当前位置:首页 » 玄幻小说 » 金庸武侠小说版本考论

金庸武侠小说版本考论

发布时间: 2023-05-27 07:57:47

A. 金庸的武侠小说有哪些版本

金庸先生的小说,经历了两度修订,总共有三个版本。

自一九五五年于香港《新晚报》连载《书剑恩仇录》开始,至一九七二年于《明报》刊载完《鹿鼎记》为止,不论是报上的连载,或是结集成册的初版本金庸小说,在读者群中统称为「旧版」,这才是最原始的版本。
其后,金庸以十年的时间,细细修订旧版小说,后来在远景与远流出版公司的版本,都是修订后的「新版」(即包括金庸读者口中的「远景白皮版」、「远流黄皮版」、「远流花皮版」),有些读者在提到金庸旧版小说时,都以为是远景的版本,事实上,远景的版本与远流的版本是同一版,只是封面及装祯有所不同而已。
有趣的是,在金庸将「新版」修订为「新修版」时,读者发出的反对意见几乎都是批评金庸「改变了共同回忆」;回想当年,在「旧版」修订为「新版」时,倪匡等旧版读者也对金庸提出过类似意见。历经七年的改版工程,新修版金庸小说终于在二00六年七月全部面世。有心的读者在现时可以读到三种版本的金庸武侠小说。
首先极少见到《金庸全集》的说法,一般都是《金庸作品集》,收录他的所有武侠小说。
如果能习惯繁体竖排且到香港方便,购买香港明河版是最佳选择。
国内大陆最推崇的是三联版,
可由于版权到期三联版已不可能加印,市面上充斥仿冒版。
目前金庸作品集授权朗声公司由广州出版社(花城出版社)出版,
目前市面上可见到新修版(平装),彩图精装珍藏本(新修版),文库本(口袋本新修版),
朗声旧版四种,根据个人喜好、经济能力选择就好。

B. 金庸小说分别经历了哪几次修改 新版 旧版 新新版

金庸先生的小说,经历了两度修订,总共有三个版本。

自一九五五年于香港《新晚报》连载《书剑恩仇录》开始,至一九七二年于《明报》刊载完《鹿鼎记》为止,不论是报上的连载,或是结集成册的初版本金庸小说,在读者群中统称为「旧版」,这才是最原始的版本。

其后,金庸以十年的时间,细细修订旧版小说,后来在远景与远流出版公司的版本,都是修订后的「新版」(即包括金庸读者口中的「远景白皮版」、「远流黄皮版」、「远流花皮版」),有些读者在提到金庸旧版小说时,都以为是远景的版本,事实上,远景的版本与远流的版本是同一版,只是封面及装祯有所不同而已。

有趣的是,在金庸将「新版」修订为「新修版」时,读者发出的反对意见几乎都是批评金庸「改变了共同回忆」;回想当年,在「旧版」修订为「新版」时,倪匡等旧版读者也对金庸提出过类似意见。历经七年的改版工程,新修版金庸小说终于在二○○六年七月全部面世。有心的读者在现时可以读到三种版本的金庸武侠小说。

三种版本比较:

一、《飞狐外传》
旧版:
1、袁紫衣的父亲名叫凤人英;
2、结尾时,袁紫衣将骆冰的白马留下转交给了胡斐,而她却一个人独自离去,留下无限的愁怅!
新版:
1、袁紫衣的父亲叫作凤天南;
2、结尾时,是胡斐让袁紫衣骑上白马,袁紫衣摇头,悄然上马,缓步西去。从而使得白马“不由得纵声悲嘶,不明白这位旧主人为什么竟不转过头来。”
新新版:
1、飞狐的结局多了些修饰,快结束时,胡斐在父母坟墓前,碰到南兰那一幕,变成了袁紫衣把南兰劫持给胡婓;
2、主角胡斐初恋对象,更是变成了马春花。在书中的第三章中,补写一段马行空教徒弟、女儿练通臂拳,而后练习疲倦的马春花睡在草地上,让胡斐偷看到了“她高耸的胸部、还有露出的肚兜、裸露的肚子、小腿、手臂……”继而引起胡斐对少女美丽胴体的遐想,还想亲亲这么美貌的姐姐;
3、雨夜湘妃庙,袁紫衣为救凤天南而与胡斐大打出手,让胡斐一招抱住袁紫衣,却因袁紫衣一声:“放开我!”而松手;
4、“天下掌门人大会”上,凤天南被汤沛揭发暗射银针。
我之见:新新版结局弱化了南兰的悔过之心,似乎不让人改过,不如新版;胡斐的想像可有可无,不过倒恰合了小说后面,胡斐为马春花赴汤蹈火、在所不惜的情节;湘妃庙的故事,点明了两人日后依依不舍、难以放手之情;凤天南与汤沛本来最会狗咬狗,这样写更符合人性。

二、《雪山飞狐》
旧版与新版,没多大差别。
新新版:多了些脏话,刚开始时,曹云奇骂了一句“***!”,其他人物如陶子安、殷吉、阮士中的话,也比较糙;还有增加了一些文字的润饰,提到了胡斐少年时候的两位红颜知己的结局:一位出了家、一位为己牺牲。
我之见:脏话的出口,对于这帮草莽人物是很贴切的;胡斐少年的描述,使得两本书(《飞狐外传》与《雪山飞狐》)更加连贯。

三、《连城诀》
旧版:书名为《素心剑》,书中的剑谱亦为“素心剑谱”;
新版:改名为《连城诀》,书中的剑谱亦为“连城剑谱”;
新新版:
1、详细介绍了大宝藏与吴六奇的关系:原来六朝梁元帝的宝藏,后来被一个高僧发现了。那高僧把宝藏所在地编成密码写入了"唐诗选籍",并想将此送给吴六奇作为反抗清廷的经费。这就使得只有会"唐诗剑法"的人:高僧、吴六奇、梅念笙,才能破解密码。可惜吴六奇过早的被归幸树误杀了,选辑也因此落入梅念笙手中。这也间接点明了吴六奇与梅念笙之间的关系;
2、增加了戚长发说出如何在师兄弟三人相互严密监视下,仍在客栈中盗走连城剑谱的过程;
3、将连城诀中“西藏”血刀门改为“青海黑教”血刀门。
我之见:吴与宝藏的故事,说明了此书的年代应在康熙晚年;戚长发的话,为金迷的连城剑谱为何凭空消失、又突然出现的问题作了合理解释。
四、《天龙八部》
旧版:
1、段誉的梦中情人名为王玉燕;
2、段誉老妈的名字本为舒白凤;
3、段誉所学的神功为“朱蛤神功”;
4、天山童姥的返老还童功是“天上地下唯我独尊功”;
5、大理段正淳身边四大护卫的名字是:凌千里,萧笃诚,董思归和朱丹臣;
6、游坦之在丐帮的名字是王星天;
7、西夏一品堂杏子林中迷倒丐帮大众的是“红花香雾”;
8、刚开始时,钟灵有两条灵蛇;
9、哲罗星曾经坐着两条大蟒蛇从天竺来到中原;
10、段誉曾在杏林子中用其“朱蛤神功”与游坦之的“冰蚕神功”对掌,一时难分胜负;
11、慕容复出场时曾与叶二娘交战。
新版:
1、段誉的梦中情人名为王语嫣;
2、段誉老妈的名字本为刀白凤;
3、段誉所学的神功为“北溟神功”;
4、天山童姥的返老还童功是“八荒六合唯我独尊功”;
5、大理段正淳身边四大护卫的名字是:楚万里,古笃诚,傅思归和朱丹臣;
6、游坦之在丐帮的名字是庄聚贤;
7、西夏一品堂杏子林中迷倒丐帮大众的是“悲酥清风”;
8、开头时,钟灵有一只闪电貂;
9、结尾时,增加了慕容复有阿碧陪着,坐在土坟上假扮皇上,接受小孩子扣拜的情景。
新新版:
1、王语嫣的外公,从无崖子变成了丁春秋;
2、皇宫中的王语嫣担心年华老去、青春不在,为了永保“神仙容貌” ,决定跟丁春秋修习驻颜术却不幸失败。并因此无面目回到段誉身边,而暗示其最终投入慕容复的怀抱;
3、虚竹因为“抢了西夏公主而不好意思”,便把梅兰竹菊连同西夏公主的婢女一并送给段誉,而木婉清、钟灵也住到皇宫中,加上阿碧,八名美女陪着段誉住在皇宫里;
4、为符合史实段誉最终还是出家为僧;
5、乔峰修改降龙廿八掌为降龙十八掌。
(注1:新新版《天龙八部》尚未修订完成,以上所说来源纯是小道消息。)
我之见:王语嫣回归慕容复,是有必要的,我一直认为王语嫣是配不上段誉的,王语嫣嫁给段誉,只不过是想找一个失去慕容复的替代品,并不是真正的爱。段誉出家就没必要了,段誉有那么高的武功就不符合史实,何必强求?段誉和八个妹妹共同相处,削弱了段誉这个情痴形象,不可取。新版中的武功富有诗意,比旧版更胜一筹。但旧版中的有些神奇情节,不一定要删去。

