中国著名小说的英语名字叫什么名字
❶ 著名的英语小说有哪些
如果你是想通过看小说来学英语或是提高英文水平的话,推荐你以下这些.这些原文作品写的很地道,又没有太多过偏的单词,很适合用来提高英文水平哦。当然也要根据自己的英文水平来加以选择。我的英文水平比较一般,六级,所以如果你是高手,我的提议就献丑了,呵呵。
雾都孤儿
安徒生童话选Hans Andersen's Fairy Tales
呼啸山庄Whtering Heights
以及海明威的作品。
安徒生童话虽然听起来很幼稚的样子,但是真的是学习英文的好书哦。我高中的时候看了这本书的原文作品,还挺好懂得,虽然当时单词量很少,不过通过查字典和以前对故事的了解,基本上都可以看懂。
ps:重点推荐圣经,这是我现在在看的。虽然不是小说。不过圣经有多好这就不用我多说了。而且它真的非常通俗易懂。
Hope it helps!
❷ 中国现当代的著名小说中有哪些被翻译成了英文在哪里能买到
贾平凹《浮躁》等许多作品被翻译成多种文字出版。
余 华《兄弟》等许多作品被翻译成多种文字出版。
姜 戎《狼图腾》被翻译成英文出版。
❸ 中国有四个非常著名的小说英语翻译
There are four famous novels in China. 中国有四个非常著名的小说。
❹ 中国名家用英文写的作品有哪些
《吾国与吾民》又名《中国人》,是林语堂在西方文坛的成名作与代表作,《Climbing》丁往道写的,《IMPERFECT UNDERSTANDING》温源宁著。
❺ 请问 四大名著的英文名与作者各是什么
四大名著是指四部著名小说的统称。中国的四大名著是《三国演义》、《水浒传》、《西游记》、《红楼梦》。欧洲的四大名著是《荷马史诗》、《神曲》、《哈姆雷特》、《浮士德》。马克·吐温的四大名著是《哈克贝利芬历险记》、《汤姆·索亚历险记》 、《败坏了哈德莱堡的人》、《苦行记》 。
❻ 哪些比较有名的中文小说有英文版啊英汉对照就更好了!!
=。= 强大滴 红楼梦
林语堂的一些书也都是直接英文写的,应该有翻译成中文,这个应该比较合适吧
❼ 著名的英文小说都有哪些
著名的英语小说
《Ahauntedhouse》——英国著名意识流小说女作家伍尔夫的作品。
《Billybudd》——hermanmelville的作品。
《Goodwives》——十九世纪美国出色的女作家alcott的作品。
《Kim》——诺贝尔奖金获得者、英国作家吉卜林的作品。
《Moonfleet》——j.meade-falkner的作品。
《Northangerabbey》——十九世纪英国著名女作家奥斯汀的作品。
《Persuasion》——十九世纪英国著名女作家奥斯汀的小说。
《Princeotto》——英国作家史蒂文森的作品。
《Rocking-horsewinner》——英国作家劳伦斯的作品。
《Stalkyandcompany》——诺贝尔奖金获得者、英国作家吉卜林的作品。
《Theassignation》——美国神秘小说家爱伦坡的作品。
《Thecaskofamontillado》——美国神秘小说家爱伦坡的作品。
《Thechimes》——英国作家狄更斯的作品。
《Thecricketonthehearth》——英国作家狄更斯的作品。
《Thedynamiter》——英国作家史蒂文森的作品。
《Themillonthefloss》——英国作家乔治.艾略特的作品。
《Thephantomoftheopera》——gastonleroux的作品。
《Thepitandthepenlum》——美国神秘小说家爱伦坡的作品。
《Theransomofredchief》——美国作家欧亨利的小说。
《Thetell-taleheart》——美国神秘小说家爱伦坡的作品。
《Thetenantofwildfellhall》——安.勃朗特的小说。她是勃朗特三姐妹中最小的一位.
