当前位置:首页 » 玄幻小说 » 外国武侠小说

外国武侠小说

发布时间: 2022-09-12 19:42:24

❶ 世界上第一部武侠小说是谁写的

《江湖奇侠传》,《江湖奇侠传》前后虽出自两人手笔,但小说内容和格局,完全浑然一体,成为民国章回小说中的优秀作品。这部小说中“火烧红莲寺”“张汶祥刺马”是被众多的小说、戏剧取为题材的;而这部小说中许多神奇的情节,又多有中国古代神怪小说奇幻变化、怪诞神奇的想象虚构的渊源,如金罗汉吕宣良有一对神鹰,渲染了主人公的神秘行迹,正与《西游记》中以沿路收徒征妖中的神妖的描摹相仿佛,奇兽成魔,灵物化妖,万物皆有灵性,于是主人公格外奇幻莫测。这是与一般宣扬武功的武侠小说略有不同,是神怪和武侠相揉合的小说体,正如书题的“奇”和“侠”两字。

小说前半部抗清意识较为显明,主线人物柳迟是明末隐居山出生,不少人物都与太平天国发生了联系,笑道人所述的昆仑派祖师,即为明末福王后裔;后半部抗夷意识又为突出,笑道人和哭道人的斗法和酒侠对红云老祖的说教,都透露了这样的观念。但其贯穿全书的却是以正压邪的义侠思想,这是民族传统思想的真理观、正义观。如前半部为张汶祥刺马翻案,直接把张汶祥的侠义精神写出来,后半部更着力写了酒侠的正义行为。因此,这部小说提供了社会思潮研究的生动材料。

小说宣扬了爱国主义的感情,这与成书的时代有密切的关系。哭、笑二道人的斗法,酒侠以琉璃球感化红云老祖等人,都淋漓尽致地以幻术形式反映了鸦片战争以来民族的危机。昆仑、崆峒因派别门户之见,嫌隙日增,最后在民族利益面前,重新携手合作,这反映了人民的愿望,是有现实意义的。

小说中大多篇幅描绘了湖南一带的风俗民情、民间传说,也是民俗学研究的资料。如湘阴、长沙的调龙灯,叫化背米袋多少划分等级的习俗,平江、浏阳两县的争水陆码头,等等,再加上众多的地方民间传闻故事,使小说具有浓郁的乡土风味,使读者看到旧时代的社会风貌,宛若进入了历史博物馆的民俗展览厅,目不暇接。这也是这部小说拥有众多读者的原因,其雅俗共赏,也不是一般粗劣的俗小说所可比。

这部小说的章法结构是着力写“传”,人各有传,传传相贯。因人物众多,传多事多,枝叶繁茂,从而主干情节开展比较缓慢,形成它自身传与传纵横交叉的艺术风格。作者在一百零六回中自白道:“虽则是小说的章法稍嫌散漫,并累得看官们看的心焦,然在下写这部义侠传,委实和施耐庵写《水浒传》、曹雪芹写《石头记》的情形不同。《石头记》的范围只在荣、宁二府,《水浒传》的范围只在梁山泊,都是从一条总干线写下来。所以不至有抛荒正传,久写旁文的弊病。这部义侠传却是以义侠为范围,凡是在下认为义侠的,都得为他写传。从头至尾,表面上虽也似乎是连贯一气的,但那连贯的情节,只不过和一条穿多宝串的丝绳一样罢了。这十几回书中所写的人物,虽间有不侠的,却没有不奇的,因此不能嫌累赘不写出来。”作者以“奇”和“侠”为写作的纲,以各人的传为目,贯穿成气势磅礴、规模宏大的长篇小说,这是构思上独特之处。这种匠心独运的构思,是比较了传统优秀的长篇小说之后而自走的道路,对读者自然会有启发的。

小说的后半部写了人物和事件的结局,与前半部珠联璧合,续作者的功绩也赫然可贵。原作者写到一百零六回,正有写不下去之感,他表白道:“至于两派的仇怨,直到现在还没有完全消释。不过在下写到这里,已不高兴再延长下去,暂且与看官们告别。以中国之大,写不尽的奇人奇事,正不知有多少!等到一时兴起,或者再写几部出来给看官们消遣。”由于原作者立意在于写出“奇”和“侠”,取材也多有传闻依据,难免使小说产生意境开拓之困惑。续作者便大胆虚构,指出新的思想境界,不仅续到有个结局,而且把现实生活中半殖民地社会人民的忧思也写了进去,使小说更具现实感。续作者写的外夷入侵幻境,却正是鸦片战争和抗日战争中侵略者狰狞残暴行为的真实概括。