五、《射雕英雄传》
旧版:
1、由一首宋诗作为开头,并说明了当时的局势;
2、曲灵风出场时已经是一堆白骨;
3、杨过的母亲是曾被杨康奸污的秦南琴
4、秦南琴与郭靖曾有一段情,并深爱着郭靖;
5、《九阴真经》的作者是达摩,并是黄药师“赖以成艺”的武学奇书;
6、郭靖有一只小红鸟,也称“血鸟”;
7、曾有一段蛙蛤大战及铁掌帮行凶的情节;
8、铁枪庙中,穆念兹用铁枪杀了身负剧毒的杨康,随后自杀了断;
9、欧阳锋竟能在冰住中生存三天;
10、裘千仞所练“五毒神掌”,系以毒物浸泡双手,故掌力含有毒;
11、洪七公刚开始教黄蓉的是“燕双飞”;
12、黄药师的成名绝是“落英掌”;
13、段皇爷的神功是“先天功”,而王重阳的绝学则是“一阳指”;
新版:
1、以张十五说书作为本书的开场;
2、多了曲灵风盗宝及与郭杨二人的对话;
3、将秦南琴与穆念兹合二为一;
4、增加了黄裳撰写《九阴真经》的经过;
5、将欧阳锋因在冰住中的时间改为一个时辰;
6、加上了黄蓉迫人抬轿与长岭遇雨两段情节
7、裘千仞的看家本领变成了“铁掌神功”,手上无毒;
新新版:
1、详细说明了《九阴真经》原始本、首抄本、二抄本的来龙去脉;
2、深入描绘了黄药师与梅超风之间的一段若有似无的暧昧情愫;
3、合理解释了“蛤蟆功”的潜在威力;
4、书的结尾处,郭靖与黄蓉镇守的襄阳城变成了青州城;
5、九阴神爪、摧心掌、四仗长鞭原为《九阴真经》中的光明正大武学,这回变成了黄裳专要破的阴毒武功;
6、将“九阴神抓”、“四仗长鞭”改为“摧坚神抓” 、“白蟒鞭”;
7、对九阴作出解释,按易经,阳为奇数,阴为偶数,所以《九阴真经》的最高境界应为阴阳相容、刚柔相济;
8、《九阴真经》的“篇”改为“章”;
9、陈玄风并未把九阴真经刻在肚皮上;
10、九阴真经的下卷末多了梅超风的一行话;
11、对降龙十八掌做了更多更完善的说明补充,"鱼跃于渊"和"战龙在野",皆以"或跃在渊"和"龙战于野"称呼;
12、稍微交代了乔峰改降龙十八掌的过程,原来“神龙摆尾”来自虚竹的“覆虎尾”;
13、傻姑提前登场(郭啸天杨铁心时代);
14、马钰“三花盖顶掌法”改成“履霜破冰掌法”
15、特别在每个章回末或多或少的增加了一些注释(主要是对一些评论观点的反驳)。例如网友所论的“宋代才女唱元曲”、“守宫砂是否真有其事”、“蒙古军队如何有汉人大将”……等。
1 6、合理解决了靖蓉的年龄问题。
我之见:旧版开头异常乏味,新版出手不凡。可惜新版删去了秦南琴这个人物,有点得不偿失。黄药师少处年时代的一段恋情,不写也罢,一切尽在不言中,还是含蓄一点好。新新版中弥补了前二版中的漏洞,使本书更加精益求精。对于降龙十八掌的讲述,加强了“天”书与“射”书的联系。

六、《白马啸西风》
由于篇幅较短,旧版、新版、新新版三版之间,没有多大变化。

七、《鹿鼎记》
旧版:韦小宝以陈近南的秘诀为辅,练成了《四十二章经》里的四图,并将两者结合在一起,武功并不很低。
新版:韦小宝几乎不会武功,学得最好的也是那套逃命功夫“神行百变”。
新新版:据传闻,金庸先生会给韦小宝安排一个比较坏的结局:可能是韦小宝最终财丧尽、穷困潦倒;或者是老婆一个个离他而去。
我之见:但最近又听说金庸不改了,不好置评。

八、《笑傲江湖》
旧版:
1、魔教十长老为风清扬所杀;
2、日月神教教名为“朝阳神教;
3、莫大先生被左冷禅手下的瞎子砍掉了头颅。
新版:
1、莫大逃过大难,还出现在令狐冲与任盈盈的婚礼上;
2、魔教长老为五岳剑派所困。
新新版:在最新版中盈盈似乎醋意更浓了,如令狐冲为了讨好小师妹而故意刺伤自己时,盈盈竟一怒而去,然后令又去追盈盈.还有结尾令狐冲去看望林平之时,林平之竟说:"令狐冲你用下三滥的手段打败了我,你没资格和我对话.”令也没和他争辩......感觉不爽。
我之见:第二版莫大未亡,给小说结局留下韵味,改得好。最新版还有多处反映了盈盈的醋意,总之感觉没有第二版读得爽.

九、《书剑恩仇录》
旧版:周仲英为顾武林同道之义将儿子周英杰立毙掌下。
新版:周英杰是被周仲英误掷铁弹而伤了性命。
新新版:
1、增补了一章“魂归何处”:主要讲述了阿凡提用可兰经及陆菲青用孔孟之道对陈家洛的说教,使得陈家洛登悟前非,也不再自杀了;
2、加强了陈家洛不敢爱霍青桐的内心描述;
3、将曾受争议的玉瓶美女由香香公主变成玛米儿;
4、用较多笔墨刻化了乾隆的机心重重。
我之见:新版的改变,更加贴近人性,旧版太不近人情。新新版的补充,有点多余。

十、《神雕侠侣》
旧版:
1、杨过被郭芙砍断的是左手;
2、杨过的母亲是秦南琴;
3、瑛姑身边有三头灵狐;
4、大雕给杨过吃的是朱果。
新版:
1、杨过被砍断的是右手;
2、杨过的老妈是穆念慈;
3、杨过吃的是神雕抓的大蛇的蛇胆。
新新版:
1、杨过与小龙女之间多了些打情骂俏,小龙女不在冷若冰霜;
2、郭襄把自己想象成了大龙女;并幻想如果是自己和杨过第一次见面而不是小龙女,那么杨过一定会爱上她的。以后还有襄暗中和小龙女“较量”的情节,哎,可爱的襄儿也变俗了。
3、郭襄真心诚意的拜金轮法王为师;
4、将西藏金轮法王改为蒙古金轮国师。
我之见:小龙女多了一份俗气,已不是以前那个不食人间烟火的翩翩仙女,而是降落凡间的实实在在的人。这不符合小龙女长期居住古墓的“冷女”形象。郭襄经历的改写,值得推敲。

十一、《侠客行》
旧版:张三李四来自龙木岛。
新版:张三李四是从侠客岛出来的。
新新版:
1、回目的更改:第一章,由“烧饼馅子”代替“玄铁令” ;第二章,由“荒唐无耻”取代“少年闯大祸”;第三章,由“不求人”替代“摩天崖”;第四章,由“抢了他老婆”改换“长乐帮帮主”;第六章,由“腿上的剑疤”顶替“伤疤”;第十章,由“太阳出来了”换取“金乌刀法”;第十一章,由“毒酒与义兄”替换“药酒”;第十三章,由“变的忠厚老实了”抵换“舐犊之情”;第十五章,由“真假帮主”换掉“真相”;
2、长乐前任帮主司徒横的外号,由“八爪金龙”改为“快马”;
3、侍剑并没有被叮当所杀,只是被点了穴,后为石破天所救;
4、紫烟岛上,石破天与阿绣多了些卿卿我我,石破天竟会对阿绣说出“你是我的心肝宝贝”等肉麻情话。
我之见:紫烟岛一段,富有情趣!但对于石破天的性格描写就似乎是前后矛盾了。该庆幸的是侍剑并没有遇害,那么好的小丫头,我见忧怜,感谢金大师的怜香惜玉之情。

十二、《倚天屠龙记》
旧版:
1、赵敏原为赵明,殷梨亭为殷利亨;
2、张无忌原有一只“玉面火猴”;
3、周芷若是明教部属周子旺的女儿,最后出家为尼。
新版:
1、明教教主杨破天改为阳顶天;
2、阿朱的“千蛛绝户手”改名为“千蛛万毒手”;
3、周芷若似乎跟张无忌、赵敏生活在一起。
新新版:张无忌妄娶四美的想法甚至都和赵敏说了,而这在第二版里是没有的,第二版只是说张无忌梦中妄想同娶四美。
我之见:张无忌在最新版中变的更俗了。

十三、《碧血剑》
旧版:开场人物是《桃花扇》传奇中的明末四大公子之一侯方域。
新版:开篇介绍的是渤泥国“那督”后人张朝唐。
新新版:
1、石梁派改成了棋仙派,其住的地方现在叫静岩;
2、洞中的金蛇剑很容易便拔出来了;
3、袁承志喜欢阿九,但因对青青有约在先,无法处自拔,书中着力描写袁承志对阿九的矛盾心理;
4、结局时,阿九并未落发为尼,随师父去藏边练功时;
5、袁承志立志还组建了“金蛇王营”;
6、李自成打入北京后,内部发生一场内讧,部下被他杀的殆尽;
7、青青眼见承志对阿九柔情深重,一怒之下跳崖,终赢得袁承志之身(心是唤不来的);
8、增加对李自成内心世界的描写。
我之见:袁承志变“花心”了是最新版最大的变化。

