俄罗斯后现代小说
『壹』 前苏联有什么著名小说(要作者)
帕斯捷尔纳克写的[日瓦戈医生》是部经典,是20世纪俄罗斯文学留给世人的一部经典。就其诞生的年代而言,它无疑是苏联文学的经典之一,而且是一部真正的、严格意义上的经典,是无须添加任何定语的经典。不知谁是始作俑者,苏联文学(包括当代中国文学)中的许多所谓"主旋律"作品被冠以"红色经典"的称谓。恕笔者直言,当今常挂在人们嘴边的所谓"红色经典"(无论是苏联的还是中国的),就其实质而言,乃是在高度政治化、高度意识形态化的社会-文化生态环境中衍生出的一种文学怪胎,不知率先发明出"红色经典"这一称谓的人究竟是出于赞赏,还是出于讥讽。其实,真正的文学经典是不能添加任何"色素"的。那些所谓"红色经典",那些够不上"经典"的"红色经典",也许恰恰是因为无法承受"经典"二字沉重的分量,才无奈地躲进了"红色"二字的保护伞下。
经典要求作家有一种宏大的历史视野,人们要求经典具有史诗的风采。记得帕斯捷尔纳克曾说过,"《日瓦戈医生》是我第一部真正的作品,我想在其中刻画出俄罗斯近45年的历史"。不错,1905年革命、一次世界大战、二月革命、十月革命、新经济政策……《日瓦戈医生》里所涵盖的这一切历史事件似乎都可以满足企图领略历史沧桑的人们的渴求。难怪美国人埃德蒙·威尔逊会喜不自禁地把它同《战争与和平》这部巨作相提并论。不过,对于在历史震荡与变迁中滋养出艺术创作灵感的苏联作家们,这种宏大的叙事眼光是共同的,在苏联文学中,几乎每一部卷帙浩繁的长篇巨著都包含了广阔的历史与现实的画卷。然而,远非每一部这样的巨作都可被视为传世之经典。经典毕竟是寥若星辰的。能够踏入经典之殿堂的,恐怕只有那些对现实与历史充满了强烈的批判意识,实现了对现实生活的超越的作品。文学的本质就是对现实的审美化的否定与超越。如果没有了对现实生活的否定与超越精神,艺术的生命也就不复存在。这是艺术的基本价值所在,艺术的天性使然。
品读《日瓦戈医生》,可以发现,在其字里行间浸透着强烈的批判意识。记得在十多年前的那场"《日瓦戈医生》热"中,许多人都在饶有兴趣地反复琢磨:这部小说究竟是否反对十月革命?帕斯捷尔纳克对苏联近30年的历史变迁到底持何种态度?一时间,对这个问题的不同回答似乎也就决定了对该小说的不同的价值判断。于是,一种颇滑稽的局面形成了:那些实在难以割舍对《日瓦戈医生》这部杰作的青睐的人,只好千方百计地竭力否认作家心中存有哪怕半点儿对历史与现实的否定性。当年评论家沃兹德维任斯基说:"无论日瓦戈,还是帕斯捷尔纳克本人,都谈不上是反对革命的人,谈不上对抗革命"。他的说法恐怕体现了大多数喜爱这部作品的人的心态。但是,笔者以为,在这个问题上,似乎45年以前反对刊登这部小说的《新世界》杂志那五名编委的感受更实在些。他们确确实实觉察出了蕴涵在小说中的对历史和现实的批判。的确,《日瓦戈医生》充满了批判的锋芒,正如一切我们时常津津乐道的那些西欧19世纪的名著、20世纪西方现代主义杰作乃至后现代主义之作都充满了对新兴资本主义社会、工业化社会乃至后工业化社会的尖锐而深刻的批判与否定一样,《日瓦戈医生》也同样闪烁着批判的锋芒。倘若现在还把批判与否定的精神只赋予伟大的19世纪俄罗斯文学;倘若现在还以为新生的苏联文学只能为新生的苏维埃社会献上甜美的赞歌,那就未免太滑稽了。但是,虽然当年那五个编委嗅出了小说的批判味儿,但这并不意味着他们对小说的否定精神有正确的理解。
今天,我们似乎不必再去纠缠这部小说是不是否定了十月革命。毋庸置疑,帕斯捷尔纳克当然是以否定的眼光来看待他所描述的那段历史的。但倘若以此就断言他对十月革命有着天生的反感,那就错了。他并不是带着一种与生俱来的仇恨去批判历史与现实的,他丝毫没有存心要与十月革命过不去。他批判的锋芒只是源自他身上那种天然的艺术家的本性,即对现实的批判眼光。诚如美国学者罗伯特·佩恩所言,"有些西方评论家把日瓦戈医生看成是对抗苏维埃政权的人物。这种看法并不正确,因为他们没能够发现,这部作品其实是对一切存在着的政权的反抗"。这说到了点子上。虽然我们很难驳倒英国人海伍德的说法,即"帕斯捷尔纳克1946年开始写的《日瓦戈医生》,是存心构思出来针对斯大林及其政体所维护的一切的一种挑战",但我们必须把这种"挑战"理解为对既定现实的一种形而上的否定。"多么出色的手术啊!拿过来就巧妙地一下子把发臭的多年的溃疡切掉了!既简单又开门见山,对习惯于让人们顶礼膜拜的几百年来的非正义作出了判决"。出自小说主人公日瓦戈之口的这句名言不知多少次被人们引用,想以此作为主人公日瓦戈对降临到俄国大地上的革命风暴的向往。其实,这句话与其说是表现了日瓦戈对革命风暴的赞赏,倒不如说是对他所生活过的俄国社会的批判。这句名言同主人公后来对十月革命的种种使我们心中颇存不安的反思在实质上是相通的,即都体现了小说主人公日瓦戈作为一个典型的知识分子所理应具有的精神独立的气质和批判意识。帕斯捷尔纳克赋予小说主人公乃至整部作品的这种对现实与历史的批判和超越意识,使这部作品具有了成为经典的可能。毕竟,真正的艺术怎么能没有对现实的批判与超越呢?
