国外小说美苏冷战名字很长
A. 有什么关于美苏冷战时期的历史书籍介绍
《中情局秘史》,《猪湾事件》《肯尼迪》可以了解冷战时期美苏的斗智斗勇
B. 介绍美苏冷战(经过,影响这些)
冷战的影响:
(1)冷战给美苏双方及东西方之间带来了长期的对峙和对抗,阻碍了世界整体化发展,也造成了德国、朝鲜等分裂,并引发了局部战争。
(2)在冷战大环境下,美苏双方势均力敌,在近半个世纪里避免了新的世界大战的爆发。
(3)不同社会制度的国家在长期共存中都程度不同的从对方身上借鉴了经验,吸取了教训,并用于内部调整和改革,推动了世界的整体发展。
(4)面对两极格局对峙的局面,亚非拉发展中国家组成不结盟运动,并逐步发展壮大,第三世界由此崛起。
C. 求关于美苏“文化冷战”的资料
作为文化冷战的重要组成部分,以美国为首的西方发达国家高度重视意识形态建设和宣传的战略意义,他们以“好的宣传就是做得不像宣传”为行动标准,巧妙地组建冷战阵营,精心设计运作机制,及时灵敏反击对手,表达方式含沙射影,输出方式灵活多样,如让艺术如雕塑、音乐、绘画等作为“自由”的支柱,果断地干预文化领域,把书籍当成文化冷战长期备用的武器,充分利用媒体霸权地位推行西方的民主制度、享乐主义的消费文化、残酷竞争的个人主义价值观。利用宗教,利用人员往来,进行各种形式的政治和意识形态渗透。他们寻求所有可能的宣传载体,采取各种隐蔽性和欺骗性手段,加强意识形态攻势,并最终取得了冷战的胜利和建立起文化帝国主义。
一九四二年,在战时合作的气氛下,苏联政府同意了最大盟国在其境内发行反映美国生活的杂志《美国画报》的请求。从一九四三年起,由美国新闻署编辑出版的《美国画报》开始通过订购和零售方式在苏联发行,读者对象是苏联公众。这份杂志是月刊,每期都刊有大量图片,向苏联人民介绍美国国家人民的生活情况。一九五二年,由于受苏美关系恶化的影响,苏联政府停止了《美国画报》在其境内的发行。一九五六年十月,根据美国新闻署与苏联政府达成的协议,这一画报重新在苏联发行,同时,《苏维埃生活》杂志创刊并开始出现在美国的报亭中。《苏维埃生活》由苏联政府的出版社——苏联新闻社出版。开始名称为《苏联》(ussr,一九六五年一月起改称《苏维埃生活》,为叙述方便,以下将该杂志统称为《苏维埃生活》)。
《苏维埃生活》通过定购和零售的方式在美国等国家发行,在美国每年的发行量为六万册,另外大使馆还赠送两千册。《美国画报》以同样的方式在苏联发行。美苏的目的是通过这份刊物宣传各自的外交政策、政治文化和价值观,增强其文化吸引力,塑造在对方国民心目中的良好形象,为其推行对外政策创造良好的外部舆论环境。《美国画报》在苏联一直非常受欢迎,而《苏维埃生活》在二十世纪八十年代中期以前,由于其中刊有大量宣传苏联政策和意识形态的政治性文章,它在美国拥有的读者并不多。
中央情报局是二战之后才成立的,在此之前美国没有一个非战时的、永久的情报机构。中央情报局一开幕,这个Josselson就被招募进去,在里面负责的工作叫做OPC,就是政策协调办公室的工作。政策协调办公室就是专门搞文化冷战。文化冷战就是向欧洲,乃至于世界各地宣扬美国文化的优势。
比如说其一个非常有名的大人物Jackson Pollock,波洛克。波洛克呢画的就是抽象表现主义,就是抽象画,但是跟毕加索那种抽象画不一样,它还是非常有表现性的。他的绘画就仿佛喝醉了酒一样,像我们中国人玩草书、玩泼墨,在很大的画布上面,挥洒自如的淋漓尽致地去画一副画,用油墨的表现力去表达他澎湃的感情。
