小说飘阅读
『壹』 飘的精彩片段及阅读理解
《飘》的内容简介
《飘》是美国著名女作家玛格丽特·米歇尔创作的一部具有浪漫主义色彩、反映南北战争题材的小说。主人公斯佳丽身上表现出来的叛逆精神和艰苦创业、自强不息的精神,一直令读者为之倾心。
美国南北战争前夕,佐治亚州塔拉庄园16岁的斯佳丽小姐疯狂地爱着邻居阿希礼·韦尔克斯。战争爆发后,阿希礼与他的表妹玫兰妮·汉密顿结了婚,斯佳丽一怒之下,嫁给了自己并不爱的查尔斯。不久,查尔斯在战争中病死,斯佳丽成了寡妇。
在一次募捐舞会上,她与瑞特·巴特勒船长相识。战火逼近亚特兰大,斯佳丽在瑞特船长的帮助下逃离亚特兰大,回到塔拉庄园。看到昔日庄园已变成废墟,斯佳丽决心重振家园,为此不惜一切代价。不久,斯佳丽的第二任丈夫弗兰克在决斗中身亡,她再度守寡。瑞特真诚而热烈地爱着斯佳丽,不久斯佳丽嫁给了瑞特。虽然瑞特身上有同她类似的气质特征吸引着她,但同时她仍迷恋着曾爱过的阿希礼。瑞特带着伤心离开了斯佳丽,而斯佳丽此时却意识到瑞特才是惟一能和她真正相爱的人。
《飘》赏析评论
凄婉动人,荡气回肠,玛格丽特·米切尔用诗一般的语言将气势磅礴的南北战争和一段凄婉动人的情展现在读者的眼前。波澜起伏的情节、栩栩如生的人物、单纯而又复杂的内心描写,让《飘》成为20世纪文坛上的一颗熣灿夺目的明珠。
《飘》又名《乱世佳人》,全文的线索是围绕女主角思嘉的一生展开的。从她的少女时代——初为人妇——-丧夫——再到再婚,原本天真幼稚的女主角思嘉在不断地成长、成熟。因此,在作者笔下的众多人物里,女主角思嘉的艺术形象无疑是塑造得最圆满、最真实、最成功的。读完《飘》后有三句话我印象最深:
明天又是另外的一天
美貌并不能使人高尚,衣着也不能使人尊贵。
我向来不是那样的人,不能耐心地拾起一些碎片,把它们黏合在一起,然后对自己说这个修补好了的东西跟新的一模一样。一样东西破碎了就是破碎了——我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些碎了的地方。
《飘》是一部非常好的作品。它表达出来的思想是不用说的,这跟大多数名著一样闪耀着思想的光辉。另外,我觉得它是我见过的小说当中描写人物外貌与心理最出众的,这是相当出色的。它的描写手法让人惊叹,让我如痴如醉!
《飘》读后感
《飘》,是我最喜爱的书。喜欢斯佳丽的勇敢坚强,喜欢瑞特的机智果断,喜欢玫兰妮的外柔内刚。
对于斯佳丽这个人物,我的感觉是矛盾的,是讨厌却又不得不敬佩她。她是个非常有个性的人物,她一生中爱了两个男人,而她却没一个是了解的。如果她了解阿希礼,那她就不会爱他;如果她了解瑞特,那她就不会失去他。她一直以来是辜负瑞特的,她只是不停追寻着自己梦中的王子——阿希礼。她只是把自己爱的特点认为阿希礼有,她只是做了一件华丽的衣服,让阿希礼穿上,而后爱上他。而事实是,她爱的只是那件衣服。
对于她,我是不得不佩服的,佩服她的坚强,佩服她对土地的执着,佩服她能在那中环境下放下以前所受的教育下田干活,佩服她能不顾社会上的言论而开创自己的事业。她生命有几个灵魂,一个是她的母亲。他的母亲是一位非常能干、温柔的典型贵夫人,是她最敬佩的人。可是,母亲为了救人而被传染伤寒,去世了。另一个,是她十几年来最爱的人——阿希礼。她能在逆境中站起来,有很大一部分原因就是阿希礼。她对阿希礼是异常执着的。还有一个,就是玫兰妮。在一起奋斗的十几年里,玫兰妮已经成为她生命中不可缺少的一部分了。
我觉得斯佳丽就像个小孩子一样,对自己想要的东西异常执着,而对自己所拥有的东西却不屑一顾。一面在拼命让自己幸福,一面又不断地把幸福推离,把爱人推向深渊。
