在阿富汗最基本的人權都無法獲得,她們處於男權話語和父系制度的壓迫之下,出門必須裹上沉重的布卡,蒙上面紗,只露出驚恐的雙眼。瑪麗雅姆是一個「哈拉米」,私生女。在阿富汗落後強權的伊斯蘭世界裡,從她出生開始,就註定她這一生都將背負這個恥辱的標志,不能像別人一樣正常地生活。所以她背負的苦難比普通女性更沉重更心酸。
從某種程度上講,萊拉的童年比瑪麗雅姆快樂多了,她有一群玩伴,有相對溫馨的家,還有愛人的呵護。但戰爭使曾經美麗的街道遍布廢墟,使和諧的生活陷入黑暗,萊拉的愛人和父母也在轟炸中離開了她,剩她一個人孤零零地活在喀布爾,為了保住和塔里克的孩子,不得不下嫁給拉希德。從此,命運把瑪麗雅姆和萊拉緊緊地綁在了一起。在世俗落後的阿富汗,男人通常是家裡的唯一經濟支柱,女人除了生孩子就是做家務,由於性別角色的規范和社會分工的不同,女性在男性眼裡就是沒有血肉的機器和工具。所以在瑪麗雅姆不幸流產七次,喪失生育功能後,拉希德逐漸將她視為「廢物」。至此,瑪麗雅姆徹底淪為丈夫的附屬物和私人財產,她的自我和作為人的本性遭到驅逐、擠壓甚至粗暴地踐踏,一步步走向萎縮和干癟,最後只剩下一具形容枯槁的干軀。
「這個見鬼的國家沒有一個法院會為我所做的事情判我的罪。」這句話赤裸裸地揭示了阿富汗的強權父系制度對阿富汗女性身心的嚴重摧殘。瑪麗雅姆的母親娜娜曾經說過:每一片雪花都是人世間某個悲哀的女人嘆出的一口氣。雪花讓人想起像我們這樣的女人要承受多少苦難,我們多麼安靜地忍受一切降臨在我們身上的災難。在過去的日子裡,曾多少個這樣陰郁的冬天,瑪麗雅姆看著紛飛的雪花想起母親的這句話,她的苦難如此巨大,幾乎要淹沒了她。而現在,這一切的不堪回首都將隨著她生命的終結而結束,她看到的只有希望,只有陽光,只有永不隕落的燦爛千陽。
萊拉重獲自由和幸福,完成了自我認知和自我救贖,和塔里克、孩子們幸福地生活在一起。這是個圓滿的結局,正如瑪麗雅姆希望看到的一樣。千千萬萬的阿富汗婦女蒙在面紗後的面孔是笑著還是哭著,沒人知道,但她們唯一呈現給這個世界的雙眼卻充滿著希望。雖然女性解放的道路相當漫長而曲折,但經過她們的不懈努力,最後實現男女平等,共同撐起阿富汗的純凈天空也是指日可待的。讀者可以看到,在瑪麗雅姆和萊拉身上,這樣的希望已經初見曙光。 通觀瑪麗雅姆和萊拉的悲慘人生,不難發現,她們的痛苦和災難都根源於父權制通過社會和家庭給她們施加的壓迫。「這個世界是男人的世界,法律是男人的法律,政府是男人的政府,國家是男人的國家」, 女性的地位被父權制度所歪曲,處於遠離父權文化和話語中心的邊緣地位。她們生活在男性的陰影和淫威之下,成為男性的附屬物和私有財產,從而使她們的存在僅僅只是一種「作為符號的婦女」, 而不是真正意義的自我存在。她們試圖反抗,可是「在父權制下,孩子和母親的地位從根本上來說是一種依附於男人的地位。並且,由於男人的這一重要性不僅僅是社會性的,還涉及她的依附者賴以生存的經濟權力,男性在家庭內部的地位,無論在物質或意識形態上,都是十分穩固的」。強大而穩固的父權制讓作為個體的婦女無法也無力抵抗,最終陷於女性自我和本性迷失的泥淖之中。瑪麗雅姆和萊拉的遭遇折射出阿富汗千千萬萬蒙著面紗的婦女的悲慘命運,也是阿富汗所有苦難和災難的縮影。
縱觀整部小說,太多的痛苦和離別、暴力和流血、痛苦和災難讓人久久不能釋懷,瑪麗雅姆被槍決更是給人一種悲切甚至悲壯的感覺。然而,故事的結尾也給了讀者希望:戰爭結束了,和平重新降臨這個國度;乾旱結束了,大雪昭示著綠色和豐收。最終,阿富汗的塔利班政權被推翻,民主政府上台,平等和自由開始降臨這片飽受了30年災難的土地。萊拉最後也逃脫了拉希德的魔爪,與塔里克結婚,享受與孩子一起的天倫之樂,重新獲得了自由和幸福,恢復了女性的自我和本性。誠如魯樞元所說: 「女性的真正解放,在於恢復女性長久以來被壓抑、被扭曲的天性,發揚女性在人類歷史進程中的獨特優勢。這表現為:大地崇拜的女性精神,護佑萬物的女性倫理,充滿感性與溫情的女性思維。」 由此可見,阿富汗婦女一定能夠通過不斷努力,實現與男子地位平等,在阿富汗的重建中發揮重要作用。