波兰作家贡布罗维奇说得好:"我觉得任何一个尊重自己的艺术家都应当是,而且在每一种意义上都必然是名副其实的流亡者"。这所谓"流亡者",在笔者看来,更多是指精神上的"流亡者",而且是"自我流亡者"。这样的艺术家才会真正不为历史所遗忘,因为只有这样的"自我流亡者"才会真正获得当年陈寅恪先生所云的摆脱了"俗谛"的"独立之精神";才会超越当下的社会主流意识赋予作家的,并非为他自身所拥有的所谓"政治思想"而获得真正意义上的"自由之思想"。
回望近70年的苏联文学,在这个曾自封为最有光辉的"思想"的文学里,那些跟在时代后面"放声歌唱",在时代吹奏的笛子下跳着优美舞步的带"色素"的所谓经典,也能算是真正的经典吗?经典之所以为经典,往往在于它能站在思考人的存在意义、生命价值的精神高度对历史进程予以文化的批判。40多年前,当《日瓦戈医生》被封杀在《新世界》杂志编辑部里时,包括帕斯捷尔纳克及其妻子季纳依达在内的许多人都纳闷,为什么杜金采夫的《不是单靠面包》尽管遭到部分人的围攻,却可以出版问世。在他们眼里,似乎这部小说才是真正揭露了社会的阴暗面。倘若帕斯捷尔纳克本人果真是这么想的话,那么显然,这位伟大的诗人倒是由于自己天真单纯的诗人气质而没能意识到,自己的小说虽不象杜金采夫的成名作那样直接地针砭时弊,却在另一个更高的意义上触及了当权者脆弱的神经。日瓦戈医生身上的叛逆性,是洛巴特金所无法比拟的。这种叛逆性不是指向具体的某种官僚习气,不是指向显在的体制问题,而是以文化批判的高度指向了人的精神的内在层面。对于文学来说,只有这种意义上的文化批判才会真正超越时代的局限。能否站在文化批判的高度审视现实,对于一个艺术家来讲是至关重要的。
当年高尔基就俄国革命所阐发的种种"不合时宜的思想",这位"革命文豪"对俄国革命的深刻反思,充分显示了一个坚持文化操守的文化人在激烈的政治动荡岁月中冷静与深远的头脑。对俄国革命中滋生的俄罗斯人蛮性与奴性,无论是"革命文豪"高尔基,还是"旧俄式知识分子"帕斯捷尔纳克,都做出了深刻的反省。虽然帕斯捷尔纳克头上永远也不会有"革命"二字的光环,但这种站在人类文化精神立场对历史与现实的审视和批判,是两位艺术家的共通之处。
在政治动荡的年代里,对文化操守的坚持是最可贵的,它对人类一切功利的思维与行动都具有一种透彻的批判意识。这种坚持文化操守的批判意识往往会被人扣上"保守"的高帽。狄更斯在《双城记》里对法国大革命的表现可谓是充满了"感伤的保守主义情绪",高尔基这只呼唤暴风雨的海燕也在暴风雨真正到来之际又突然变得顾虑重重,还有我们的鲁迅,亦曾被年轻一代斥为"封建余孽"。然而,当我们后辈人经历了历史的荒诞性的"洗礼"之后,难道没有理由钦佩这些文化先哲们深远的目光吗?对鲁迅,甚至对高尔基的那些指责如今似乎都成为我们的笑谈了,难道40多年前对帕斯捷尔纳克的非难就不是荒唐的吗?这种对历史与现实的超越了普通政治层面的思考,这种克服了狭隘的民族主义情绪和政治功利主义情绪,以人类最广泛的永恒的、共同的情感为旨归的批判与超越意识,是文学经典的重要特质。美国人威尔逊把《日瓦戈医生》概括提炼为"革命-历史-生命哲学-文化恋母情结"这十四个字,颇为精当。
人们常说这部小说浸透了对基督教教义的评论、关于生命和死亡的思考、关于自由与真理的思考、关于历史与自然和艺术的联系的思考;人们常说帕斯捷尔纳克是以某种不朽的人性,以某种先验的善和正义等宗教人本主义观念作为参照系来审视革命运动和社会历史变迁的。由此,人们自然将日瓦戈医生这个高度自我中心的人物视为远离人民大众、远离时代前进步伐的旧式贵族知识分子,并进而把小说视为一个站在历史潮流之外的知识分子对历史进程的"病态的"感伤,从而怀疑小说的思想的"正确性"。
然而,这种以个性的、自主性的对当时的集体意识的批判性思考,这种从哲学上对社会历史变迁的透视,正是知识分子以其独立的理性精神审视世界的可贵方式,《日瓦戈医生》对俄国历史的思考的非政治性,恰恰是这部小说的价值所在。一百年前政治上异常"反动"的老托尔斯泰依然作为文学经典大师永存于历史的长河中,这已是无可置疑的事实了,那么,帕斯捷尔纳克的这部以哲学与文化的反思超越了当下社会意识形态层面,揭示了"人的存在"的意义,揭示了人的存在的悲剧性色彩等广泛的形而上问题的小说《日瓦戈医生》呢,这不也是一部永恒的经典吗?
帕斯捷尔纳克曾经说过,"艺术家是与上帝交谈的"。这是对艺术家提出的颇高的要求,这就要求艺术家以探寻历史的真谛、人性的真谛,倾听生活最深处的声响的精神面对浮躁的现实人生,揭示出现实与历史的洪流巨变中人的存在的悲剧性,揭示出历史进程的荒诞性。《日瓦戈医生》正是这样的精神产品,难怪威尔逊称赞它是"人类文学史和道德史上的重要事件,是与20世纪最伟大的革命相辉映的诗化小说",而帕斯捷尔纳克,作为现代苏联文学谜一般的巨人,正是人们"开启俄国文化宝库和知识分子心扉的专门钥匙"。
20世纪发生在俄国的这场革命被历史的实践赋予了悲壮的色彩。苏联人民所经历的从精神到肉体上的一切痛苦,都与这场革命的矛盾的两重性有内在的联系。20世纪俄罗斯文学的经典,是应当能够深刻地表现这具有悲剧性色彩的两种精神特质的,文学经典之所以为经典,就在于能在对人的精神层面的把握中深刻地洞察时代的本质精神内涵。在《日瓦戈医生》中,安季波夫(斯特列尼科夫)的形象正是俄国革命深刻的矛盾性的体现。他不是一个纯粹的"政治动物",他既是"纯洁的体现",又是一个被时代和政治异化了的工具;他虽然铁石心肠,但仍有"一星半点不朽的东西"。精神的这种两重性不正是预示着20世纪俄罗斯人所面临的坎坷经历吗?文学经典不是无根的浮萍,经典之花是深深地扎根在文学传统的精神土壤里的。
《日瓦戈医生》是20世纪的史诗,但我们显然能于其间感受到"影响的焦虑"的:帕斯捷尔纳克这位渴望描绘当代历史的诗人却无时不让我们体验到传统的力量。也许,企图在日瓦戈医生身上找寻罗亭、李特维诺夫、伊凡诺夫、特里戈林亦或特里勃列夫的影子;在拉拉身上寻觅塔吉娅娜亦或娜斯塔西娅·菲里波芙娜的痕迹;在冬尼娅身上寻找娜达莎·罗斯托娃亦或吉提的身影;在安季波夫身上嗅出拉赫梅托夫、巴扎洛夫甚至历史真人涅恰耶夫的气味,均是徒劳的,但有一点不可否认,那就是从《日瓦戈医生》里我们清晰地体会到了那种只有俄罗斯的知识分子才具有的对世界、对生命的体悟方式。