十四、《鸳鸯刀》
三个版本没有多大区别。

十五、越女剑
三个版本没有多大差别。

C. 金庸的修订版和新修版有什么区别三联版是最老的么

修订版和新修版,小说内容上是没什么区别的,只是作者不同年份做过的两次修订的统称;

三联版不是最老的。

(1)修订年代的区别:修订版是上世纪七十年代末到八十年代中期陆续出书的版本,这个版本由作者修订,在锋隐香港、台湾均出过,香港由明河社出版;新修版,本世纪初,作者再次修订,称为新修版(也有称“世纪新修版”)。

(2)大陆八十年代中期开始,多家出版社争相翻印,但除了手基蠢极个别书目(百花出版社的《书剑恩仇录》),其他都未经作者授权。直至1994年,金庸正式授权三联书店出版正版套书,由三联书店出版的就是“三联版”并不是最老的,只是大陆最早有版权的书

(3)金庸武侠小说版本考论扩展阅读

金庸先生的小说,经历了两度修订,总共有三个版本。

自一九五五年于香港《新晚报》连载《书剑恩仇录》开始,至一九七二年于《明报》刊载完《鹿鼎记》为止,不论是报上的连载,或是结集成册的初版本金庸小说,在读者群中统称为「旧版」,这才是最原始的版本。

其后,金庸以十年的时间,细细修订旧版小说,后来在远景与远流出版公司的版本,都是修订后的「新版」(即包括金庸读者口中的「远景白皮版」、「远流黄皮版」、「远流花皮版」),

有些读者在提到金庸旧版小说时,都以为是远景的版本,事实上,远景的版本与远流的版本是同一版,只是封面及装帧有所不同而已。

有趣的是,在金庸将「新版」修订为「新修版」时,读者发出的反对意见几乎都是批评金庸「改变了共同回忆」;回想当年,在「旧版」修订为「新版毕陪」时,倪匡等旧版读者也对金庸提出过类似意见。

历经七年的改版工程,新修版金庸小说终于在二○○六年七月全部面世。有心的读者在现时可以读到三种版本的金庸武侠小说。

D. 金庸的小说都有哪些版本

在 大陆的第一版是三联书社版后来经修订有广州版 云南出版社曾经有点评版 但是金庸不认可就夭折了 大陆就这么多 台湾和香港新加坡有很多版本就不知道了。

E. 介绍下金庸作品旧版,新版和新修版的区别

简单来说,金庸的武侠小说经历三个版本:旧版、新版和新修版。1955年至1972年的稿件称为旧版,主要刊在报刊上,也有不少没有版权的单行本,现在恐已散佚。1970年起,金庸著手修订所有作品,至1980年全部修订完毕,是为新版,冠以《金庸作品集》之名。到了1999年,金庸重新开始修订工作,正名为新修版(或世纪新修版),至今所有新修版本均已完成,并结集出版。
每一次修订,情节都有所改动。新修版的故事细节和结局也略有改变,引来不少回响。目前两岸三地的出版分别授权于广州的广州出版社、花城出版社(于2002年11月开始出版,代替原来的三联书店)、台湾的远流出版社、香港的明河出版社。

“撰写这套总数三十六册的《作品集》,是从一九五五年到七二年,前后约十三、四年,包括十二部长篇小说,两篇中篇小说,一篇短篇小说,一篇历史人物评传,以及若干篇历史考据文字。出版的过程很奇怪,不论在香港、台湾、海外地区,还是中国大陆,都是先出各种各样翻版盗印本,然后再出版经我校订、授权的正版本。在中国大陆,在「三联版」出版之前,只有天津百花文艺出版社一家,是经我授权而出版了《书剑恩仇录》。他们校印认真,依足合同支付版税。我依足法例缴付所得税,余数捐给了几家文化机构及支助围棋活动。这是一个愉快的经验。除此之外,完全是未经授权的,直到正式授权给北京三联书店出版。【【「三联版」的版权合同到二○○一年年底期满】】,以后中国内地的版本由另一家出版社出版,主因是地区邻近,业务上便於沟通合作。”
——摘自世纪新修版金庸作品集序

以此看来,现在应当是没有“三联版”的新印刷品了,只有之前印的。如果您现在需要三联版,可以到淘宝网去购买。

希望我的回答能对您有所帮助!

F. 关于金庸小说版本的问题~~抑郁。。。

庸先生的小说,经历了两度修订,总共有三个版本。

自一九五五年于香港《新晚报》连载《书剑恩仇录》开始,至一九七二年于《明报》刊载完《鹿鼎记》为止,不论是报上的连载,或是结集成册的初版本金庸小说,在读者群中统称为「旧版」,这才是最原始的版本。

其后,金庸以十年的时间,细细修订旧版小说,后来在远景与远流出版公司的版本,都是修订后的「新版」(即包括金庸读者口中的「远景白皮版」、「远流黄皮版」、「远流花皮版」),有些读者在提到金庸旧版小说时,都以为是远景的版本,事实上,远景的版本与远流的版本是同一版,只是封面及装祯有所不同而已。

有趣的是,在金庸将「新版」修订为「新修版」时,读者发出的反对意见几乎都是批评金庸「改变了共同回忆」;回想当年,在「旧版」修订为「新版」时,倪匡等旧版读者也对金庸提出过类似意见。历经七年的改版工程,新修版金庸小说终于在二○○六年七月全部面世。有心的读者在现时可以读到三种版本的金庸武侠小说。

三种版本比较:

一、《飞狐外传》
旧版:
1、袁紫衣的父亲名叫凤人英;
2、结尾时,袁紫衣将骆冰的白马留下转交给了胡斐,而她却一个人独自离去,留下无限的愁怅!
新版:
1、袁紫衣的父亲叫作凤天南;
2、结尾时,是胡斐让袁紫衣骑上白马,袁紫衣摇头,悄然上马,缓步西去。从而使得白马“不由得纵声悲嘶,不明白这位旧主人为什么竟不转过头来。”
新新版:
1、飞狐的结局多了些修饰,快结束时,胡斐在父母坟墓前,碰到南兰那一幕,变成了袁紫衣把南兰劫持给胡婓;
2、主角胡斐初恋对象,更是变成了马春花。在书中的第三章中,补写一段马行空教徒弟、女儿练笑迟通臂拳,而后练习疲倦的马春花睡在草地上,让胡斐偷看到了“她高耸的胸部、还有露出的肚兜、裸露的肚子、小腿、手臂……”继而引起胡斐对少女美丽胴体的遐想,还想亲亲这么美貌的姐姐;
3、雨夜湘妃庙,袁紫衣为救凤天南而与胡斐大打出手,让胡斐一招抱住袁紫衣,却因袁紫衣一声:“放开我!”而松手;
4、“天下掌门人大会”上,凤天南被汤沛揭发暗射银针。
我之见:新新版结局弱化了南兰的悔过之心,似乎不源升和让人改过,不如新版;胡斐的想像可有可无,不过倒恰合了小说后面,胡斐为马春花赴汤蹈火、在所不惜的情节;湘妃庙的故事,点明了两人日后依依不舍、难以放手之情;凤天南与汤沛本来最会狗咬狗,这样写更符合人性。

二、《雪山飞狐》
旧版与新版,没多大差别。
新新版:多了些脏话,刚开始时,曹云奇骂了一句“***!”,其他人物如陶子安、殷吉、阮士中的话,也比较糙;还有增加了一些文字的润饰,提到了胡斐少年时候的两位红颜知己的结局:一位出了家、一位为己牺牲。
我之见:脏话的出口,对于这帮草莽人物是很贴切的;胡斐少年的描述,使得两本书(《飞狐外传》与《雪山飞狐》)更加连贯。