《艾玛》——十九世纪英国著名女作家奥斯汀的作品。
《傲慢与偏见》——十九世纪著名英国女作家奥斯汀的代表作。
《奥赛罗》——英国戏剧大师莎士比亚的四大悲剧之一。描写武将奥赛罗中了部下伊阿古的奸计,因嫉妒发狂而杀死妻子,自己也自杀身亡。
《巴斯克威尔的猎犬》——英国侦探小说大师柯南道尔的福尔摩斯探案集中著名的一篇小说。
《变形记》——卡夫卡的名作。
《波洛圣诞探案记》——阿加莎.克里斯蒂著。
《丛林丛书》——英国作家吉卜林的名著。
《道林.格雷的肖像》——这是英国作家王尔德唯一的长篇小说。
《第三十九级台阶》——著名一战间谍片。
《都柏林人》——英国意识流小说大师乔伊斯的名著。
《儿子和情人》——以心理分析见长的英国作家劳伦斯的著名小说。
《福尔摩斯探案之海军协定》——英国作家柯南道尔著。
《浮士德》——德国作家歌德的名作。
《哈克贝利芬恩历险记》——美国著名作家马克吐温的名著。
《哈姆雷特》——英国戏剧大师莎士比亚的四大经典悲剧之一。这部描述丹麦王子复仇的作品使伊莉莎白王朝的戏剧达到了最高峰。
《海底两万里》——法国科学幻想小说大师儒勒凡尔纳的名著。
《黑郁金香》——法国作家大仲马的名著,曾被拍成电影。
《呼啸山庄》——英国女作家艾密莉勃朗特的名著。
《呼啸山庄》——英国女作家艾米莉.勃朗特的代表作。小说描述了一个因贫富悬殊造成的爱情悲剧。
《化身博士》——英国小说家史蒂文森的名著。
《环绕地球八十天》——法国科学幻想小说大师儒勒.凡尔纳的著名小说。
《基督山伯爵》——法国作家大仲马的名著。
《吉姆爷》——josephconrad的名著。
《金银岛》——英国小说家史蒂文森的名著。
《卡斯特桥市长》——英国作家哈代的名著。
《坎特伯雷故事》——英国作家乔叟的名著。
《李尔王》——英国戏剧大师莎士比亚的四大悲剧之一。描写的是不列颠老王李尔的悲剧。
《恋爱中的女人》——英国作家劳伦斯的作品。
《鲁宾逊飘流记》——英国作家笛福的名作。
《罗蜜欧与朱丽叶》——英国戏剧大师莎士比亚的经典悲剧之一。曾被多次拍成电影。
《麦克白》——英国戏剧大师莎士比亚的四大悲剧之一。描写苏格兰勇将麦克白的悲剧。
《麦琪的礼物》——美国著名短篇小说家欧亨利的著名作品。
《梦的解析》——弗洛伊德的名著。
《命案目睹记》——阿加莎.克里斯蒂著。
《匹克威克外传》——英国现实主义作家狄更斯的作品。
《三剑客》——法国作家大仲马的名著。
《圣诞颂歌》——英国作家狄更斯的作品。
《双城记》——英国现实主义小说大家狄更斯的名著
《苔斯》——英国作家哈代的名著。改编自小说的电影曾轰动一时。
《汤姆索耶历险记》——美国著名作家马克吐温的名著。
《汤姆索耶历险记》——美国幽默小说大师马克吐温的代表作。
《铁面人》——法国作家大仲马的著名小说,曾被拍成电影。
《无名的裘德》——英国作家托马斯.哈代的名作。
《野性的呼唤》——美国作家杰克伦敦的名作。
《一个青年艺术家的肖像》——英国意识流小说大师乔伊斯的著名小说。
《远大历程》——英国著名现实主义作家狄更斯的名作。
《月亮石》——英国小说家柯林斯的作品。
《最后一个莫希干人》——讲述北美洲印第安土族居民的神奇故事。小说曾被拍成电影。
❽ 中国著名文学小说
有:《红楼梦》、《三国演义》、《水浒传》、《西游记》、《儒林外史》等等。
1、《红楼梦》
《红楼梦》,中国古代章回体长篇小说,又名《石头记》等,被列为中国古典四大名著之首,一般认为是清代作家曹雪芹所著。
小说以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,以富贵公子贾宝玉为视角,描绘了一批举止见识出于须眉之上的闺阁佳人的人生百态,展现了真正的人性美和悲剧美,可以说是一部从各个角度展现女性美以及中国古代社会世态百相的史诗性著作。
《红楼梦》版本可分为120回“程本”和80回“脂本”两大系统。程本为程伟元排印的印刷本,脂本为脂砚斋在不同时期抄评的早期手抄本。脂本是程本的底本。
2、《三国演义》
《三国演义》全名为《三国志通俗演义》(又称《三国志演义》),是中国古典四大名著之一,也是中国第一部长篇章回体历史演义小说,作者是元末明初的小说家罗贯中。
《三国志通俗演义》成书后有嘉靖壬午本等多个版本传于世,到了明末清初,毛宗岗对《三国演义》整顿回目、修正文辞、改换诗文。
《三国演义》描写了从东汉末年到西晋初年之间近百年的历史风云,以描写战争为主,诉说了东汉末年的群雄割据混战和魏、蜀、吴三国之间的政治和军事斗争,最终司马炎一统三国,建立晋朝的故事。
反映了三国时代各类社会斗争与矛盾的转化,并概括了这一时代的历史巨变,塑造了一群叱咤风云的三国英雄人物。
全书可大致分为黄巾起义、董卓之乱、群雄逐鹿、三国鼎立、三国归晋五大部分。在广阔的历史舞台上,上演了一幕幕气势磅礴的战争场面。作者罗贯中将兵法三十六计融于字里行间,既有情节,也有兵法韬略。
3、《水浒传》
《水浒传》,中国四大名著之一,是一部以北宋末年宋江起义为主要故事背景、类型上属于英雄传奇的章回体长篇小说。作者或编者一般被认为是施耐庵,现存刊本署名大多有施耐庵、罗贯中两人中的一人,或两人皆有。
全书通过描写梁山好汉反抗欺压、水泊梁山壮大和受宋朝招安,以及受招安后为宋朝征战,最终消亡的宏大故事,艺术地反映了中国历史上宋江起义从发生、发展直至失败的全过程。
深刻揭示了起义的社会根源,满腔热情地歌颂了起义英雄的反抗斗争和他们的社会理想,也具体揭示了起义失败的内在历史原因。
4、《西游记》
《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说。现存明刊百回本《西游记》均无作者署名。清代学者吴玉搢等首先提出《西游记》作者是明代吴承恩。