日瓦戈也好,帕斯捷尔纳克也罢,都是以俄国知识分子典型的生活方式生活着,他们思考着只有俄国知识分子才会去琢磨的问题。上帝-死亡之谜-俄罗斯母亲的命运,这曾萦绕在果戈理、老托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基等俄罗斯文化巨匠们心头的永恒的疑虑,正是帕斯捷尔纳克以及他所心爱的主人公日瓦戈最关切的纯粹俄罗斯式的问题。日瓦戈,以及他的创造者作家帕斯捷尔纳克身上所体现出来的对生活真谛,对真理的独立的精神探寻,抗争对人的精神奴役,使他们成为了别尔嘉耶夫所说的俄国特有的интеллигенция(俄国知识分子)中的一员。在苏联,保持这种俄罗斯知识分子的精神传统更需要有极大的勇气,正因为此,这种精神传统在苏联文学中才显得尤为珍贵,也只有在艰难的岁月中坚守这个精神资源的苏联作家,才会在历史的长河中写下自己的名字。帕斯捷尔纳克是有这样的资格的。不过,一切思想与精神探寻倘若不能以诗的意蕴呈现出来,那么就不可能诞生文学的经典。我们永远不该忘却别林斯基在他那篇著名的《1847年俄国文学一瞥》里所阐明的朴素道理:"不管一首诗充满着怎样美好的思想,不管它多么强烈地反映着现代问题,可是如果里面没有诗歌,那么,它就不能够包含美好的思想和任何问题,我们所能看到的,充其量不过是执行得很坏的美好的企图而已"。
苏联文学中有多少"光辉思想"正因为没有了诗性的融注而黯然失色,而《日瓦戈医生》,这部因为涉及到十月革命而使我们不得不谨小慎微待之的小说,却因为它首先是一首诗,一首爱情诗,从而使它所包含的一切关于社会、宗教、历史的思考真正地具有了震撼力。西班牙作家略萨称这部小说是"抒情诗般的创作";利哈乔夫把它看作是"对现实的抒情态度",都是精辟之见。的确,《日瓦戈医生》最大的独特性就在于它以诗的韵味审视了俄国革命的历史。这首"拉拉之歌"所表达的"革命-历史-生命哲学-文化恋母情结"的主题,是那些充斥着激昂的政治说教的伪文学作品所无法替代的。作家对人生的探索,对历史的沉思,他的一切追求与苦闷,均是从日瓦戈与拉拉的爱情曲的闪光中折射出来的。作家幻想出了一个只属于日瓦戈与拉拉这两个充满真正人性之光芒的人物的世界。在这个世界里,他们懂得生命之谜、死亡之谜、天才之魅力和袒露之魅力;在这个世界里,他们可以与"象重新剪裁地球那样卑微的世界争吵"毫不相干;在这个世界里,心灵、艺术、美、大自然可以浑然一体,人与大地和宇宙紧紧相连,"艺术为美而服务",人,充满理性与情感的人,沉浸在艺术创造的神秘的幸福中,沉浸在爱情的甜蜜中,沉浸在宁静的生活的温馨中,沉浸在夜的庄严的寂静中,永远真诚地生活、思考,"不会为真理感到害羞",不必去"出卖最珍贵的东西,夸奖令人厌恶的东西,附和无法理解的东西"。然而,这个美丽的童话般的世界,日瓦戈与拉拉的世界,在诗人笔下被无情地摧毁了,这个迷人的世界无法与现实的、充满功利色彩的世界相对抗,等待它的只能是悲剧性的毁灭。人的正直与善良在特定历史事件面前变得软弱无力,注定要被毁灭,这种悲剧性的历史悖论仿佛是文学经典向我们提出的永恒的疑惑。也许,感受这份无奈与遗憾才是最"经典的"美。
人们或许会因此而珍重苏联文学,珍重这创造了格利戈里·麦列霍夫的悲剧、日瓦戈的悲剧等等这些"经典之美"的苏联文学。立足于时代又超越那个时代;超越现实的桎梏牢笼又回归传统的精神家园,当这一切发生在一位只会以抒情诗人的眼光走进生活的艺术家身上时,我们可以说,经典的产生为期不远了。《日瓦戈医生》正是这样的文学经典,它的经典性,远不是每一部被写进苏联文学史教科书的作品所能具备的。有些作品将永远被文学史所记忆,因为它们标志着文学发展历程的特定阶段(如《解冻》、《一个人的遭遇》等),或者本身就是特定历史时期的典型代表(如《钢铁是怎样炼成的》)。但它们并不能成为严格意义上的文学经典。能够跨入经典的行列的唯有那些超越了当下的狭隘政治层面和民族主义情绪,表达了人类共通的、永恒的情感的作品。在20世纪俄罗斯文学中,《日瓦戈医生》是能够与《静静的顿河》、《大师与玛格丽特》等屈指可数的作品一道跨入经典之门的。
『贰』 后现代主义文学作品
后现代文学的这个定义比较宽泛,国内的分法也比较混乱,所以俺一般还是凭兴趣来看的,大致开个单子交流一下吧。
拉美:这一系名家颇多,但是俺看得不是很多。除了你所提到的博尔赫斯和马尔克斯的作品,很多作品都叫不上作者名字了,所以仅列作品吧。
(墨西哥)《帝国轶闻》
(危地马拉)《危地马拉》
(智利)《幽灵之家》
欧美:在这个范畴内可以选择的很多,这里以作者列单吧。
罗布·格里耶(法):《迷宫里的死亡图案》、《窥视者》
卡尔维诺(意):《看不见的城市》、《宇宙奇趣》
冯尼古特(美):《猫的摇篮》、《冠军早餐》
尤瑟纳尔(法):《北方档案》
品钦(美):《万有引力之虹》(刚刚出版,但看过节选,不错)
米洛拉德·帕维奇(塞):《哈扎尔辞典》、《鱼鳞帽·艳史》
海勒(美):《第二十二条军规》
布尔加科夫(俄):《大师与玛格丽特》、《不祥的蛋》、《狗心》
罗兰·巴特(法):《恋人絮语》、《明室》
萨特(法):《恶心》
卡夫卡(奥):《变形记》、《城堡》
洛奇(英):《小世界》
凯鲁亚克(美):《在路上》
另:后现代戏剧作品
贝克特:《等待戈多》
尤纳斯库:《秃头歌女》、《犀牛》
品特:《房间》
阿尔比:《动物园的故事》
热奈:《阳台》
萨特:《他人即地狱》
达里奥福:《一个无政府主义者的意外死亡》
亚洲:国内也看得不多,基本上是挂一漏万了,担待。
残雪(中):《苍老的浮云》《自选集》
扎西达娃(中):《西藏,系在皮绳结上的魂》
王小波(中):《黄金时代》、《青铜时代》(类型上勉强也算吧)
大江健三郎(日):《羊人》、《个人的体验》、《愁容童子》
拉什迪(印籍):《午夜的孩子》(尚未出版也无电子书但网上有全文正在看,很棒)
喜欢博尔赫斯和马尔克斯的话,卡尔维诺、布尔加科夫、尤瑟纳尔和王小波应该会喜欢的,其他的慢慢来吧,有的书的确也不易搞到。
『叁』 苏联解体后,涌现出哪些“别样文学”思潮
对苏联解体后俄罗斯人的心态,俄罗斯当代作家佩列文在1999年出版的《“百事”一代》小说中写道:“不能说俄罗斯人背叛了自己先前的观点,因为先前观点所指明的大方向随着苏联解体不复存在了,在智慧的掩盖下没留下任何细小的尘埃。四周体现的是另一种风景和另一种色彩。”苏联解体后,俄罗斯涌现出具有后现代特征的“别样文学”思潮,这和俄苏当时的文学有很大的差别,同时也意味着俄罗斯注入了新鲜的文学元素,这种思潮在一定程度上也影响了中国译者对俄罗斯文学的翻译。