三、《连城诀》
旧版:书名为《素心剑》,书中的剑谱亦为“素心剑谱”;
新版:改名为《连城诀》,书中的剑谱亦为“连城剑谱”;
新新版:
1、详细介绍了大宝藏与吴六奇的关系:原来六朝梁元帝的宝藏,后来被一个高僧发现了。那高僧把宝藏所在地编成密码写入了"唐诗选籍",并想将此送给吴六奇作为反抗清廷的经费。这就使得只有会"唐诗剑法"的人:高僧、吴六奇、梅念笙,才能破解密码。可惜吴六奇过早的被归幸树误杀了,选辑也因此落入梅念笙手中。这也间接点明了吴六奇与梅念笙之间的关系;
2、增加了戚长发说出如何在师兄弟三人相互严密监视下,仍在客栈中盗走连城剑谱的过程;
3、将连城诀中“西藏”血刀门改为“青海黑教”血刀门。
我之见:吴与宝藏的故事,说明了此书的年代应在康熙晚年;戚长发的话,为金迷的连城剑谱为何凭空消失、又突然出现的问题作了合理解释。
四、《天龙八部》
旧版:
1、段誉的梦中情人名为王玉燕;
2、段誉老妈的名字本为舒白凤;
3、段誉所学的神功为“朱蛤神功”;
4、天山童姥的返老还童功是“雹盯天上地下唯我独尊功”;
5、大理段正淳身边四大护卫的名字是:凌千里,萧笃诚,董思归和朱丹臣;
6、游坦之在丐帮的名字是王星天;
7、西夏一品堂杏子林中迷倒丐帮大众的是“红花香雾”;
8、刚开始时,钟灵有两条灵蛇;
9、哲罗星曾经坐着两条大蟒蛇从天竺来到中原;
10、段誉曾在杏林子中用其“朱蛤神功”与游坦之的“冰蚕神功”对掌,一时难分胜负;
11、慕容复出场时曾与叶二娘交战。
新版:
1、段誉的梦中情人名为王语嫣;
2、段誉老妈的名字本为刀白凤;
3、段誉所学的神功为“北溟神功”;
4、天山童姥的返老还童功是“八荒六合唯我独尊功”;
5、大理段正淳身边四大护卫的名字是:楚万里,古笃诚,傅思归和朱丹臣;
6、游坦之在丐帮的名字是庄聚贤;
7、西夏一品堂杏子林中迷倒丐帮大众的是“悲酥清风”;
8、开头时,钟灵有一只闪电貂;
9、结尾时,增加了慕容复有阿碧陪着,坐在土坟上假扮皇上,接受小孩子扣拜的情景。
新新版:
1、王语嫣的外公,从无崖子变成了丁春秋;
2、皇宫中的王语嫣担心年华老去、青春不在,为了永保“神仙容貌” ,决定跟丁春秋修习驻颜术却不幸失败。并因此无面目回到段誉身边,而暗示其最终投入慕容复的怀抱;
3、虚竹因为“抢了西夏公主而不好意思”,便把梅兰竹菊连同西夏公主的婢女一并送给段誉,而木婉清、钟灵也住到皇宫中,加上阿碧,八名美女陪着段誉住在皇宫里;
4、为符合史实段誉最终还是出家为僧;
5、乔峰修改降龙廿八掌为降龙十八掌。
(注1:新新版《天龙八部》尚未修订完成,以上所说来源纯是小道消息。)
我之见:王语嫣回归慕容复,是有必要的,我一直认为王语嫣是配不上段誉的,王语嫣嫁给段誉,只不过是想找一个失去慕容复的替代品,并不是真正的爱。段誉出家就没必要了,段誉有那么高的武功就不符合史实,何必强求?段誉和八个妹妹共同相处,削弱了段誉这个情痴形象,不可取。新版中的武功富有诗意,比旧版更胜一筹。但旧版中的有些神奇情节,不一定要删去。

五、《射雕英雄传》
旧版:
1、由一首宋诗作为开头,并说明了当时的局势;
2、曲灵风出场时已经是一堆白骨;
3、杨过的母亲是曾被杨康奸污的秦南琴
4、秦南琴与郭靖曾有一段情,并深爱着郭靖;
5、《九阴真经》的作者是达摩,并是黄药师“赖以成艺”的武学奇书;
6、郭靖有一只小红鸟,也称“血鸟”;
7、曾有一段蛙蛤大战及铁掌帮行凶的情节;
8、铁枪庙中,穆念兹用铁枪杀了身负剧毒的杨康,随后自杀了断;
9、欧阳锋竟能在冰住中生存三天;
10、裘千仞所练“五毒神掌”,系以毒物浸泡双手,故掌力含有毒;
11、洪七公刚开始教黄蓉的是“燕双飞”;
12、黄药师的成名绝是“落英掌”;
13、段皇爷的神功是“先天功”,而王重阳的绝学则是“一阳指”;
新版:
1、以张十五说书作为本书的开场;
2、多了曲灵风盗宝及与郭杨二人的对话;
3、将秦南琴与穆念兹合二为一;
4、增加了黄裳撰写《九阴真经》的经过;
5、将欧阳锋因在冰住中的时间改为一个时辰;
6、加上了黄蓉迫人抬轿与长岭遇雨两段情节
7、裘千仞的看家本领变成了“铁掌神功”,手上无毒;
新新版:
1、详细说明了《九阴真经》原始本、首抄本、二抄本的来龙去脉;
2、深入描绘了黄药师与梅超风之间的一段若有似无的暧昧情愫;
3、合理解释了“蛤蟆功”的潜在威力;
4、书的结尾处,郭靖与黄蓉镇守的襄阳城变成了青州城;
5、九阴神爪、摧心掌、四仗长鞭原为《九阴真经》中的光明正大武学,这回变成了黄裳专要破的阴毒武功;
6、将“九阴神抓”、“四仗长鞭”改为“摧坚神抓” 、“白蟒鞭”;
7、对九阴作出解释,按易经,阳为奇数,阴为偶数,所以《九阴真经》的最高境界应为阴阳相容、刚柔相济;
8、《九阴真经》的“篇”改为“章”;
9、陈玄风并未把九阴真经刻在肚皮上;
10、九阴真经的下卷末多了梅超风的一行话;
11、对降龙十八掌做了更多更完善的说明补充,"鱼跃于渊"和"战龙在野",皆以"或跃在渊"和"龙战于野"称呼;
12、稍微交代了乔峰改降龙十八掌的过程,原来“神龙摆尾”来自虚竹的“覆虎尾”;
13、傻姑提前登场(郭啸天杨铁心时代);
14、马钰“三花盖顶掌法”改成“履霜破冰掌法”
15、特别在每个章回末或多或少的增加了一些注释(主要是对一些评论观点的反驳)。例如网友所论的“宋代才女唱元曲”、“守宫砂是否真有其事”、“蒙古军队如何有汉人大将”……等。
1 6、合理解决了靖蓉的年龄问题。
我之见:旧版开头异常乏味,新版出手不凡。可惜新版删去了秦南琴这个人物,有点得不偿失。黄药师少处年时代的一段恋情,不写也罢,一切尽在不言中,还是含蓄一点好。新新版中弥补了前二版中的漏洞,使本书更加精益求精。对于降龙十八掌的讲述,加强了“天”书与“射”书的联系。

六、《白马啸西风》
由于篇幅较短,旧版、新版、新新版三版之间,没有多大变化。

七、《鹿鼎记》
旧版:韦小宝以陈近南的秘诀为辅,练成了《四十二章经》里的四图,并将两者结合在一起,武功并不很低。
新版:韦小宝几乎不会武功,学得最好的也是那套逃命功夫“神行百变”。
新新版:据传闻,金庸先生会给韦小宝安排一个比较坏的结局:可能是韦小宝最终财丧尽、穷困潦倒;或者是老婆一个个离他而去。
我之见:但最近又听说金庸不改了,不好置评。

八、《笑傲江湖》
旧版:
1、魔教十长老为风清扬所杀;
2、日月神教教名为“朝阳神教;
3、莫大先生被左冷禅手下的瞎子砍掉了头颅。
新版:
1、莫大逃过大难,还出现在令狐冲与任盈盈的婚礼上;
2、魔教长老为五岳剑派所困。
新新版:在最新版中盈盈似乎醋意更浓了,如令狐冲为了讨好小师妹而故意刺伤自己时,盈盈竟一怒而去,然后令又去追盈盈.还有结尾令狐冲去看望林平之时,林平之竟说:"令狐冲你用下三滥的手段打败了我,你没资格和我对话.”令也没和他争辩......感觉不爽。
我之见:第二版莫大未亡,给小说结局留下韵味,改得好。最新版还有多处反映了盈盈的醋意,总之感觉没有第二版读得爽.

九、《书剑恩仇录》
旧版:周仲英为顾武林同道之义将儿子周英杰立毙掌下。
新版:周英杰是被周仲英误掷铁弹而伤了性命。
新新版:
1、增补了一章“魂归何处”:主要讲述了阿凡提用可兰经及陆菲青用孔孟之道对陈家洛的说教,使得陈家洛登悟前非,也不再自杀了;
2、加强了陈家洛不敢爱霍青桐的内心描述;
3、将曾受争议的玉瓶美女由香香公主变成玛米儿;
4、用较多笔墨刻化了乾隆的机心重重。
我之见:新版的改变,更加贴近人性,旧版太不近人情。新新版的补充,有点多余。

十、《神雕侠侣》
旧版:
1、杨过被郭芙砍断的是左手;
2、杨过的母亲是秦南琴;
3、瑛姑身边有三头灵狐;
4、大雕给杨过吃的是朱果。
新版:
1、杨过被砍断的是右手;
2、杨过的老妈是穆念慈;
3、杨过吃的是神雕抓的大蛇的蛇胆。
新新版:
1、杨过与小龙女之间多了些打情骂俏,小龙女不在冷若冰霜;
2、郭襄把自己想象成了大龙女;并幻想如果是自己和杨过第一次见面而不是小龙女,那么杨过一定会爱上她的。以后还有襄暗中和小龙女“较量”的情节,哎,可爱的襄儿也变俗了。
3、郭襄真心诚意的拜金轮法王为师;
4、将西藏金轮法王改为蒙古金轮国师。
我之见:小龙女多了一份俗气,已不是以前那个不食人间烟火的翩翩仙女,而是降落凡间的实实在在的人。这不符合小龙女长期居住古墓的“冷女”形象。郭襄经历的改写,值得推敲。