广大读者欢迎章回小说,是因它在文学史上有着重要的地位,是广大读者一份重要的精神食粮。续作者在一百零七回中有一席长达千余字的表白,其中说道:“不料一百零六回刊出后,看官们责难的信纷至沓来,仿佛是勒逼在下非好好的再做下去不可。以在下这种营业性质的小说,居然能得看官们的青眼,在下虽被逼勒得有些首急,然同时也觉得很荣幸。因此重整精神,拿一百零七回以下的奇侠传与诸位看官们相见。”可见,续作的原因是由于读者“勒逼”,使这部《江湖奇侠传》在后半部有更新的艺术意境,是读者的功劳。我们不妨说,章回小说是民众文学的财富,根在民众。

❷ 有什么好看的小说 外国武侠小说

中国人在余暇的时候读武侠小说,外国人很早就不看骑士小说,而是去读侦探故事。在这个意义上来说,侦探小说就是相当于他们的武侠小说,一样是虚构的故事,一样有不死的英雄。不过每个人的口味不同,我上大学时很流行阿加莎.克里斯蒂,出了一大排小册子,每本前面还有三毛写的序。我猜我当时全部都读完了,但现在连一点印象都没有。我唯一记得她的作品只有两部,《东方快车上的谋杀案》,一人一刀的设计非常精彩。还有一部我不记得名字了,只记得考古学家从楼上扔石臼下来,砸烂了自己老婆的头。说实话,我不喜欢阿加莎的作品,太有风度,太过优雅,给想像力造成了压力。

两周前,我得到了四本马伊·舍瓦尔和佩尔·瓦勒的贝克系列,除了《大笑的警察》之外,其它的作品都很一般。而且读起来很累,看侦探小说本身是消闲,用来杀时间,而不是自杀。作者夫妇描写瑞典社会黑暗面的写实主义风格尤其让我反感,它使得侦探小说变成了某种历史资料,读来沉重无比。作者有社会责任感是好事,但是作为读者我对这种崇高敬而远之。在我看来,下班倒在床上翻看一本侦探小说,作者必须用作品取悦我。如果要想揭示更深刻的主题,不妨写学术专著,我会在台灯下边作笔记边慢慢翻看。读完四本贝克系列,我对瑞典高福利社会背后的疮疤有了新的认识,对瑞典1960-1970年代的社会思潮变迁有了认知,但是我一点都不高兴。

本周换了一套迈克尔.康奈利的作品,让我很是愉快。其中两本300多页的小说我一通宵全部看完,实在是没有办法放手。贝克系列我不因为没有看完全系列十本而感觉遗憾,但是迈克尔.康奈利的作品却让我觉得意犹未尽,希望得到全套。在我读过的四本书里,《黑色回声》和《混凝土里的金发女郎》属于哈里.博斯系列,《血型拼图》是单独的侦探故事并被伊斯特.克林伍德克林特·伊斯特伍德改编为电影,《犯罪一线》则是非虚构类作品,搜集了作者在记者生涯中报道的各种真实罪案。

迈克尔.康奈利是畅销书作家,作品更注重娱乐性,所以读起来很是精彩。但是我也很清楚地知道,迈克尔.康奈利占了身份上的便宜,因为他是美国人。对于我这样经常观看好莱坞警匪片的人来说,可能接受他的作品更为容易,因为作品的文化背景我非常熟悉。尤其是看过《NYPD BLUE》和《CSI》以后,阅读他的小说有种亲切感,而且还会觉得很真实。

迈克尔.康奈利的小说里无一例外的都有一段爱情故事,这一点很特别,也让小说变得更好看。唯一的缺陷是这些爱情故事都有雷同的模式,而且女主角都会陷入罪案之中,成为警探生活和工作的一部分。不过,除了这一点之外,价格因素也不容忽视。这套书每本平均售价是35元,娱乐消费从来都那么昂贵。

流连 Says:

七月 5th, 2007 at 6:24 下午
最近在看CONAN
也有点兴趣哦

======================
《血型拼图》是单独的侦探故事并被伊斯特.克林伍德改编为电影

应该是克林特·伊斯特伍德吧

miao Says:

七月 6th, 2007 at 12:11 下午
最喜欢看菜头介绍书.