20世纪末21世纪初的俄罗斯文学艺术对于中国来说已失去了指导性价值,即不是这个时代主旋律的反面教材,只是作为一份生动的历史遗产仅供参考。我们只能通过这十几年对俄罗斯文学的深入学术研究才能知道它对我们的价值。我国最近十多年来经历了思想解放、观念更新、进一步深化改革的历程,因而苏联解体以来反思社会主义现实主义问题的主流文学在中国已经不再是一种指导思想的文化资源。随着苏联意识形态解体与俄罗斯遭到西方国家的孤立,此时中国对这一时期的苏俄文学不再那么热衷,也没有渴望获得这方面知识的愿望,普通读者不再追踪当代俄国文坛讯息,思维模式在发生变化。中国20世纪末兴起的俄国“白银时代”文学热,比欧美晚10年以上,比俄罗斯要晚5年。在20世纪末世界上一些主要的文化大国普遍对俄国“白银时代”文学产生了浓厚兴趣,而且这一热潮现在还持续着。俄国“白银时代”有超越民族知识的普世精神、反高度物质消费的消费精神等特点,所以好多国家的有文化、有知识的读者转向俄罗斯“白银时代”文学。这表明在中国和俄罗斯具有一定阅读水准的知识性读者群正在形成。伴随着中国广大读者对当代问题认识的不断深化,20世纪90年代初我国兴起白银时代思潮,中俄文学关系的重大成果是华东师范大学出版社1991出版、倪蕊琴主编的《论中苏文学的发展进程》一书,这部著作采用了将系列论文编辑成书的方式。这说明在俄苏文学研究方面华东师范大学文学院具有一定的实力。
『肆』 俄罗斯诗人普希金的代表作有哪些以及他的诗体风格是什么样的他对后现代文学有什么影响
亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин),1799年6月6日/俄历5月26日)出生于沙俄莫斯科,1837年1月29日逝世于圣彼得堡,是俄国著名的文学家、伟大的诗人、小说家,及现代俄国文学的创始人。19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄国文学之父”、“俄国诗歌的太阳”(高尔基)。
个人生平他诸体皆擅,创立了俄国民族文学和文学语言,在诗歌、小说、戏剧乃至童话等文学各个领域都给俄罗斯文学提供了典范 。普希金还被高尔基誉为“一切开端的开端 ”。 出生于贵族家庭。童年开始写诗,在沙皇政府专为培养贵族子弟而设立的皇村高等学校学习。学习期间受到当时进步的十二月党人及一些进步思想家的影响。后来发表的不少诗作抨击农奴制度,歌颂自由与进步。普希金的作品除了诗歌以外,主要还有长篇小说《上尉的女儿》,历史纪实语的创始人。《普加乔夫史》诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,中篇小说《杜布罗夫斯基》,《别尔金小说集》等。普希金在创作活动上备受沙皇政府迫害。1837年在一次阴谋布置的决斗中遇害。他的创作对俄国文学和语言的发展和影响很大。家庭背景普希金1799年6月6日出生于莫斯科一个家道中落的贵族地主家庭,一生倾向革命,与黑暗专制进行不屈
普希金诗画集
不挠的斗争,他的思想与诗作,引起沙皇俄国统治者的不满和仇恨,他曾两度被流放,始终不肯屈服,最终在沙皇政府的阴谋策划下与人决斗而死,年仅38岁。他在浓厚的文学氛围中长大。童年时代,他由法国家庭教师管教,接受了贵族教育,8岁时已可以用法语写诗。家中藏书丰富,结交文学名流,他的农奴出身的保姆常常给他讲述俄罗斯的民间故事和传说,使得他从小就领略了丰富的俄罗斯语言,对民间创作发生浓厚兴趣。教育背景1811年,普希金进入贵族子弟学校皇村学校学习,年仅12岁就开始了其文学创作生涯。1815年,在中学考试中他朗诵了自己创作的“皇村怀古” ,表现出了卓越的诗歌写作才能,特别是他诗作韵文的优美和精巧得到了广泛的赞赏。在早期的诗作中,他效仿浪漫派诗人巴丘什科夫和茹科夫斯基,学习17--18世纪法国诗人安德列谢尼埃的风格。在皇村中学学习期间,他还接受了法国启蒙思想的熏陶并且结交了一些后来成为十二月党人的禁卫军军官,反对沙皇专治,追求自由的思想初步形成。职业生涯普希金毕业后到彼得堡外交部供职,在此期间,他深深地被以后的十二月党人及其民主自由思想所感染,参与了与十二月党人秘密组织有联系的文学团体“绿灯社”,创作了许多反对农奴制、讴歌自由的诗歌,如《自 由 颂》(1817年);《致恰达耶夫》,(1818)年; 《乡村》,(1819年),1820年,普希金创作童话叙事长诗《鲁斯兰与柳德米拉》。故事取材于俄罗斯民间传说,描写骑士鲁斯兰克服艰难险阻战胜敌人,终于找回了新娘 柳德米拉。普希金在诗中运用了生动的民间语言,从内容到形式都不同于古典主义诗歌,向贵族传统文学提出挑战。变相流放普希金的这些作品引起了沙皇政府的不安,1820年他被外派到俄国南部任职,这其实是一次变相的流
普希金与夫人塑像
放。在此期间,他与十二月党人的交往更加频繁,参加了一些十二月党的秘密会议。他追求自由的思想更明确,更强烈了。普希金写下《短剑》(1821)、《囚徒》(1822)《致大海》(1824)等名篇,还写了一组“南方诗篇”,包括《高加索的俘虏》(1822) 、《强盗兄弟》 (1822)、《巴赫切萨拉依的泪泉》(1824)、《茨冈》(1824)四篇浪漫主义叙事长诗。还写下了许多优美的抒情诗:《太阳沉没了》(1820)、《囚徒》和《短剑》(1821)等,这些表达了诗人对自由的强烈憧憬。从这一时期起,普希金完全展示了自己独特的风格。幽禁时期1824--1825年,普希金又被沙皇当局送回了普斯科夫省的他父母的领地米哈伊洛夫斯克村,在这里他度过了两年。幽禁期间,他创作了近百首诗歌,他搜集民歌、故事,钻研俄罗斯历史,思想更加成熟,创作上的现实主义倾向也愈发明显。1825年他完成了俄罗斯文学史上第一部现实主义悲剧《鲍里斯·戈都诺夫》的创作。 1826年,沙皇尼古拉一世登基,为了笼络人心,把普希金召回莫斯科,但仍处于沙皇警察的秘密监视之下。普希金没有改变对十二月党人的态度,他曾对新沙皇抱有幻想,希望尼古拉一世能赦免被流放在西伯利亚的十二月党人,但幻想很快破灭,于是创作政治抒情诗《致西伯利亚的囚徒》,表达自己对十二月党理想的忠贞不渝。 1830年秋,普希金在他父亲的领地度过了三个月,这是他一生创作的丰收时期,在文学史上被称为“波尔金诺的秋天”。他完成了自1823年开始动笔的诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,塑造了俄罗斯文学中第一个“多余人”的形象,这成为他最重要的作品。还写了《别尔金小说集》和四部诗体小说《吝啬的骑士》、《莫扎特与沙莱里》、《瘟疫流行的宴会》、《石客》,以及近30首抒情诗。《别尔金小说集》中的《驿站长》一篇是俄罗斯短篇小说的典范,开启了塑造“小人物”的传统,他的现实主义创作炉火纯青。 1831年普希金迁居彼得堡,仍然在外交部供职。他继续创作了许多作品,主要有叙事长诗《青铜骑士》