这部小说以“唐僧取经”这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了当时的社会现实。全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒、沙僧和白龙马,西行取经,一路降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,最终五圣成真的故事。
5、《儒林外史》
《儒林外史》是清代吴敬梓创作的长篇小说,成书于乾隆十四年(1749年)或稍前,先以抄本传世,初刻于嘉庆八年(1803年)。
全书五十六回,以写实主义描绘各类人士对于“功名富贵”的不同表现,一方面真实的揭示人性被腐蚀的过程和原因,从而对当时吏治的腐败、科举的弊端礼教的虚伪等进行了深刻的批判和嘲讽。
一方面热情地歌颂了少数人物以坚持自我的方式所作的对于人性的守护,从而寄寓了作者的理想。小说白话的运用已趋纯熟自如,人物性格的刻画也颇为深入细腻,尤其是采用高超的讽刺手法,使该书成为中国古典讽刺文学的佳作。
❾ 中国现当代的著名小说中有哪些被翻译成了英文
钱钟书的围城
巴金的作品:
The "Torrents" Trilogy 《激流三部曲》
* The Family 《家》,1933
* Spring 《春》,1938
* Autumn 《秋》,1940
张爱玲的作品:
* Love in a Fallen City (published in October 2006 by New York Review Books) Translated by Karen Kingsbury and Eileen Chang.
* "The Golden Cangue" (金锁记) is found in Modern Chinese Stories and Novellas, 1919-1949 (ed. Joseph S M Lau et al.)
* Lust, Caution (色,戒) Translated by Julia Lovell. New York: Anchor Books, 2007.
* Naked Earth (tr. of 赤地之恋) Hong Kong: Union Press, 1956.
* The Rice Sprout Song: a Novel of Modern China (tr. of 秧歌 by the author)
* The Rouge of the North (tr. of 怨女)
* Traces of Love and Other Stories
* The Sing-song Girls of Shanghai (Eileen Chang's tr. of Han Bangqing's novel)
* Written on Water (tr. of 流言 by Andrew Jones)
贾平凹的浮躁
苏童的米和我的帝王梦:
Rice and My Life as Emperor (both tr. Howard Goldblatt)
金庸的小说也有很多被翻译了:
1. The Book and the Sword - T: 书剑恩仇录 S: 书剑恩仇录 (first published on The New Evening Post in 1955)
2. Sword Stained with Royal Blood - T: 碧血剑 S: 碧血剑 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1956)
3. The Legend of the Condor Heroes - T: 射雕英雄传 S: 射雕英雄传 (first published on Hong Kong Commercial Daily in 1957)
4. Flying Fox of Snowy Mountain - T: 雪山飞狐 S: 雪山飞狐 (first installment appeared on the first issue of Ming Pao in 1959)
5. The Return of the Condor Heroes - T: 神雕侠侣 S: 神雕侠侣 (1959)
6. Other Tales of the Flying Fox - T: 飞狐外传 S: 飞狐外传 (1960)
7. Swordswoman Riding West on White Horse T: 白马啸西风 S: 白马啸西风 (first published on Ming Pao in 1961)
8. Blade-dance of the Two Lovers T: 鸳鸯刀 S: 鸳鸯刀 (first published on Ming Pao in 1961)
9. Heaven Sword and Dragon Sabre - T: 倚天屠龙记 S: 倚天屠龙记 (first published on Ming Pao in 1961)
10. A Deadly Secret - T: 连城诀 S: 连城诀 (first published on Southeast Asia Weekly 《东南亚周刊》in 1963)
11. Demi-Gods and Semi-Devils - T: 天龙八部 S: 天龙八部 (1963)
12. Ode to Gallantry - T: 侠客行 S: 侠客行 (1965)
13. The Smiling, Proud Wanderer - 笑傲江湖 (first published on Ming Pao in 1967)
14. The Deer and the Cauldron - T: 鹿鼎记 S: 鹿鼎记 (1969-1972)
15. Sword of the Yue Maiden - T: 越女剑 S: 越女剑 (1970)