斯佳丽爱的是阿希礼,可是,阿希礼却不要她。就像瑞特说的,阿希礼是个君子,只是生在了一个和他格格不入的时代。他还是用旧世界的游戏规则生活,只会撞得一鼻子灰。斯佳丽不了解阿希礼,所以她爱他,想尽一切办法得到他,而当她认清他时,她再也不爱他了。
斯佳丽是个矛盾体,可又有谁不是矛盾体呢?她在生命的道路上一路走来,当她面对困难时,她选择迎接,当她面对责任时,她选择担负,可当她面对爱的抉择是,起初,他选择蒙蔽自己,当她终于认清,要面对时,却已为时已晚。而她,在无能为力时,就会告诉自己,明天是新的一天,明天一切都会好了,Tomorrow is another day。她在整个故事中,都是个充满生气、充满斗志的人。我最欣赏的,便是她的这句“Tomorrow is another day.”。永远充满了希望,充满斗志,永远不会放弃,永远不会绝望。这份精神,是最值得我学习的。所以,每当我遇到困难、心情不佳时,我便会告诉自己:“Tomorrow is another day.”。
书中另一个使我十分佩服的女性,便是玫兰妮。她是个外柔内刚的女性,她几乎拥有了女性所能拥有的一切美德。正如瑞特说的,她是他所见过的少数贵夫人中的一个。她是坚强的,她是爱国的,她用她的心爱身边所有的人。当她丈夫打仗时,她在后方默默守侯,做她力所能及的事,当北佬打进城而她又快要临盆时,她依然镇定,当她身体虚弱而没人下地干活快要没饭吃时,她和斯佳丽一样,放下过去所受的教育和优越感,拖着虚弱的身体下地干活,当她看到斯佳丽杀了一个北佬时,她没有惊慌失措,而是帮着掩埋尸体,搜查钱财,擦拭血迹,当战争终于结束,她痛恨的北佬士兵来到她门前要求照顾而她们自己也没有过多粮食时,她还是尽她所能地帮助他们,因为她希望在远方也有一个好心的北佬女人给她正在回家的丈夫一口饭吃。
如此一位坚强的女性,却又是如此的温柔善良和善解人意。她执着地相信斯佳丽和阿希礼,即使有人亲眼看见他们搂在一起,也执着地相信他们,保护斯佳丽。她明知自己的身体无法再承受生育的痛苦,却执着地要再为阿希礼生个孩子,最终离开了她爱了一辈子的亲人们。
真的是太伟大了,看着玫兰妮,使我想到许许多多的中国古代女性,她们也是如此的善良,任劳任怨,相夫教子,然后默默无名地老去、死去。
整部书中,我最为喜欢的人物就是瑞特。他勇敢、执着,他能那么深地爱着斯佳丽十几年不变。他想保护斯佳丽,宠爱斯佳丽,照料斯佳丽,让她事事称心,而斯佳丽却拒绝了。他说过,再永恒的爱也会有磨光的时候,而他的爱,是被斯佳丽,被阿希礼,被斯佳丽愚蠢的固执磨光的。他的心,死了。当他女儿离开他时,他的心,再也回不来了。他说过,他从来没有那个耐心把剪碎的裤子缝好,再告诉自己这就和新的一样,自欺欺人罢了。碎了就是碎了,再也回不去了,即使修好,上面仍然留有裂缝,再也不是原来那条了。
瑞特是个复杂的人,他有良好的家世,但却仍和旧时代格格不入,他有锐利的眼睛,可以在乱世找到自己的处身之道,他对国家有热情,即使他明知必败无疑,却仍在最后关头入了军。他爱斯佳丽,但他更了解斯佳丽,所以他从不说,只是通过行动表达,而斯佳丽却从来不想去了解他。最后,他绝望了,一次又一次的失望使他再也没有勇气再去尝试,他累了。
《飘》绝对是部值得再三品味的好书,文字优美,情节跌荡起伏、扣人心弦,虽然其中由于作者的主观因素,对于美国南北战争的评价并不客观和全面,但以文学角度来说,这绝对是一部绝世佳作,值得一看。
答案补充
-那我还是告诉你我要说的话吧。
-说吧,说完了马上走!