❸ 有没有好看的书啊 例如外国的《傲慢与偏见》,还有郭敬明的《江湖》,还有武侠小说《传奇》之类的

暮光之城四部
郭敬明的 幻城 梦里花落知多少
韩寒的 三重门 像少年拉飞驰 长安乱
张悦然的 葵花走失在1890 誓鸟
七堇年 澜本嫁衣
武侠玄幻类 搜神记 蛮荒记 诛仙 飘渺之旅 盗墓笔记 紫川
村上春树的 挪威的森林 且听风吟
等等等等……

❹ 外国人对金庸武侠小说中的大侠怎么理解

这个可以说外国人的理解是和中国的想象是有不同的,侠,国外是没有对应的单词的。。

神马蜘蛛侠、蝙蝠侠,虽然带个侠字,但是跟中国的大侠没有一毛钱关系,只是翻译的问题,蜘蛛侠的英文是SPIDER MAN,直译就是蜘蛛人,蝙蝠侠大体也是这样,看起来名字太搓了,所以才译成XXX侠。。

外国人可以说是完全不能理解中国的侠义精神,所以很有意思的事,金庸的小说英文译名如下

  1. The Book and the Sword - 书剑恩仇录 ,翻译过来就是 书和剑
    2. Sword Stained with Royal Blood - 碧血剑 ,带血的剑
    3. The Legend of the Condor Heroes - 射雕英雄传 ,神雕英雄的传说
    4. Flying Fox of Snowy Mountain - 雪山飞狐 ,雪山上的飞狐
    5. The Return of the Condor Heroes -神雕侠侣 ,神雕英雄的回归
    6. Other Tales of the Flying Fox - 飞狐外传 飞,狐的其他传说
    7. Swordswoman Riding West on White Horse 白马啸西风, 女剑士骑着白马
    8. Blade-dance of the Two Lovers 鸳鸯刀, 两个相爱人的刀舞
    9. Heaven Sword and Dragon Sabre - 倚天屠龙记 ,天堂剑和龙刀
    10. A Deadly Secret - 连城诀 ,一个死秘密
    11. Demi-Gods and Semi-Devils - 天龙八部 ,民众的神和民众的魔
    12. Ode to Gallantry -侠客行 勇敢的颂歌
    13. The Smiling, Proud Wanderer - 笑傲江湖, 笑着流浪
    14. The Deer and the Cauldron - 鹿鼎记,鹿和鼎
    15. Sword of the Yue Maiden -越女剑 越女的剑

直译回来,原来的意味没了,因为很多名字都是一个字一个字对应单词翻译,所以可见中西文化在这方面有很多区别,至于外国人会不会把侠当成他们心目中的骑士。。

答案是肯定不会,骑士和大侠最大的区别就是,骑士是有实权的,而大侠除了武功高,人家或许会给你面子。

西方的骑士其实就是他们的统治阶级,相当于我国的官吏。。。

❺ 哪些外国小说的风格像金庸武侠

应该说:金庸武侠小说的风格借鉴了那些外国小说。
金庸受大仲马的影响很大,《连城诀》即有《基督山恩仇记》的影子。
金庸的《屠龙刀》中,张翠山和谢昆在北极“冰火岛”上的故事,受杰克。伦敦《海狼》的影响。
此外,金庸在他的作品中,采用了大量来自外国的“蒙太奇”,“弗洛依得心理学”,等手法,使他的作品别开生面,成为中国武侠小说大师。