普希金
(1833)、童话诗《渔夫和金鱼的故事》(1833)、短篇小说《黑桃皇后》(1834)等。他还写了两部有关农民问题的小说《杜布洛夫斯基》(1832-1833)、《上尉的女儿》(1836)。 1836年普希金创办了文学杂志《现代人》。该刊物后来由别林斯基、涅克拉索夫、车尔尼雪夫斯基、杜勃罗留波夫等编辑,一直办到19世纪60年代,不仅培养了一大批优秀的作家,而且成为俄罗斯进步人士的喉舌。 普希金的创作和活动令沙皇政府颇感头痛,他们用阴谋手段挑拨法国籍宪兵队长丹特斯亵渎普希金的妻子纳塔利娅·尼古拉耶芙娜·冈察洛娃,结果导致了1837年普希金和丹特斯的决斗。决斗中普希金身负重伤,1837年2月8日不治身亡,年仅38岁。他的早逝令俄国进步文人曾经这样感叹:“俄国诗歌的太阳沉落了”。作品评价普希金作品崇高的思想性和完美的艺术性使他具有世界性的重大影响。他的作品被译成全世界所有的主要文字。普希金在他的作品中所表现的对自由、对生活的热爱,对光明必能战胜黑暗、理智必能战胜偏见的坚定信仰,他的“用语言把人们的心灵燃亮”的崇高使命感和伟大抱负深深感动着一代又一代的人。天才的杰作,激发了多少俄罗斯音乐家的创作激情和灵感。以普希金诗篇作脚本的歌剧《叶甫根尼•奥涅金》 、《鲍里斯•戈都诺夫》 、《黑桃皇后》 、《鲁斯兰与柳德米拉》 、《茨冈》 等等,无一不是伟大的音乐作品;普希金的抒情诗被谱上曲,成了脍炙人口的艺术歌曲;还有的作品还被改编成芭蕾舞,成为舞台上不朽的经典。 为了纪念普希金,人们把他出生的皇村改名为普希金(1796年叶卡捷琳娜大帝就在这里去世)。现在这里已经成为著名的旅游景点,而且著名的波尔金诺村也在这附近。编辑本段个人重要代表作诗体小说:《叶甫盖尼·奥涅金》
普希金作品集
长篇小说:《上尉的女儿》 中篇小说:《黑桃皇后》、《杜波罗夫斯基》 散文体小说集:《别尔金小说集》 历史剧:《鲍里斯·戈杜诺夫》 童话诗:《渔夫和金鱼的故事》 政治抒情诗:《致大海》、《自由颂》、《致恰达耶夫》 叙事长诗:《青铜骑士》、《高加索俘虏》 爱情诗:《致科恩》又名《我记得那美妙的一瞬》《我的名字》《我曾经爱过你》短篇小说《彼得大帝的黑奴》,《书信小说》,《亡人伊凡·彼得洛维奇·别尔金小说集》:《射击》、《暴风雪》、《棺材老板》、《驿站长》、《村姑小姐》、《戈琉辛诺村源流考》、《罗斯拉夫列夫》、《杜布罗夫斯基》、《黑桃皇后》、《基尔沙里》、《埃及之夜》、《上尉的女儿》、《宾客聚集别墅》、《我们在别墅里度过了一晚》诗作《巴奇萨拉的喷泉》,《致大海》,《致恰达耶夫》,《渔夫和金鱼的故事》,《迟开的花朵更可爱》,《假如生活骗了你》,《我曾经爱过你》
普希金名言没有幸福,只有自由和平静。 法律之剑不能到达的地方,讽刺之鞭必定可以达到。 希望是厄运的忠实的姐妹。普希金画像及其纪念雕塑和广场(10张)敏感并不是智慧的证明,傻瓜甚至疯子有时也会格外敏感 不论是多情诗句,漂亮的文章,还是闲暇的欢乐,什么都不能代替无比亲密的友谊 。 读书和学习是在别人思想和知识的帮助下,建立起自己的思想和知识。 人的影响短暂而微弱,书的影响则广泛而深远。 倾听着年轻姑娘的歌声,老人的心也变得年轻。 年轻的良知像晴天一样明洁。 等青春轻飘的烟雾把少年的欢乐袅袅曳去,之后,我们就能取得一切值得吸取的东西。 爱惜衣裳要从新的时候起,爱惜名誉要从幼小时候起。 世界的设计创造应以人为中心,而不是以谋取金钱,人并非以金钱为对象而生活,人的对象往往是人。 被你那缠绵悱恻的梦想,随心所欲选中的人多么幸福。 我曾经爱过你:爱情,也许 在我的心灵里还没有完全消亡,但愿它不会再打扰你, 我也不想再使你难过悲伤。 我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨, 我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你, 但愿上帝保佑你, 另一个人也会象我爱你一样。
编辑本段普希金诞辰二百周年献辞作者:田国彬 1998年6月写于北京该诗在1998年6月22日在普希金研讨会上朗读过,同月27日在中央人民广播电台全文广播。1999年被收入人民文学出版社出版的《普希金与我》的纪念文集中,同年在俄罗斯翻译发表,引起了社会的普遍关注和赞扬。 第一节 普希金啊,俄罗斯伟大的民族诗人,你看到了吗? 全世界各个地方都在为你举行隆重的祝寿典礼? 普希金啊,俄罗斯不朽的文坛巨匠,你听到了吗, 整个进步人类都在向你问候,都在向你表达敬意? 普希金啊,俄罗斯诗歌永远不陨落的太阳, 历史的褒奖,可使你感到欢慰,可使你感到欣喜? 普希金啊,爱情的歌手,追求真理和自由的斗士, 人民的爱戴,可否消除你的忧伤,赶走你的孤寂? 诚然,令人遗憾,你只走过三十八年短暂的旅程, 然而,你却在辉煌的史册中,在人民的心中活了两个世纪! 第二节 谁会忘记你那看坎坷多难而又辉煌壮丽的一生, 谁会忘记你所经历的爱与憎、血与火、生于死的洗礼! 你用智慧和灵感耕耘了俄罗斯文学的沃土 你用鲜血和生命涤荡了俄罗斯专制暴政的腐朽势力, 你面对着冷漠、嘲笑、诽谤、流放、迫害、背叛和清贫, 你永不停息地战斗和歌唱,你永不休止地冲锋和进击。 诚然,一颗罪恶的子弹夺走你那如火如荼的生命 诚然,专制独裁者和恶棍窒息了你那创作的鼎盛时期 然而,你却走进了历史的圣殿,走进了人民心灵的天国 看!你向往的那颗迷人的星辰早已经高高地升起! 