--是什么?
--我没有你就活不下去了。
-你真是一个没有教养的男人!
-在十二橡园第一次见到你的时候……
-……我就知道我要的就是你。
--现在你已经很富有了……
-……不必像来监狱找我时那样对我了。
-所以我知道自已不得不娶你了。
-我从没听过如此差的谎话。
-要我跪下来求你才相信我吗?
-放开我,你这个无赖,快点出去!
-原谅我吧,我的冲动令你受惊了……
-……我亲爱的思嘉丽,甘太太。
-
-但是难道你现在还没有发觉……
-……我对你的感情已经很成熟了吗?
-那种感情,是那么美好纯洁和神圣。
-我敢问那不就是爱情了吗?
『贰』 小说《飘》反复阅读有意义吗
二十世纪美国文坛,现实主义文学长足发展。作为通俗小说的典范作品,《飘》也就被搁置在了一个十分耀眼的位置。《飘》是一部以美国南北战争为历史背景、以南方的社会生活为生活环境的全景社会小说。小说全面展现美国南方社会风貌以及各色人物在巨大的社会变革中的命运变迁,通过展现不同人物在混乱复杂的社会环境中的命运变化,揭示了不同的性格所必然走向的不同的命运安排。作者运用女性所特有的观察视角,细微而又深刻地描写了以斯佳丽为中心人物,以瑞德、梅勒妮和艾西里为主要性格人物的社会活动,通过他们的社会活动,展现了纷繁复杂的社会画面,以及他们各自不同的命运走向。在以往小说创作中,作者习惯于塑造性格单一且突出的人物,即正面人物则性格光辉伟大,没有丝毫缺点,而负面人物则通常充满了阴暗狡诈、冷酷无情的性格本质,性格区别塑造的十分分明。而《飘》却打破了这种描述方式,小说所呈现给我们的人物形象都是正负两方面性格的组合体,这种性格组合既圆润而生动的变现了每个人物的性格特征,又在深层次中揭示了社会巨变所带个人的一种改变。
『叁』 《飘》 读书笔记
1、我从来不是那样的人,
不能耐心地拾起一地碎片,
把它们凑合在一起,
然后对自己说这个修补好了的东西跟新的完全一样。
一样东西破碎了就是破碎了。
我宁愿记住它最好时的模样,
而不想把它修补好。
然后终生看着那些碎了的地方。
2、Tomorrow is another day!
3、不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
4、所有随风而逝的都属于昨天的,所有历经风雨留下来的才是面向未来的。
5、对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。
6、爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。
7、失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
8、我真不知道在这个世界上我了解过谁。
9、我一直照料你,宠爱你,你要什么我都给你。我想和你结婚,以保护你,让你处处自由,事事称心——就像后来我对美蓝那样。因为你曾经经历过一番拼搏,斯佳丽。没有谁比我更清楚地知道你曾受过怎样的磨难,所以我希望你能停止战斗,让我替你战斗下去。我想让你好好的玩耍,像个孩子似的好好玩耍—因为你确实是个孩子,一个受过惊吓但仍然勇敢而倔强的孩子。
10、愿上帝保佑那个真正爱过你的人,你把他的心都揉碎了
11、你从不知道,我对你的爱已经到了男人对女人的极限 。
12、我从来没有耐心把破碎的东西补好,我宁愿记得它好的时候,而不是看着那伤疤过一辈子。
13、过去的已经过去了,死了的已经死了,活着的还要继续活着。
14、我们都哭着不睡,是为了回忆谁?
15、世上没有什么东西能拿我们怎么样,可是我们自己要是老想恢复失去的东西,老想着过去,就会毁了我们自己。不要沉迷过去,要放眼未来,说来简单,做起来实在太困难了!