一开始,连杜鲁门总统都觉得这种画很不够格,是很粗俗的一种艺术,比不上过去欧洲大师。但是当时中央情报局有想法,中央情报局认为这种画很好。他们觉得这种画能够张扬出美国那种对自由的热爱,讲究个性,讲究无边无际的创作的空间。而且这帮画家也都很有个性,个个都像嬉皮,都是那种波希米亚人。用他们去宣扬美国代表的个人主义、自由精神是最好不过。
反过来你看,抽象画这玩意儿,苏联、当时的中国肯定不能够容许。当时的共产主义国家阵营讲究社会写实主义,绝对容不下抽象画。所以抽象画反而正好能够代表美国是多么了不起的国家,它的文化有多自由多奔放。
于是CIA就跟赫赫有名的纽约现代艺术博物馆合作。中央情报局资助现代艺术博物馆,而现代艺术博物馆从馆长到董事会,都曾经帮中央情报局干过事。他们合作起来把这些画到处输出到全球,拿到欧洲、海外到处去展览,然后策动当地的海外媒体给他好评。
最夸张的时候,是波洛克他们这帮抽象表现艺术的画家,他们的画太大,一般的货船不好装,于是曾经有第七舰队用航空母舰运载他们去亚洲巡回。所以回过头来看看,为什么20世纪之后,纽约会成为全球的文化中心、艺术中心?当然有它自己蓬勃发展的原因,可是原来这里面是有中央情报局在支撑的。
D. 求关于美苏冷战的书籍。
个人推荐 美国前国务卿 基辛格 布热津斯基 他们是 冷战 时期的国务卿,也是美国全球战略的设计者,应该是比较权威的了。具体的选择自己找找吧。
基辛格
《核武器与对外政策》,世界知识出版社,北京,1959年版
《选择的必要:美国外交政策的前景》,商务印书馆,北京,1972年版
(基辛格编)《国家的战略问题》,军事科学院出版社,北京,1992年版
《美国对外政策(论文三篇)》,上海人民出版社,上海,1972年版
《白宫岁月》,世界知识出版社,北京,1980年版
《动乱年代》,世界知识出版社,北京,1983年版
《大外交》,海南出版社,海口,1998年版
《和平、人生与哲学---池田大作与基辛格对谈集》,中国国际广播出版社,北京,1985年版。
《美国需要外交政策吗?》,中国友谊出版公司,北京,2003年版
《重建的世界—梅特涅、卡斯尔累与和平问题,1812-1822年》(1957)
《麻烦的伙伴关系—对大西洋联盟的重新评价》(1965)
布热津斯基
《永恒的清算——苏联极权主义下的政治》(The Permanent Purge: Politics in Soviet Totalitarianism)(1956)
《苏联集团——统一和斗争》(Soviet Bloc: Unity and Conflict)(1961)
《两个时代之间》(Between Two Ages : America's Role in the Technetronic Era)(1970)
卡特总统,布热津斯基和万斯国务卿《实力与原则——布热津斯基回忆录》(Power and Principle: Memoirs of the National Security Adviser)(1983)
《竞赛方案--进行美苏竞争的地缘政治纲领》(Game Plan: A Geostrategic Framework for the Conct of the U.S.-Soviet Contest)(1986)
《大失败--二十世纪共产主义的兴亡》(Grand Failure: The Birth and Death of Communism in the Twentieth Century)(1989)
《失控--解读新世纪乱象》(Out of Control: Global Turmoil on the Eve of the 21st Century)(1993)
《大棋局--美国的首要地位及其地缘战略》(The Grand Chessboard: American Primacy and Its Geostrategic Imperatives)(1997)