第三节 新老沙皇、高官显贵、僧侣贵族、文坛小丑、愚妄之徒 哪个不惧怕你的诗篇,哪个不在你的短剑前颤栗? 伟人先哲、平民新秀、孤男寡女、“多余之人”、囚徒强盗 哪个没有走近你动听的竖琴,哪个没有收没进你迷人的芦笛? 爱情的悲欢、人生的离合,哪件事不拨动你那火热的心弦, 祖国的命运、人民的疾苦,哪件事不引起你的悲歌和叹息? 你热爱人民、亲近人民,你是人民的歌手,你是人民的喉舌, 你憎恨暴政和奴隶制,你是冲锋的勇士,你是旧世界的叛逆! 你向俄罗斯和世界的文学宝库捧献了四百多万字的瑰宝。 你向历史,你向人民捧献了八百多万行瑰丽诗篇的厚礼! 第四节 哲学历史、文学艺术、民族教育,都闪耀着你智慧的光芒, 高山大川、城市乡村、剧场舞厅都留下了你光辉的足迹, 长诗短歌、诗剧童话、小说散文、评论札记、游记书简…… 哪一种文学形式不是你谱写理想之歌和倾吐心声的园地? 颂歌哀曲、讽刺批判、戏谑笑骂、呼吁告诫、怒斥声讨…… 哪一种创作方式不是你得心应手的工具和运用自如的武器? 你大胆地迈进,冲破了古典主义和旧浪漫主义的落网和羁绊, 你勇敢地跨越,从模仿到独创,从浪漫主义跨越到现实主义。 你是俄罗斯文学的灯塔,你是俄罗斯人民的灵魂和骄子, 二十几年的创作生涯你却开创了俄罗斯文学的新世纪! 第五节 你在大自然中净化了灵魂,你在人民的苦难中陶冶了情操, 你在寻求真理中磨砺了斗志,你在时代的洪流中汲取了勇气, 你渴望盗取西方先进的思想的天火来烧毁俄罗斯的暴政, 你渴望汲取东方古老文明的圣火来浇灌俄罗斯饥渴的大地; 西班牙人的斗争,法国革命的烈火都燃烧着你那火热的心灵, 普加乔夫被镇压,十二月党人的失败都给你带来创作的主题, 反对拿破仑卫国战争的胜利给你注入了爱国主义的激情, 你呼唤自由,你呼唤光明,你呼唤仁爱,你更呼唤真理; “你是俄罗斯凄凉而又阴沉的天空中升起的一轮新的太阳” 你的著作是“俄罗斯的网络全书”、“处处洋溢着时代的气息”! 第六节 你向全世界人民展示了俄罗斯人民坚贞不屈的性格, 展示了多姿多彩的俄罗斯民族风情,大自然风光的绮丽, 你向整个人类展开了俄罗斯人民坚强不息的历史画卷: 彼得大帝的子孙历来都勤劳智慧、坚忍不拔、英勇无敌! 你在不同信仰的国度里播下了追求光明和友爱的种子, 你庄严宣告:俄罗斯人民酷爱自由、仁爱、和平和真理, 是啊,是你把俄罗斯文学从宫廷象牙塔里拉向人民大众, 是你把俄罗斯人民的象征:高昂着不屈的头颅放眼新世纪! 是啊,是你把俄罗斯文学推到世界文学先进的行列, 从而使世界文学宝库的瑰宝更加丰富多彩和辉煌壮丽! 第七节 普希金啊,你崇敬中国的历史,中国的经典哲学家和孔夫子, 你从童年时代起就迷上了中国建筑艺术的诗情画意, 你一直向往古老的神州,一直向往举世闻名的万里长城, 你渴望了解中国,竟然读了八十二种有关华夏的书籍, 你在你的著作中不止一次提到这个“礼仪之邦”的古国, 一八三〇年你曾上书恳求到这块圣土来访问,来游历。 我想你是要来探寻古老中国灿烂的文化、悠久的历史, 我知道你是要来发掘创作的题材,要来传送真正的友谊, 但是,残暴的沙皇惧怕你到国外传播你的叛逆思想, 不准你踏出国门,你一生被牢牢地囚禁在暴政的牢笼里。 第八节然而,伟大的歌手啊,请你不必为此事感到遗憾和哀伤, 你那高亢的歌声早已经在中国大地上传唱了一个世纪, 你的名字早已经成为联结中俄两国人民友谊的纽带, 你的作品早已经成为中俄文化交流彩桥上五光十色的灯霓。 苦难深重的中国人民把你看成传播光明和真理的天使, 把你一首首战斗的诗篇,当做冲锋的号角,战斗的武器, 不管是军阀混战的时期,还是在革命最艰苦的年代, 不管是在抗日战争的烽火中,还是在解放战争的凯歌里, 中国革命的文艺工作者都在研讨和捧读你的光辉著作, 是你给中国文坛送来一面浪漫主义和现实主义的大旗! 第九节 当家做主的中国人民任何时候都不曾忘记你那迷人的歌声, 对你怀着感激和崇敬之情,向你表达了深情和厚意: 唯一的一位外国诗人的纪念碑矗立在上海的汾阳公路上, 这是中国人民给你的最高奖赏,接待你的最隆重的礼仪! 一百多年来中国人民都把你当作自己的诗人,知心的朋友, 你享受着爱戴和崇敬,在外国作家的排行榜中名列第一, 你的作品在中国出版的版本之多、译本之多、销售量之大, 有哪一位外国作家或诗人可与你并驾齐驱、竞相匹敌! 你在中国几代人的读者、崇拜者、翻译者谁能数清有多少? 改革开放的中国永远热爱你、永远需要你、永远崇敬你! 第十节 为什么你会拥有那么多的研究者、爱好者、追随者和读者? 为什么你的著作会传播那么广,会产生那么大的威力? 因为你那高尚正直的人格令人们无比地爱戴和无限憧憬, 因为你那不屈的战斗精神给了人们追求真理的感召和启迪, 因为你那光耀夺目的文采给了人们无限的激情与灵感, 因为你那渊博的智慧能够产生发人深省催人奋进的动力。 捧读和翻译你那辉煌的著作,使人们的心灵得到升华, 研讨你那壮丽而不朽的人生,使人们了解了人生的真谛: 要向你那样永远孜孜不倦地耕耘、创作和无私地奉献, 要向你那样永远不屈不挠地拼搏,生命不止,战斗不息! 第十一节 时光老人推着地球围着太阳又不停息地运转了两百圈, 人类也随着时光老人的脚步就要跨入二十一世纪。 时代在飞跃,历史在前进,科学在发展,文明在进步, 然而你拥有的读者增加了一代又一代,一批又一批; 时代在变化,生活在变化,时尚在变化,观念在变化, 然而你那光辉不朽的著作依然那么令人心醉和神迷。 因为你唱出了人民的心声,你唱出了真善美神圣的颂歌, 因为你挥舞着真理的利剑戳穿了假丑恶那张伪善的画皮, 因为你在俄罗斯的历史中永远在为真理而奋斗, 因为你在人民心中的天国中歌唱者永远不曾停息! 第十二节 如今,你的名字和光辉的著作不仅传遍了整个俄罗斯, 而且也传遍了神州的山川,也传遍了五洲四海的大地, 如今,全世界各个角落用一百五十多种文字翻译你的著作, 普希金的爱好者、研究者、读者何止几千万,几个亿! 历史的洪流冲不倒你那座用智慧铸造的永恒的纪念碑, 时代的风云洗不掉人民对你亲切的关怀和无限的敬意, 祖国和人民不会忘记你,历史和朋友不会忘记你, 你永远活在历史的光辉册页中,你永远活在人民的心里, 爱情的颂歌啊,你属于俄罗斯,属于中国,属于全世界, 真理的斗士啊,你属于历史,属于今天,属于新的世纪! 第十三节 时代前进的脚步永远不会停止,历史的车轮永远不会倒转, 人类理想的翅膀永远不会折断,世界永远都会出现奇迹。 