❻ 有什么好看的小说 外国武侠小说

中国人在余暇的时候读武侠小说,外国人很早就不看骑士小说,而是去读侦探故事。在这个意义上来说,侦探小说就是相当于他们的武侠小说,一样是虚构的故事,一样有不死的英雄。不过每个人的口味不同,我上大学时很流行阿加莎.克里斯蒂,出了一大排小册子,每本前面还有三毛写的序。我猜我当时全部都读完了,但现在连一点印象都没有。我唯一记得她的作品只有两部,《东方快车上的谋杀案》,一人一刀的设计非常精彩。还有一部我不记得名字了,只记得考古学家从楼上扔石臼下来,砸烂了自己老婆的头。说实话,我不喜欢阿加莎的作品,太有风度,太过优雅,给想像力造成了压力。
两周前,我得到了四本马伊·舍瓦尔和佩尔·瓦勒的贝克系列,除了《大笑的警察》之外,其它的作品都很一般。而且读起来很累,看侦探小说本身是消闲,用来杀时间,而不是自杀。作者夫妇描写瑞典社会黑暗面的写实主义风格尤其让我反感,它使得侦探小说变成了某种历史资料,读来沉重无比。作者有社会责任感是好事,但是作为读者我对这种崇高敬而远之。在我看来,下班倒在床上翻看一本侦探小说,作者必须用作品取悦我。如果要想揭示更深刻的主题,不妨写学术专著,我会在台灯下边作笔记边慢慢翻看。读完四本贝克系列,我对瑞典高福利社会背后的疮疤有了新的认识,对瑞典1960-1970年代的社会思潮变迁有了认知,但是我一点都不高兴。
本周换了一套迈克尔.康奈利的作品,让我很是愉快。其中两本300多页的小说我一通宵全部看完,实在是没有办法放手。贝克系列我不因为没有看完全系列十本而感觉遗憾,但是迈克尔.康奈利的作品却让我觉得意犹未尽,希望得到全套。在我读过的四本书里,《黑色回声》和《混凝土里的金发女郎》属于哈里.博斯系列,《血型拼图》是单独的侦探故事并被伊斯特.克林伍德克林特·伊斯特伍德改编为电影,《犯罪一线》则是非虚构类作品,搜集了作者在记者生涯中报道的各种真实罪案。
迈克尔.康奈利是畅销书作家,作品更注重娱乐性,所以读起来很是精彩。但是我也很清楚地知道,迈克尔.康奈利占了身份上的便宜,因为他是美国人。对于我这样经常观看好莱坞警匪片的人来说,可能接受他的作品更为容易,因为作品的文化背景我非常熟悉。尤其是看过《NYPD
BLUE》和《CSI》以后,阅读他的小说有种亲切感,而且还会觉得很真实。
迈克尔.康奈利的小说里无一例外的都有一段爱情故事,这一点很特别,也让小说变得更好看。唯一的缺陷是这些爱情故事都有雷同的模式,而且女主角都会陷入罪案之中,成为警探生活和工作的一部分。不过,除了这一点之外,价格因素也不容忽视。这套书每本平均售价是35元,娱乐消费从来都那么昂贵。
流连
Says:
七月
5th,
2007
at
6:24
下午
最近在看CONAN
也有点兴趣哦
======================
《血型拼图》是单独的侦探故事并被伊斯特.克林伍德改编为电影
应该是克林特·伊斯特伍德吧
miao
Says:
七月
6th,
2007
at
12:11
下午
最喜欢看菜头介绍书.

❼ 外国有没有类似武侠小说之类的玩意

有例如《三个火枪手》《佐罗传奇》等
小仲马

❽ 中国有武侠类小说比如金庸 梁羽生 李凉,那外国的武侠小说又有什么

外国没有武侠,武侠是中国的,是无数年来积淀的文化集萃,外国有的只是黑帮吧!黑帮斗殴,枪战等等。还有的就是什么骑士的击剑,也算是外国的,别的就是在小说里写的吸血鬼,狼人什么的了,再就是魔法斗气等等!

❾ 国外为什么不流行武侠小说

这个问题问的很有意思啊,为什么外国人没有流行武侠小说呢。武侠小说,是中国传统文化导致的一个结果,他需要在中国文化的这个土壤里生长才行。而外国并没有中国的文化土壤,怎么可能会流行武侠小说呢?