十一、《侠客行》
旧版:张三李四来自龙木岛。
新版:张三李四是从侠客岛出来的。
新新版:
1、回目的更改:第一章,由“烧饼馅子”代替“玄铁令” ;第二章,由“荒唐无耻”取代“少年闯大祸”;第三章,由“不求人”替代“摩天崖”;第四章,由“抢了他老婆”改换“长乐帮帮主”;第六章,由“腿上的剑疤”顶替“伤疤”;第十章,由“太阳出来了”换取“金乌刀法”;第十一章,由“毒酒与义兄”替换“药酒”;第十三章,由“变的忠厚老实了”抵换“舐犊之情”;第十五章,由“真假帮主”换掉“真相”;
2、长乐前任帮主司徒横的外号,由“八爪金龙”改为“快马”;
3、侍剑并没有被叮当所杀,只是被点了穴,后为石破天所救;
4、紫烟岛上,石破天与阿绣多了些卿卿我我,石破天竟会对阿绣说出“你是我的心肝宝贝”等肉麻情话。
我之见:紫烟岛一段,富有情趣!但对于石破天的性格描写就似乎是前后矛盾了。该庆幸的是侍剑并没有遇害,那么好的小丫头,我见忧怜,感谢金大师的怜香惜玉之情。

十二、《倚天屠龙记》
旧版:
1、赵敏原为赵明,殷梨亭为殷利亨;
2、张无忌原有一只“玉面火猴”;
3、周芷若是明教部属周子旺的女儿,最后出家为尼。
新版:
1、明教教主杨破天改为阳顶天;
2、阿朱的“千蛛绝户手”改名为“千蛛万毒手”;
3、周芷若似乎跟张无忌、赵敏生活在一起。
新新版:张无忌妄娶四美的想法甚至都和赵敏说了,而这在第二版里是没有的,第二版只是说张无忌梦中妄想同娶四美。
我之见:张无忌在最新版中变的更俗了。

十三、《碧血剑》
旧版:开场人物是《桃花扇》传奇中的明末四大公子之一侯方域。
新版:开篇介绍的是渤泥国“那督”后人张朝唐。
新新版:
1、石梁派改成了棋仙派,其住的地方现在叫静岩;
2、洞中的金蛇剑很容易便拔出来了;
3、袁承志喜欢阿九,但因对青青有约在先,无法处自拔,书中着力描写袁承志对阿九的矛盾心理;
4、结局时,阿九并未落发为尼,随师父去藏边练功时;
5、袁承志立志还组建了“金蛇王营”;
6、李自成打入北京后,内部发生一场内讧,部下被他杀的殆尽;
7、青青眼见承志对阿九柔情深重,一怒之下跳崖,终赢得袁承志之身(心是唤不来的);
8、增加对李自成内心世界的描写。
我之见:袁承志变“花心”了是最新版最大的变化。

十四、《鸳鸯刀》
三个版本没有多大区别。

十五、越女剑
三个版本没有多大差别。

G. 金庸各部小说之间有什么联系,先后顺序是什么

1972年9月11日,《鹿鼎记》完成了《明报》刊载的最后一篇。金庸宣布他不是在写长篇武侠小说。这也预示着武术黄金时代的结束。

对于自己创造的武侠神话,金庸曾说,这是他没有想到的:“我不能以小说作为赚钱和生活的工具来谈论任何崇高的社会目标。我既没有想过要教育青年,也没有抱着振兴国家、报效国家的雄心壮志,但我写得很开心,对底层的侠客群体有很多想象和鼓励。”

每一次修改,情节都变了。新版的细节和结尾也略有变化,带来不少反响。目前,两岸三个地区的出版授权于广州广州出版社(始于2005年底,而不是原来的Sanlian书店)、台湾深远的出版社和香港明河社。

金庸先生曾写过金庸先生的武侠小说《天龙八侠》中著名的一篇。

金庸武侠小说的顺序,让我们再梳理一下

倪匡代表作《六指琴妖》、《精武门》

按照小说的历史顺序:

《越女剑》中的春秋之末

北宋“天龙八部”

南宋后期射雕英雄传说

南宋后期的“神雕英雄”

宋末明初的“天龙”

明末清初的“蓝血之剑”

《鹿鼎记》康熙朝

乾隆“书剑与复仇”

乾隆年间《飞狐传》

乾隆“雪山飞狐”

H. 金庸小说写成的时间顺序以及这些小说的评价

小说

金庸曾把所创作的小说名称的首字联成一副对联:飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。(见《鹿鼎记·后记》)现在已经广为流传并多次被香港和中国内地拍成电视剧与电影,也是“金迷”的必读书目(括号内为该书开始创作年份):

飞—《飞狐外传》(1960—1961年)
雪—《雪山飞狐》(1959年)
连—《连城诀》(1963年)
天—《天龙八部》(1963—1966年)
射—《射雕英雄传》(1957—1959年):金庸“射雕三部曲”之第一部曲,也是其成名作。
白—《白纳高老马啸西风》(1961年):附在《雪山飞狐》之后的中篇小说
鹿—《鹿鼎记》(1969—1972年)(封笔之作)金庸巅峰之作,代表了金庸的最高成就

笑—《笑傲江湖》(1967年)
书—《书剑恩仇录》(1955年)--第一部小说
神—《神雕侠侣》(1959—1961年)--金庸“射雕三部曲”之第二部曲
侠—《侠客行》(1965年)
倚—《倚天屠龙记》(1961年)--金庸“射雕三部曲”之第三部曲
碧—《碧血剑》(1956年)
鸳—《鸳鸯刀》(1961年)--附在《雪山飞狐》之后的中篇小说

《越女剑》(1970年)--附在《侠客行》之后的短篇小说。金庸本意为“三十三剑客图”各写一篇短篇小说,最后只完成了头一篇《越女剑》,亦没有包含在对联之中。

简单来说,金庸的武侠小说经历三个版本:旧版、新版和新修版。1955年至1972年的稿件称为旧版,主要刊在报刊上,也有不少没有版权的单行本,现在恐已散佚。1970年起,金庸著手修订所有作品,至1980年全部修订完毕,是为新版,冠以《金庸作品集》之名。到了1999年,金庸重新开始修订工作,正名为新修版(或世纪新修版),至今所有新修版本均已完成,并结集出版。

每一次修订,情节都有所改动。新修版的故事细节和结局也略有改变,引来不少回响。目前两岸三地的出版分别授权于广州的广州出版社(2002年底开始出版,代替原来的三联书店)、台湾的远流出版社、香港的明河出版社。

题外话:著名科幻、武侠小说家倪匡先生是金庸先生的好友,曾在金庸外游时代笔《天龙八部》。

其它作品

《三剑楼随笔》(与梁羽生、百剑堂主合著)
《袁崇焕评传》(文化普及性作品,非学术性著作,收录在《碧血剑》中)
《三十三剑客图》(又名《卅三剑客图》)
《金庸散文集》
《月云》(带有自传性质的短篇小洞升说)
约两万篇社论,如《宁要裤子,不要核弹》、《火速!救命!——请立刻组织抢救对上梧桐山》、《巨大的痛苦和不幸》、《自来皇帝不喜太子》等,在大陆未结集出版。
是《香港基本法》念返主要起草人之一。
另外,还有《韦小宝这小家伙》、《一国两制和自由人权》等诸多文学评论、散文、及由他人整理的演讲稿。