卡特、布热津斯基和伊朗前国王巴列维《大抉择-全球统治或全球领导》(The Choice: Global Domination or Global Leadership)(2004)
《第二次选择》(Second Chance:Three Presidents and the Crisis of American Superpower) (2007)
《美国与世界:关于美国外交政策未来的对话》(与布伦特·斯考克罗夫特合著,大卫·伊格内修斯 编辑)(America and the World:Conversation on the Future of America Foreign Policy) (2008)
尼克松1962年写了《6次危机》一书,记叙他自己的生活经历,自道短长,自言甘苦。退出政坛后,他在隐居式生活中大量读书,尤其偏爱政治家的著作。读书之余以笔耕为乐,于70年代末和80年代先后出版了《尼克松回忆录》、《真正的战争》、《领袖们》、《不再有越战》和《1999:不战而胜》、《超越和平》。
E. 有什么关于美苏冷战时期的历史书籍介绍
《冷战史》《冷战局部战争》《1945--1911外交史》《冷战后国际关系》《战后国际关系》。我家里的相关书籍也就这几本
F. 美苏冷战时期的军事小说
太多了
比如汤姆克兰西的惊险小说系列,《猎杀红十月号》、《红色风暴》、《克里姆林宫的红衣主教》
尤其是《红色风暴》,假设了苏联对欧洲进攻
还有福赛斯系列,主要是谍战,《魔鬼的抉择》、《第四秘密协议案》、《谈判高手》
还有日本人写的《苏军在日本登陆》、《明斯克号出击》
G. 阅读外国小说人名太长人物关系总是理不顺,这个问题怎么解决
个人没有遇到过这样的问题(俄罗斯以外的小说人物名字认得基本没问题)。
以下几条建议可供参考。
1. 多读几遍。每遍的目的分开,第一遍故事梗概,第二遍人物关系,第三遍细节分析。大概按这么个节奏来,不是说一定三遍。(适合有必要多读几遍的书籍)。
2. 按特征来,把人物特征和名字一起记,帮助记忆,比如:黑色头发眼镜男叫波特。下次出现波特这么名字,你就知道是黑色头发眼睛男。 如果不怕麻烦,或者人物多,可以把“黑色头发眼镜男——波特”这样的人物名字对应笔记写在纸上,下次看到名字就对应纸找。
3. 欧美语言习惯,名字在前面,姓氏在后。比如:强尼德普。德普是他的姓,强尼是名字。那么在一部小说里,关系比较好的人,比如朋友,会称呼名字,而不是姓氏,所以你可以先不用记一个人物姓氏,又省了几个字工夫。(暂时偷懒的办法,如果是比较严肃正式的场合,姓氏也会出现。)
4. 我比较早就接触外国小说(当然是中文版),所以说还是多读。接触比较多的外国书籍后,对于人物名字,文化习俗这样的元素就会更有感觉,不会那么陌生。接触的少,对于名字也是陌生的,看到的是一个个的字,而不是看到一个名字整体;对于故事情节也是陌生的,对于人物话语或行为也不知道原因和典故。那么整本书看下来就是陌生的。所有这些都要占用记忆或脑力,当然很吃力。
个人看法,希望能帮到你。
H. 有谁知道一个美国对前苏联的间谍小说,冷战时期的。
德国作家,海因茨 孔萨利克的小说
谍海恋情
为了在敌对国安插间谍,美苏均绞尽脑汁。苏联秘密建了一座“美国城”,在这里训练间谍,让他们说美式英语,过美式生活,一等他们脱胎换骨变成“美国人”,就将他们运到美国安插起来。美国人获知了这一点,派了一个在美国的“苏联城”训练出来的美国间谍潜入苏联的“美国城”了解其中情况。男主人公就是这个美国间谍,他潜入之后,历经了一次次惊险后,与美丽的苏联女间谍真心相爱,又与情敌成为莫逆之交。