阻碍外国人对中国武侠的了解和认识的一大障碍就是语言问题。很多武侠小说,包括一些特别优秀的武侠小说,并没有人去把它翻译成英文,或者其他的语言,这也就导致了很多的老外根本就没有机会去阅读中国的武侠小说。

❿ 外国有武侠小说吗如果有,有人知道有哪些吗

中国人在余暇的时候读武侠小说,外国人很早就不看骑士小说,而是去读侦探故事。在这个意义上来说,侦探小说就是相当于他们的武侠小说,一样是虚构的故事,一样有不死的英雄。不过每个人的口味不同,我上大学时很流行阿加莎.克里斯蒂,出了一大排小册子,每本前面还有三毛写的序。我猜我当时全部都读完了,但现在连一点印象都没有。我唯一记得她的作品只有两部,《东方快车上的谋杀案》,一人一刀的设计非常精彩。还有一部我不记得名字了,只记得考古学家从楼上扔石臼下来,砸烂了自己老婆的头。说实话,我不喜欢阿加莎的作品,太有风度,太过优雅,给想像力造成了压力。两周前,我得到了四本马伊·舍瓦尔和佩尔·瓦勒的贝克系列,除了《大笑的警察》之外,其它的作品都很一般。而且读起来很累,看侦探小说本身是消闲,用来杀时间,而不是自杀。作者夫妇描写瑞典社会黑暗面的写实主义风格尤其让我反感,它使得侦探小说变成了某种历史资料,读来沉重无比。作者有社会责任感是好事,但是作为读者我对这种崇高敬而远之。在我看来,下班倒在床上翻看一本侦探小说,作者必须用作品取悦我。如果要想揭示更深刻的主题,不妨写学术专著,我会在台灯下边作笔记边慢慢翻看。读完四本贝克系列,我对瑞典高福利社会背后的疮疤有了新的认识,对瑞典1960-1970年代的社会思潮变迁有了认知,但是我一点都不高兴。本周换了一套迈克尔.康奈利的作品,让我很是愉快。其中两本300多页的小说我一通宵全部看完,实在是没有办法放手。贝克系列我不因为没有看完全系列十本而感觉遗憾,但是迈克尔.康奈利的作品却让我觉得意犹未尽,希望得到全套。在我读过的四本书里,《黑色回声》和《混凝土里的金发女郎》属于哈里.博斯系列,《血型拼图》是单独的侦探故事并被伊斯特.克林伍德克林特·伊斯特伍德改编为电影,《犯罪一线》则是非虚构类作品,搜集了作者在记者生涯中报道的各种真实罪案。迈克尔.康奈利是畅销书作家,作品更注重娱乐性,所以读起来很是精彩。但是我也很清楚地知道,迈克尔.康奈利占了身份上的便宜,因为他是美国人。对于我这样经常观看好莱坞警匪片的人来说,可能接受他的作品更为容易,因为作品的文化背景我非常熟悉。尤其是看过《NYPD BLUE》和《CSI》以后,阅读他的小说有种亲切感,而且还会觉得很真实。迈克尔.康奈利的小说里无一例外的都有一段爱情故事,这一点很特别,也让小说变得更好看。唯一的缺陷是这些爱情故事都有雷同的模式,而且女主角都会陷入罪案之中,成为警探生活和工作的一部分。不过,除了这一点之外,价格因素也不容忽视。这套书每本平均售价是35元,娱乐消费从来都那么昂贵。流连 Says: 七月 5th, 2007 at 6:24 下午 最近在看CONAN也有点兴趣哦======================《血型拼图》是单独的侦探故事并被伊斯特.克林伍德改编为电影应该是克林特·伊斯特伍德吧miao Says: 七月 6th, 2007 at 12:11 下午 最喜欢看菜头介绍书.

补充:
《狼人传说》《哈利·波特》《曙光之城》《多重人格侦探》

补充:
《消失的地平线》. 《天蓝色的彼岸》.《可爱的骨头》.《时间旅行者的妻子》

热点内容
女主穿越成男生的小说排行榜 发布:2025-08-24 03:17:57 浏览:167
择天记全本免费阅读小说 发布:2025-08-24 03:12:33 浏览:822
小说总裁在上娇妻来袭免费观看全文 发布:2025-08-24 03:01:41 浏览:375
虐心小说推荐短 发布:2025-08-24 02:50:06 浏览:421
完结的异世界杀手小说 发布:2025-08-24 02:37:23 浏览:181
听书替身娇妻要离婚 发布:2025-08-24 02:27:09 浏览:600
超兽类小说排行榜 发布:2025-08-24 02:24:50 浏览:532
男穿越三国小说排行榜完本小说 发布:2025-08-24 02:13:24 浏览:753
无限佣兵小说排行榜 发布:2025-08-24 02:08:43 浏览:583
主角冷漠冷血小说排行榜 发布:2025-08-24 02:06:56 浏览:768