谁为推动时代的前进和历史的发展建立不朽的功勋, 他就会永远活在人类的史册中,永远活在人民的心里; 谁敢愚弄人民,嘲笑历史,制造灾难,蔑视人类的尊严, 他就必然会遭到历史的审判,必然会遭到人民的唾弃! 人民,只有人民才是最公正最无私的历史的见证人, 历史,只有历史才具有最至高最无上的审判的权力, 这就是历史识别假丑恶和惩治邪恶的不可抗拒的辩证法, 这就是人民判断真善美和弘扬正义的不可战胜的逻辑! 第十四节 敬爱的天才啊,你的预言已经成为一个个活生生的现实, 敬爱的先哲啊,你的理想已经化作了一个个惊人的奇迹, 请你相信,强权暴政一定会在熊熊燃烧的烈火中化为灰烬, 请你相信,崭新的世界必然会在人民耕耘的土地上崛起! 那时,再也听不到人民在残酷暴政下一声深痛苦的呻吟, 那时,人类的家园再不会有自相残杀和涂炭生灵的战火硝烟, 那时,世界上只有文明、进步、发展、繁荣、和平和友谊。 到幸福的时刻,请你偕着诗歌女神缪斯和伴着酒神巴克斯, 一起来参加新世界的庆典,一起来参加欢庆新世纪的奠基! 这首诗歌生动而形象的总结概括深化了普希金的一生,表达出作者的崇敬之情。
『伍』 后现代主义文学作品有哪些
1、加缪《局外人》
《局外人》形象地体现了存在主义哲学关于“荒谬”的观念;由于人和世界的分离,世界对于人来说是荒诞的、毫无意义的,而人对荒诞的世界无能为力,因此不抱任何希望,对一切事物都无动于衷。
2、《百年孤独》
是哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯创作的长篇小说,是其代表作,也是拉丁美洲魔幻现实主义文学的代表作,被誉为“再现拉丁美洲历史社会图景的鸿篇巨著”。
3、《秃头歌女》
《秃头歌女》于1950年在巴黎首演时,引起人们的注意和争论。此剧描写了一对典型的英国中产阶级夫妇与他们的朋友——另一对典型的英国中产阶级夫妇之间的无聊的对话。
4、《等待戈多》
《等待戈多》(En attendant Godot),又译做《等待果陀》,是爱尔兰现代主义剧作家塞缪尔·贝克特的两幕悲喜剧,1953年首演。《等待戈多》表现的是一个“什么也没有发生,谁也没有来,谁也没有去’’的悲剧。
5、《弗兰德公路》
法国小说家克劳德·西蒙的作品。《弗兰德公路》以1940年春法军在法国北部接近比利时的弗兰德地区被德军击溃后慌乱撤退为背景,主要描写3个骑兵及其队长痛苦的遭遇。
『陆』 为什么很少有人喜欢俄罗斯文学
自苏联解体后,俄罗斯文坛虽然看似繁华,实质上商业化气息越来越重,大大小小的文学奖项有数百种之多。有个别作家创作水平有限,但因能掏钱为自己赚吆喝,因此居然也接连得奖,名声大噪。老作家邦达连科说这个时代是“轰轰烈烈、糟蹋毁坏俄罗斯文化的年代”,认为“近十年的俄罗斯文学,就其主体而言,缺乏一种祖国的情感。因此无论文学还是文化,整体上变得贫乏、卑微。实际上没几个人需要这样的文学。”在这种背景下,像拉斯普京那样恪守传统写作的作家自然逐渐淡出了公众视野,尽管他的一些作品偶尔还会被人记起。笔者在2012年底曾在莫斯科一个小剧场观看过根据他作品改编的话剧《最后的期限》,感觉观众似乎反响不大。
曾几何时,苏联文学是中国现代文学学习的榜样,建国初期,很多苏联文学的二三流作品都被译成中文,印数极大。那时对于中国革命作家来说,文学界的最高荣誉奖不是诺贝尔文学奖,而是斯大林文学奖。丁玲、周立波、贺敬之等人都是斯大林文学奖的得主。但到80年代后,西方现代主义、后现代主义文学一股脑地被介绍到国内,魔幻现实主义、存在主义、结构主义等思潮令人目不暇接。过于强调意识形态性的苏联文学便逐渐退居二线了。
总的来说,当前俄苏文学在中国阅读界并不算特别热门,尤其是与一些诺贝尔文学奖得主的作品相比。但由于俄苏文学是“为人生的文学”,它本身所包含的社会反思、道德批判这些主题并不随着社会变迁而发生太多的变化,因此无论何时,俄苏文学在中国总能找到一批阅读它、理解它、热爱它的知音。这也许就是一种外国文学在译介过程中正常的遭遇吧。
望采纳~
『柒』 当代俄罗斯文学经典:俄罗斯美女txt全集下载
当代俄罗斯文学经典:俄罗斯美女 txt全集小说附件已上传到网络网盘,点击免费下载:
内容预览:
《 笔下文学 》整理收藏 Http://Www.Bxwx.Org
《当代俄罗斯文学经典:俄罗斯美女》
序言(1)
刘文飞
一
俄罗斯少女的美貌是举世闻名的,一部以俄罗斯美女为描写对象的小说也应该是吸引人的。的确,维克多·叶罗菲耶夫(Виктор Ерофеев)的《俄罗斯美女》(Русская красавица)面世之后,立即走红,并迅速被翻译成了二十余种外语。如今,十多年过去了,《俄罗斯美女》仍被摆在俄罗斯各大书店的醒目位置上,学者们在谈到当代俄罗斯文学时也都不能不提到这部作品。《俄罗斯美女》的出版,比苏联解体要早七八年,因此,它可以被视为一部“后苏维埃时代”的文学经典;而这部小说在描述内容和叙事态度上所体现的出格和随意,又使得人们有理由将它称为俄罗斯后现代文学最早的代表作品之一。
二
这是一个俄罗斯美女的内心独白,她的独白颠三倒四,喜怒哀乐此起彼伏,真情柔意与歇斯底里相互交替,常常是前言不搭后语的。但是,透过这些意识流的、非逻辑的叙述,我们还是可以窥见这样一个大致的“情节”:二十多岁的美女伊林娜·塔拉卡诺娃在经历了两次失败的婚姻之后,离开外省的故乡小城来到莫斯科,住在已经退休的爷爷处,由于她的年轻美貌,同时也由于她旺盛炽热的情欲和随遇而安的心态,她在莫斯科结交到了各种各样的男女情人,其中有大使和侨民,有高干和记者,有上司和朋友,有音乐家和研究生;有俄罗斯人,也有少数民族和外国人…………
『捌』 寻找以前看过的一篇小说
劳拉与胡里奥
〔西班牙〕胡·何·米利亚斯
我觉得很像,因为有以下片段,但我不知道是不是《外国文学》上刊登的。
节选1:
“如果你想让我睡觉,就得给我讲个故事。”女孩说。
“我不会讲故事。”胡里奥说。
“那我就不睡觉。”
大人小孩沉默片刻,彼此等待着对方更加主动一些。最后,孩子妥协了。
“你说从前,然后就知道怎么讲了。”
“从前。”胡里奥说罢,便又沉默了。
“从前有个国家。”女孩说。
“从前有个国家……”
这时,大街上飘来的一个影子掠过墙壁。
“从前有个国家,”胡里奥重复说,“那里的影子比人少。”
“为什么?”