I. 谁看过金庸武侠小说,较深的谈谈看法或者评论,不限哪个方面。字数一千左右。

追溯起来,“侠”这一概念,最早见于韩非子《五蠹》中的“儒以文乱法,侠以武犯禁”一句。这句话写出了侠必有武,必会武,必能武之意。其实,“武”和“侠”在某种层面上来讲,已经不仅仅只是武侠小说中的单纯概念,同时也成为中国传统文化的重要组成部分。一般地来讲,“武功”、“武力” 、“武术”等以“武”为中心的概念,反映的都是长久以来人们征服社会的渴望;而“侠客”、“侠义” 、“侠行”等以“侠”为中心的概念,反映的则是对完善道德的企盼。这一点与中国文化是相契合的。“武”的最高境界是“神武不杀”,“侠”的最高境界是“欲除天下不平事”而二者的终极目的都是想建立一个理想的桃源世界。传统武侠小说在弘扬侠义精神的同时,表现出一种试图依靠武力来解决社会问题和社会矛盾的倾向。正所谓“快意恩仇”,侠士们在感恩报仇中寻求并品尝着血腥的快感。一般意义上的侠,体现在以武力来扶善除恶,扶危济困,打抱不平。金庸笔下的侠并不只限于报答和自己有特殊关系的人,而是普遍地扶危济困,救人于水火,路见不平便拔刀相助。因为金庸的武侠小说往往把尚武与尚德结合在一起,重武德。这一点与传统武侠小说是根本不同的。
武德之高尚与卑下往往成为金庸武侠小说中决定武功成败的根本因素之一。郭靖、洪七公、萧峰、袁承志等大侠之所以能以武功冠绝一时,其重要原因就在于他们有高尚的武德;欧阳峰、东方不败、丁春秋、岳不群等之流最终只落得个悲惨可耻的下场,也正是因为他们的卑下甚至邪恶的武德所致。而武德的最初体现则是表现在最初武功的选择上。故金庸武侠小说中的武功又可以为正邪两派。在金庸笔下,这正邪两派武功正代表了两种不同的人生观、价值观和世界观,同时也正体现了不同人的不同选择。“正派武功”符合儒释道三家之说,顺应了社会伦理道德和人性的基本要求,有助于形成侠士弘大刚毅的人格。而与之相对的“邪派武功”则违反了人性准则,追求速成,崇尚功利,最终只能使练功之人玩火自焚。由此看来,武德对于习武之人是十分重要的。武德上者,侠士也。
“武”离不开“德”,就如同“侠”离不开“义”一样。在中国传统文化观念中,“侠”与“义”往往是不可分割的统一体。说到侠,人们通常会在第一时间想到义。义是中国侠士之魂,也是金庸武侠小说之魂。金庸的武侠小说围绕着“义”字写了许许多多感天动地的人物、故事和场景。如郭靖保家卫国、死守襄阳;萧峰义字当先、以死反战……这些笔墨饱含了作者大量的心血、精力和激情,同时也体现了作者的传统文化观、道德价值观和人生理性精神。在艺术上,这些感人至深、震撼人心的场景也取得了高度的艺术成就。此外,它们还成为金庸小说中最为精彩、最富有浪漫主义激情,因而也最值得仔细品味的部分。
金庸武侠小说中的侠士众多,最为著名的两位大侠当属萧峰与郭靖二人了。这一点是众多金学家、也是广大金迷们公认的。我就以他们二人为例,来说说金庸先生笔下的武侠与武侠精神吧。首先要说的就是萧峰。萧峰的身世较为特殊。他生于契丹,长于大宋。这就使他的性格特征中既有契丹人豪爽直率的一面,又有一般侠客讲义气、重承诺、扶危济困、胸襟坦荡等优秀的中原品质。而他最终的悲剧性命运尤为震撼人心,发人深省。杏子林成了萧峰人生的转折点。他从受人尊敬的丐帮帮主一下沦为了遭人唾弃的“契丹狗”。直至后来两国交兵之际,他又机缘巧合地偏偏当上了契丹国的南院大王,受命领军平南征宋。为平息两国之战,救万民于涂炭,萧大侠不惜以自杀来震慑大辽,警醒大宋。萧峰身上所代表的正直、朴素、真诚和为民请命、甘愿一死的献身精神,正是武侠精神的至高境界——“侠之大者,为国为民。”
接下来,再来谈谈郭靖大侠。郭靖为人忠厚老实,是个不善言辞,也不聪明的人。他的父亲郭啸天是一代忠良。在父亲忠贞烈事的影响下,郭靖渐渐地也形成了敦厚有礼、深明大义的性格,成为儒家文化最为精当的代言人。从他的身上,我们可以感受到金大师笔下的大侠风范。古人云:“天下兴亡,匹夫有责。”在“孔曰成仁,孟曰取义”的号角声中,郭大侠冲锋陷阵于保家卫国的抗元斗争中去。这种以天下兴亡、万民安乐为己任的思想就是中华民族的优秀传统。郭靖不仅具有远大的为国理想,同时也有积极主动的卫国行动。儒家文化之“修身、齐家、治国、平天下”的美政理想,在他的身上体现得最为清晰,也最为透彻。总之,郭靖和萧峰一样,身上都具有传统正剧中悲剧式的英雄色彩。同时,他们的形象与豪行也使“侠”这一概念上升到另一种高度。对于“武侠”,与金庸同时代的梁羽生也有着自己的认识。他认为在武侠小说中,“侠”比“武”应该更为重要,“侠”是灵魂,“武”是躯壳。“侠”是目的,“武”是达成“侠”的手段,毋宁有“侠”无“武”。为了行侠仗义,侠士愿意付出一切代价,就算是性命也在所不惜。正可谓“侠客不怕死,只怕事不成”(元稹《侠客行》),“纵死侠骨香,不惭世上英”(李白《侠客行》)。
在通过武侠小说来宣扬武侠侠义精神的这一点上,金庸的作品是与传统武侠小说相契合的。但是,金庸武侠小说的核心思想是尚武德与重侠义,把武德与侠义并重。更为可贵的是,金庸在一系列的小说创作中,还赋予了“武侠”以新的内涵——把它提高到了为群体、为民族、为大多数人这一新的历史高度。武侠,不再只是武把式、游侠儿,而是有武德之人行有侠义之事。武侠精神也在不知不觉间成了中华民族精神的重要组成部分。他笔下最杰出的英雄人物都是深明大义,自觉地在为百姓、为民族、为大多数人利益而奋斗,乃至献出自己生命的人物形象。他们身上正体现出了中华民族的一种最高的人生价值观,也是金庸对武侠精神的一种新的提升。
武侠小说总有一个固定的模式,故事中的主人公都有一个故事动机引发剧情的发展,或者是为了报仇雪恨,或者是为了争夺武林盟主,或是为了一部绝世武功秘笈。笔者通过对金庸武侠小说的文本阅读,发现其中一个普遍性的意义模式,即几乎所有故事的动机都是主人公的“身世之谜”。这个身世之谜由混乱或邪恶的血缘关系造成,注定人物出入江湖的命运。叙事深层如此关心血缘注定的身世问题。在金庸的许多小说里,我们都注意到所谓“身世不明”的英雄。《天龙八部》开篇,这类英雄就又出现了。首先是段誉,其后是乔峰,最后是虚竹。段誉的江湖之行使他陷入难以自拔的乱伦恐惧之中。母亲刀白凤临终时揭出他的身世之谜:他的父亲并不是段正淳,而是时下“四恶之首”段延庆。随之乱伦的恐怖消失了,但邪恶身世的负罪感,却使他更加痛苦不堪。他社会关系上的父亲(养父)段正淳与生母双双死去,生父段延庆竟是“恶贯满盈”的江湖歹徒。他的生命来源是罪恶的,生父邪恶,生母与生父之间的复仇关系产生了他,也是邪恶的。缘起业报,一切尽由身世中来。身世就是命运,身世之谜又造成英雄们的悲剧命运。《天龙八部》中,段誉还不能算是最有英雄气质的人。他真诚、勇敢,但缺乏对命运的自觉。真大英雄者当推乔峰。而乔峰命运中的一切,也是由身世之谜造成的,只是他在个人的努力中,表现出更多的主体自觉性来。在这一点上,他很像俄狄甫斯类的英雄,对真实的追求把自己逼到毁灭的边缘。他无法相信,但种种事实都证明他是与大宋汉人有世仇的异族后代——契丹人。于是灾难降临,恩转化为仇,爱转化为恨,他自愿放弃了丐帮帮主的地位,无尽的误会与冤枉接二连三地降临到这位无所归依的流浪英雄头上。身世之谜揭开,血缘“罪恶”再次成为英雄命运的注定性因素。
《天龙八部》中社会因素与血亲的自然因素之间的矛盾,集中体现在英雄们的养父与生父之间的关系结构中。健康的存在秩序中,生父与养父应该是同一的,否则,不仅生命的本质有问题,存在的状况亦是令人痛苦的。小说中的情节一再暗示这一点。段誉的生父与养父不仅不是同一人,而且互为仇人。段正淳后来与他众多的情人同归于尽,了却了他的孽缘,段誉就只有一个时刻迫害他的邪恶生父了。乔峰的养父母乔三槐夫妇被谋杀,而他误以为坠崖而死的生父萧远山却侥幸生还,藏身少林寺中,这个谜直到最后才揭开。
至于那位从小即在少林寺出家的痴僧虚竹,一直以为自己是无父无母的孤儿,而他父亲就在他身边,竟是那位德高望重、宝相庄严的少林寺方丈玄慈大师,他的母亲则是号称“无恶不作”的第二恶人叶二娘。高僧大德身犯淫戒,为恶不赦;叶二娘日杀一婴,更是天理难容。虚竹,又是一个生于邪恶的孽子。玄慈引咎自杀,叶二娘随去,虚竹的身世之谜一旦解开,他又成了真正的孤儿。总也摆脱不掉身世之谜,不是罪恶,就是倒错。
武侠小说是幻想衍生的。从创作与作品角度看,人物无端而出,事件随意而生,情节经常显得散漫,英雄志,儿女情,奇缘异遇,随心任意,有庞大规模,也会杂乱。从读者阅读角度看,通常的情况是,你从故事的任何一段读起,意义都是明确的,相对独立完整的,然而通篇读完,又有不知所云的感觉。《天龙八部》中围绕着三位英雄命运反复出现在作品中的身世之谜的母题。实际上这个母题的普遍意义还不仅限于这三位主人公,次要人物如慕容公子、钟灵、木婉清、王语嫣、阿朱、阿紫,或多或少在某一阶段都陷入身世之谜的困扰之中。它是整部作品叙述的深层结构,从散乱的幻想经验世界中暗示出某种深刻的寓意。身世之谜使人的存在陷入混乱,这种混乱是彻底的,社会存在的基本单元家庭被破坏了,父不父、子不子;个人与国家民族的关系也破坏了,人无法安身立命。乔峰的身世使他无法继续生存在汉人世界,它的教养又使他无法进入契丹人的生活。段誉除了情痴外根本没有大理段氏的“正统承传”,流落中原,无所事事。虚竹身为汉家僧侣,却被招为西夏驸马。每位英雄的所在都不是他应有的存在。修身、齐家、治国、平天下的存在秩序失去了一致性意义,因为根源性、本质性的血缘关系是邪恶的,存在的环境就不可避免要出现混乱,无人不冤,有情皆孽。普遍程度上的身世邪恶或混乱导致存在秩序的混乱,而乱世出英雄——这就是《天龙八部》幻想世界中暗隐的道理。
身世之谜揭出,原来掩盖在虚假的秩序之中的世道乱了,英雄在痛苦与灾难中诞生,力图以个人的力量寻找存在的意义,重建秩序。段誉的挚爱,虚竹的宽容,乔峰的正义,都是英雄作为。个人身世之谜不仅是个人的灾难,也是整个家族、整个国家的灾难,段誉的身世牵涉到大理国政,乔峰于万马军中胁迫辽王誓不犯宋境,并以死相报,也关涉到民族存亡的大事。身孽,家破,国乱,孝不就,忠不成,仇杀遍野,苍海横流,力挽狂澜者,方显出英雄本色。灾难缘起,在于身世之谜,英雄的人格不仅体现在忍受灾难,还在于一种抗拒命运的悲剧性努力上,他们力图在残破混乱中重新建立秩序,找到新的存在根基。乔峰、段誉、虚竹结为异姓兄弟,挚情真性,尽消前仇。如果说旧的血缘秩序已经败坏了,那么建立在非血缘关系上的,纯粹社会化的关系是否能够成为摆脱痛苦、重建秩序的超越之路?“异姓”是非血缘性的,“异姓兄弟”意味着一种超越血缘关系的新秩序、新和谐。于是,为天地立心,为生民立命的英雄使命就集中表现在秩序与价值的重建上。如果所有的自然初因(血缘身世)都是邪恶的,导致仇杀的,冤怨相报,了无尽头,那么理想的社会关系秩序“异姓兄弟”将昭示出拯救的希望。
大侠成为一种价值的象征。从某种意义上说,他们是文化英雄。他们都体验到生存内在的困境,自觉或不自觉地探索存在的意义,肩负起民族精神。从某一段情节、某一个事件上看,他们或者是一种宗教的、哲学的、阶级的、意识形态的化身;但从普遍的内在隐喻意义上看,他们都是整体性的文化价值与集体心灵的代表。他们的故事归根到底都是同一个故事。金庸所有的武侠小说都是以人物为核心的英雄传奇,而这些英雄展示在故事中的命运,都可以找到一个共同的终极原因——身世之谜。