“因为有一半的人生来就没有影子。”
节选2:
他们在餐桌旁坐了下来,胡里奥便开始讲故事:“从前有一个影子洗染店。”
“什么是影子洗染店?”
“就是人们把影子拿去清洗的地方,就像清洗衣服的洗染店一样。你别老打断我。”
“继续讲吧。”
“但是,有的人把影子拿去洗涤后就再也不去取了。”
“为什么?”
“因为他们忘了,或者他们死了,或者他们付不起钱。每个月都有一些影子被扔着,没有取走。”
至于目录,你在网络网页搜索“《外国文学》杂志”就可以看到一个下载目录的了,很简单的
其实我也不知道你说的故事是不是楼上说的那两个。。嘿嘿。。。
满意请采纳哦。。
『玖』 后现代派小说的发展历程
第二次世界大战以后的现代派称为“后现代派”或“后现代主义”。由于第二次世界大战伤亡惨重,欧洲许多城市成为废墟,欧美各国经济上很不景气。整个资本主义世界矛盾重重,人们看不到光明,看不到出路,感到四周一片黑暗,前途渺茫,因而情绪低落,产生悲观绝望思想。在这样的情况下,存在主义哲学思想在社会上泛滥,文坛上出现了形形色色的新的现代派文学流派。这些流派被称为“后现代派”。
“后现代派”在法国有以萨特、加缪为代表的存在主义文学;以尤奈斯库和贝克特为代表的荒诞派戏剧,以阿兰·罗布-格里耶为代表的新小说派。这些派别在全世界都产生了影响。在美国,“后现代派”势力强大,派别繁多。不但有荒诞派戏剧;还有荒诞派小说。此外还有黑色幽默小说、垮掉的一代、存在主义小说、新小说、新“新小说”、超级小说、抽象小说、超现实主义小说等。黑色幽默小说在美国流行最广,影响最大。
“后现代派”作家一般都受存在主义哲学的影响,思想消极颓废。存在主义哲学属主观唯心主义范畴,认为只有自我感觉到的存在才是真正的存在。这种哲学以自我为中心,把个人看得高于一切。对社会和群众,采取轻视和否定态度,认为世界是荒谬的,人生是痛苦的。人活在世界上与别人不能互相了解,只能互相憎根。人们最大的恐惧是对死亡的恐惧。人的存在就是等待死亡。象贝克特的剧本《啊,美好的月子!》就是宣扬人虽活着却正在一步步走向死亡。戏剧开幕时,一个老妇人在台上,她的半截身体已经理入黄土之中。但她似乎并没有意识到自己正在走向死亡,仍然按照每天的习惯梳头、洗脸、刷牙,嘴里还在赞美:“啊,美好的日子!”美国的黑色幽默小说在揭露现实社会中的种种黑暗现象的同时,又表现了作者对肆无忌惮的恶势力感到无能为力的消极情绪。他们愤怒、痛苦、绝望,用笑来掩盖泪,用喜剧形式表现悲剧。他们感到的大难临头、前途渺茫的思想,是与存在主义哲学有联系的。
“后现代派”在艺术技巧方面,继承了第二次世界大战以前现代派的象征、意识流、梦幻等手法,并且有了新的发展。例如荒诞派戏剧就运用了新的舞台表现手法:破碎的舞台形象、漫画式的夸张手法、重视道具作用等等。新小说派在技巧方面也不断标游立异。例如英国约翰逊写的小说《不幸者》,作品分成一个一个部分,不装订,放在盒子里,除第—部和最后部分外,其他部分可以颠倒,读者可以随便排列次序。有的新小说完全是文字游戏。
『拾』 什么是后现代派小说
第二次世界大战以后的现代派称为“后现代派”或“后现代主义”。由于第二次世界大战伤亡惨重,欧洲许多城市成为废墟,欧美各国经济上很不景气。整个资本主义世界矛盾重重,人们看不到光明,看不到出路,感到四周一片黑暗,前途渺茫,因而情绪低落,产生悲观绝望思想。在这样的情况下,存在主义哲学思想在社会上泛滥,文坛上出现了形形色色的新的现代派文学流派。这些流派被称为“后现代派”。
“后现代派”在法国有以萨特、加缪为代表的存在主义文学;以尤奈斯库和贝克特为代表的荒诞派戏剧,以阿兰.罗布—格里耶为代表的新小说派。这些派别在全世界都产生了影响。在美国,“后现代派”势力强大,派别繁多。不但有荒诞派戏剧;还有荒诞派小说。此外还有黑色幽默小说、垮掉的一代、存在主义小说、新小说、新“新小说”、超级小说、抽象小说、超现实主义小说等。黑色幽默小说在美国流行最广,影响最大。
“后现代派”作家一般都受存在主义哲学的影响,思想消极颓废。存在主义哲学属主观唯心主义范畴,认为只有自我感觉到的存在才是真正的存在。这种哲学以自我为中心,把个人看得高于一切。对社会和群众,采取轻视和否定态度,认为世界是荒谬的,人生是痛苦的。人活在世界上与别人不能互相了解,只能互相憎根。人们最大的恐惧是对死亡的恐惧。人的存在就是等待死亡。象贝克特的剧本《啊,美好的月子!》就是宣扬人虽活着却正在一步步走向死亡。戏剧开幕时,一个老妇人在台上,她的半截身体已经理入黄土之中。但她似乎并没有意识到自己正在走向死亡,仍然按照每天的习惯梳头、洗脸、刷牙,嘴里还在赞美:“啊,美好的日子!”美国的黑色幽默小说在揭露现实社会中的种种黑暗现象的同时,又表现了作者对肆无忌惮的恶势力感到无能为力的消极情绪。他们愤怒、痛苦、绝望,用笑来掩盖泪,用喜剧形式表现悲剧。他们感到的大难临头、前途渺茫的思想,是与存在主义哲学有联系的。
“后现代派”在艺术技巧方面,继承了第二次世界大战以前现代派的象征、意识流、梦幻等手法,并且有了新的发展。例如荒诞派戏剧就运用了新的舞台表现手法:破碎的舞台形象、漫画式的夸张手法、重视道具作用等等。新小说派在技巧方面也不断标游立异。例如英国约翰逊写的小说《不幸者》,作品分成一个一个部分,不装订,放在盒子里,除第—部和最后部分外,其他部分可以颠倒,读者可以随便排列次序。有的新小说完全是文字游戏。