《天龙八部》中的意义模式在金庸的其它小说中不断重现。“射雕”三部曲中所有的主人公出入江湖,最初的动机都可追溯到身世之缘。郭靖、杨康、杨过、张无忌,不是父死,就是父母双亡,凝结在身世上的冤仇或误会构成他们武侠生涯的决定性因素。《雪山飞狐》、《飞狐外传》中的胡一刀、胡斐,也是因为前后三代人身世上的秘密蹈入无尽的江湖是非与仇杀之中。百年结仇,冤冤相报,而对胡苗范田四家三代中的每一个人,都具体表现为身世源头上的冤孽,为此他们走上江湖路,旧怨未解,新仇又生,人的命运被一种先在的血缘关系注定了。《飞狐外传》中女主人公袁紫衣的身世就更为典型,父母竟是仇人,身世的冤孽注定了她的命运;又要报凤天南的生身之恩,又要杀凤天南为母报仇。一再重复叙述的情节已不可能是偶合,它似乎在暗示我们一种解读金庸的意义符码。身世或者是个秘密,或者是个揭示出的罪恶的根源,不管是失落的身世还是被证明的邪恶身世,都是注定主人公命运的孽缘。血缘性的自然秩序一旦打破,便是混乱与悲剧的根源。《鹿鼎记》中的韦小宝不武不侠,但也不知其父为何人,他生在扬州丽春院,母亲是个妓女,很多人都可能是他父亲。《连城诀》中狄云无父有师,身世不明,而且师父的身份也存在着倒错现象。《书剑恩仇录》中于万亭只是陈家洛的义父,《白马啸西风》中李文秀父母双亡,《鸳鸳刀》中萧仪、《碧血剑》中袁承志的父亲均被杀,《笑傲江湖》中众望所归的令狐冲,一样的身世不明。对每一个人物来说,这都是他们走入江湖的直接与根本原因。
很多学者认为,中国传统文化是一种孝文化,它以家庭为本位、宗族为中枢、国家为指归,其中最基本的关系结构是建立在血缘关系上的伦理秩序。血缘关系是基于出身的谱系纽带,它将一个人将另一个人,一个个人与集体联系起来,构成一种社会整体。在中国文化传统中,这种内在的、核心性的结构因素就是血缘关系与观念,如果血缘关系陷入混乱,存在将是可怕的;如果血缘关系是一种危害存在秩序的冤孽或原罪,那么人就应该努力摆脱这种宿命因素,用自己后天的努力重建秩序。江湖是混乱的象征,侠客们由于身世命运走入江湖,试图在混乱中重建健康的伦理秩序。血缘是存在的根命所在,我们只有在血缘结构中才能理解这个世界。身世之谜的意义模式,可以作为一种普遍适用的符码解读金庸的某一部小说,也可以从某一种小说中显示的这种模式意义推导出金庸武侠世界的普遍意义。
身世之谜的母题并不足以说明其它武侠作品,梁羽生、古龙、卧龙生、温瑞安,他们的武侠小说可以处理不同的主题、不同的原型,具有不同的文化隐喻意义或伦理关怀,但他们的武侠小说在整体文化秩序中的功能及其实现这种功能的形式却是共同的。金庸小说“身世之谜”的文化隐喻只能说明意义与价值问题,说明的范围也有限于金庸的作品;而从对金庸作品的解读所发现的幻想的现实意义,却能印证武侠小说运作的基本原则,因为所有的武侠小说在幻想这一点上是共同的。
武侠小说通过幻想把纯粹虚构的故事与现实的文化精神关联起来,不同作家的创作成就有大小,读者有多少,作品的文化蕴涵亦有深浅,但其中幻想的现实意义,文化寓言与补偿功能,故事类型的程序化传播以及这种传播在华人圈内起到的文化认同作用,是普遍共同的,不仅限于金庸一人或一部小说。金庸用他所有的小说讲叙一个基本意义模式相同的故事,而许多武侠小说,新的、旧的、港台的、大陆的、梁羽生的、古龙的,叙述的情节也经常重复,诸如比武论剑,夺宝争霸,别离的爱侣,聚会的冤憎。一边是作品不断重复的程序化故事,一边是无数大众不厌其烦、如痴如醉的阅读。我们不能指责如此多的同胞都精神空虚,不能妄想把高度抽象化的哲理与人生观灌输到大众的头脑里,使他们像机器一样一丝不苟地活着。于是,自然而然,金庸和以他为代表的武侠小说在当今华人世界拥有了那么广泛的读者,而每个读者都以个人的形式——阅读来参与这个属于全体华人的民族精神仪式。
在金庸的武侠小说中,我们完全可以读出金庸自己的人生观、价值观和世界观,可以看出金庸自己对武侠世界以及对其中所隐含的中国传统文化进行的剖析、传承、重塑、弘扬、批判、反思和质疑……而小说中所描写的性格各异的人物、林林总总的琐事、所反映的复杂纷乱的社会、绚丽繁华的世情、所展示的山光水色、风俗人文、奇幻武功,则把读者带入了一个亦真亦幻的世界之中。而这些耳熟能详的事情,那些血雨腥风的斗争,都不过是现实社会大环境中日常生活的种种剪影或幻影罢了。这一点也成为金庸武侠小说吸引读者的因素之一。“如在目前,如临其境”。主人翁?参与者?旁观者?读者一时忘记了自己的身份,读来定是酣畅淋漓之至哉!
值得一提的是,金庸在继承传统武侠小说的创作方法和表现手法的基础上,大胆而新奇地进行了创造性思维,金庸把想象发挥至极致,为广大读者描绘出一个色彩斑斓、充满神秘、奇幻色彩、引人入胜、亦真亦幻的武侠世界来。我们从中也不难看出作者除谋篇布局之外,在构建理想家园时所耗费的精力和心血。尤其是在对于武功和武功招式的着力描写和尽力刻画上,金庸之成就无人能及。对此,金庸笔下人物的奇招妙诀更能证明这一点。如洪七公之降龙十八掌、张无忌之九阳神功和乾坤大挪移功法、小龙女之玉女剑法、杨过之黯然销魂掌等等不胜枚举。有人曾经指出:“武功既是种艺术,关于武功使用和描写也就更应是一种艺术了。新派武侠小说打斗场面的描写,不拘泥于一招一式的真实可信,而是凭借想象自创功法,于惊险外更追求画面的‘色彩与构图’,于奇绝处更显示人格的高大与完美。可能不大可信,可‘好看’而且有‘味道’——居然于打斗中显出中国文化精神.”这样的评论可谓道出了金庸的“武侠秘诀”——好看与味道并重,而侠士们的武功则正是其文化修养和人格精神的体现。
有人说,金庸是六十年代最优秀的“武林盟主”。其实,金庸的武侠小说写作始学于梁羽生。他善于借助曲折动人的“大众化”故事框架,来表现惩恶扬善的主题和大侠创造历史的新古典主义思想,在浪漫武侠之外,金庸自己创造性地使其小说中往往又含有某些象征、寓意。这一点也是符合中华民族含蓄内敛的民族精神的。正如金庸自己在接受某专栏访问时所说:“侠小说本身就是娱乐性的东西,但是我希望它多少有些人生哲理或个人的思想,通过小说可以表现一些自己对社会的看法。”一点与胡适所说的文学作品“有我”“有人”要求是完全符合的。在金庸众多的武侠小说中,象征寓意性作品写得最为成功的要算是《笑傲江湖》了。小说通过江湖上五岳剑派与魔教日月神教的武功较量,以及五岳剑派内部的权力斗争,象征性地概括并影射了中国历史上的种种争斗。一句“人的地方就有江湖”不仅成为电影中的经典对白,也是现实生活中政治斗争的真实写照。社会这个大环境就是最大的江湖。人,生存于社会中,如何全身而退?只能激流勇进。不然,也得做到明哲保身。“在江湖,身不由己”仅仅是武林人士的无奈,也是我们生活于钢筋水泥丛林中的现代人发出的一声叹息……
金庸小说的象征性、寓意性是其作品的一大特色。这些与金庸小说中折射或透露出的文化色彩与人文气息有着密切的联系。金庸小说中包含了传统文化的丰富底蕴和中华民族的深刻精神。这成为金庸武侠小说中最震撼心灵,最发人深省的精神内核。金庸在其小说创作中,有着既是作者又是学者的双重身份的优势。这就使作者自身在文、史、哲、儒、释、道、诗、词、书、画、乐、棋等诸多方面的修养和才识能够从笔尖源源不断地注入作品,使文化色彩充溢于字里行间。“俗之中有大雅,大雅之中有大俗”寓雅于俗,雅俗并重,是金庸作品能够成为雅俗共赏的大众经典作品的决定性因素。
值得说说的,是金庸小说在与传统文化相契合时,也不忘呼唤着人文精神。金庸通过武侠世界的打打杀杀,阴谋诡计,血雨腥风来唤醒群众,观照人性,倡导和平,以战反战,以杀反杀,充溢着浓郁的人文主义气息。他试图通过武侠之武力、武功、武艺、武技、武术、武德来展现民族精神,来传承和弘扬中国传统文化中的精华。同时,这也是金庸在文学创作中有意形成的创作意图和刻意追求的创作主题所在。著名制片人张纪中在一次接受采访时说:“我认为金庸的小说是武侠小说中最好的。他的作品流露出一种英雄主义情怀。我说过,一个人执著、感动、流泪的时候,就有英雄主义情怀。金庸的小说中全部是布衣英雄,像杨过、令狐冲、郭靖……这些人物能感染我,跟我是契合的。”武侠小说本质上是带有浓厚的个人英雄主义色彩。著名金学家倪匡称其“个体的形象越是突出,就越能接受。”我认为,这种个人英雄主义的突出表现正是作家在文学创作中,对人性和民生的一种人性关怀。从接受论的角度上来讲,这也正契合了民众渴望救赎的心理,更容易被读者接受和认同。因此,武侠小说也更容易受到读者的青睐和喜爱。而金庸的武侠小说之所以能够在文学史上取得相当的地位,从内容上来看,最根本的原因在于:它能在充沛的现代意识的融汇交合之中,对传统文化进行苦心孤诣的梳理与整合,同时也暗含了我们民族重塑文化本体的百年企盼。就这一点而言,金庸的武侠作品与流俗从众、博人一笑的庸俗武侠小说是截然不同的。
与梁羽生固守传统进行小说创作相对,金庸的创作道路并不是一成不变的。他很快从传统意义上的儒之侠——郭靖,道之侠——令狐冲,佛之侠——石破天,渐渐走向了非侠甚至反侠——韦小宝。其小说的创作主题也离国家民族之本位愈来愈远,而离人性、人生的意旨越来越近,也越来越深。金庸的武侠世界中,传递着中国特有的武侠精神,承载着中国传统文化的精华。从艺术上讲,金庸小说重视人物形象的塑造,强调情感要素的介入,几乎接近于中西合璧的社会人情小说。在创作手法的运用中,金庸作品又熔历史与诗情与一炉,既继承了我国古典小说的写实传统,又能圆熟地运用西方的心理描写。语言艺术上老练圆润,构思布局上博大精深,堪称武侠小说的典范。因此,金庸武侠小说本身就具备了引人入胜的丰富的可看性、娱乐性等外部因素,再加上作品内部反映折射出的武侠精神、人文气息,就更加增添了作品之精神性、内质性的一面,也是金庸武侠小说中最为核心的地方。同时,这也成为了金庸作品的意义和价值所在。
现今社会中,所谓的人生哲学,流行于当世。而所有的人生哲学不外乎只是“世”“世”种种衍生物。武侠精神中,从头至尾都贯穿着隐逸的思想。侠士们并不是哪儿有热闹就往哪儿跑,也不是天天只梦想着“南捷径”所谓“隐隐于市,小隐隐于野”是他们隐逸的最高境界。这是由于“世”“世”有更多的现实性和可行性。因为武侠精神在历史上始终不是思想文化的主流,也不为正统所接受。它深厚的生存意义只能够成为百姓心中神圣天道、正义良心的永远保护神。因为权力的倾轧、政治的腐败,使社会现实环境无法从根本上保证天理昭彰,正义永存。而武侠精神恰恰是对社会现实的一种警示和补充。以天下为己任的郭靖、萧峰选择了在现实中头破血流后“身成仁、舍生取义”而陈家洛、袁承志、张无忌则选择了在功成之后就飘然引退。 “世”“世”为了不同的人生选择。作品中人物的急流勇退,与金庸本人的功成名就之后封笔引退又有着某种昭示,一个是虚拟世界,一个是现实世界,进退之间,方显英雄本色。这种隐退,让金庸的小说攀到了最理想的境界,也让金庸的艺术成就攀到了最理想的境界。
总之,“金庸现象”一社会现实的实质就是武侠精神经过岁月洗礼后的一次展现和新生,是人文精神渴望回归的呼声和企盼。西谚有云:“物主让人直立行走,仿佛就是为了让人仰望。”是西方的哲学。但仰望人性,回归自然,却是全人类共同的心愿,也是文学作品中最能打动人心之处。金庸的武侠小说最为成功的地方也在于此。

J. 金庸的修订版和新修版有什么区别三联版是最老的么

修订版和新修版,小说内容上是没什么区别的,只是作者不同年份做过的两次修订的统称;

三联版不是最老的。

(1)修订年代的区别:修订版是上世纪七十年代末到八十年代中期陆续出书的版本,这个版本由作者修订,在香港、台湾均出过,香港由明河社出版;新修版,本世纪初,作者再次修订,称为新修版(也有称“世纪新修版”)。

(2)大陆八十年代中期开始,多家出版社争相翻印,但除了极个别书目(百花出版社的《书剑恩仇录》),其他都未经作者授权。直至1994年,金庸正式授权三联书店出版正版套书,由三联书店出版的就是“三联版”并不是最老的,只是大陆最早有版权的书

(10)金庸武侠小说版本考论扩展阅读:

金庸先生的小说,经历了两度修订,总共有三个版本。

自一九五五年于香港《新晚报》连载《书剑恩仇录》开始,至一九七二年于《明报》刊载完《鹿鼎记》为止,不论是报上的连载,或是结集成册的初版本金庸小说,在读者群中统称为「旧版」,这才是最原始的版本。

其后,金庸以十年的时间,细细修订旧版小说,后来在远景与远流出版公司的版本,都是修订后的「新版」(即包括金庸读者口中的「远景白皮版」、「远流黄皮版」、「远流花皮版」),

有些读者在提到金庸旧版小说时,都以为是远景的版本,事实上,远景的版本与远流的版本是同一版,只是封面及装帧有所不同而已。

有趣的是,在金庸将「新版」修订为「新修版」时,读者发出的反对意见几乎都是批评金庸「改变了共同回忆」;回想当年,在「旧版」修订为「新版」时,倪匡等旧版读者也对金庸提出过类似意见。

历经七年的改版工程,新修版金庸小说终于在二○○六年七月全部面世。有心的读者在现时可以读到三种版本的金庸武侠小说。

热点内容
完结古代言情小说排行 发布:2025-06-09 20:15:55 浏览:316
乱超级好看伦小说 发布:2025-06-09 20:05:31 浏览:324
宠物小精灵之系统流小说排行榜 发布:2025-06-09 20:05:27 浏览:140
我的器张人生小说免费阅读 发布:2025-06-09 20:00:33 浏览:544
好看的穿越古代官场完本小说排行榜 发布:2025-06-09 19:54:29 浏览:529
经典风水玄学小说排行榜 发布:2025-06-09 19:49:14 浏览:896
改编成电视剧的官场小说排行榜 发布:2025-06-09 19:43:21 浏览:962
求推荐女尊女强男生子小说 发布:2025-06-09 19:40:15 浏览:407
快穿女强霸道小说排行榜 发布:2025-06-09 19:39:20 浏览:375
穿越之天雷一部小说免费阅读全文 发布:2025-06-09 19:30:56 浏览:171