16、你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
『肆』 《飘》和《乱世佳人》是同一本书吗
不是,乱世佳人是一部电影,但是是根据格丽特·米切尔小说《飘》改编的爱情电影。
影片乱世佳人以美国南北战争为背景,讲述了主人公斯嘉丽与白瑞德之间一段跌宕起伏的爱情故事。
《飘》是美国作家玛格丽特·米切尔创作的长篇小说,该作1937年获得普利策文学奖。
小说以亚特兰大以及附近的一个种植园为故事场景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的斯嘉丽、瑞德、艾希礼、梅兰妮等人是其中的典型代表。他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,通过对斯嘉丽与瑞德的爱情纠缠为主线,成功地再现了林肯领导的南北战争,美国南方地区的社会生活。
(4)小说飘阅读扩展阅读:
乱世佳人的创作背景:
1936年5月,小说还没有正式发行,凯伊·布朗(Kay Brown)阅读了小说之后建议塞尔兹尼克国际电影公司总裁大卫·塞尔兹尼克购买小说的电影改编版权,将之拍成电影。
两位主角的选角工作整整进行了两年。直到1938年12月,考虑的名单中仍然还有四名女演员,其中包括琼·阿瑟和琼·贝内特。最后一共有两名演员参加了12月20日在特艺七彩的试镜,她们是宝莲·高黛和费雯·丽。
1938年2月,费雯·丽被通知作为斯嘉丽的候选人。12月10日,费雯·丽第一次正式试镜。两周后,在写给太太的信中,塞尔兹尼克说费雯·丽是斯嘉丽的黑马。在一系列的试镜后,塞尔兹尼克于1939年1月13日对外宣布费雯丽成为斯嘉丽的扮演者。
塞尔兹尼克都认为克拉克·盖博是男主角瑞德·巴特勒的最佳人选。然而塞尔兹尼克的公司没有长期合同的男演员,因此他必须向别的公司协商借演员。因此加里·库珀转而成为塞尔兹尼克的第一选择,库珀和制片人撒母耳高德温签有合同,还拥有一家发行公司,但是高德温一直没有明确表态。
华纳兄弟提出让旗下的贝蒂·戴维斯、埃罗尔·弗林和奥莉薇·黛·哈佛兰联袂出演影片的主角来换取发行权。最后塞尔兹尼克通过岳父的关系从米高梅公司借调克拉克·盖博出演,于1938年8月接受了苛刻的合同条件。
片子失火的场景是最先拍摄的,其中包括1933年《金刚》的布景都付之一炬,这段胶卷时长113分钟,却耗资25000美元。在拍摄斯嘉丽从火中逃生的画面,剧组急需一匹瘦骨嶙峋的马,几经寻找,终于物色到了一匹,然而过了几星期后马被带出片场,原本清晰的肋骨因为增重荡然无存,由于时间紧迫,化妆师只好在马的肋骨处画上阴影。
『伍』 世界名著《飘》的读后感。
《飘》是一部取材于关国南北战争和战后重建的小说,书名直译应为“随风飘逝”,它引自英国诗人思斯特·道生的诗句,又取义于小说第24章的一段概括性描写,出自书中女主人公斯嘉丽之口,大意是说那场战争像咫风一般卷走了她的“整个世界”,她家的农场也“随风飘逝”了。 斯嘉丽以这一短语抒发了南方农场主的思想感情,作者用来作为书名,也表明了她对南北战争的观点,这与本书的内容是完全一致的。书名蕴藏着两层含意:这呼啸的咫风,指的是南北战争;那被飘去的云朵,指的是农奴制的安逸生活。
这部小说描写了美国南北战争时期那风云激荡的历史。其中穿插了缠绵悱恻的爱情故事,也有对人性的深刻剖析,反应了普遍的人性。小说中“明天又是新的一天了”这样昂扬向上的主题,激励了无数人为了幸福的明天去拼搏奋斗,是一部爱情小说,也是一部励志的小说。 所以被称为世界名著。
『陆』 为什么说《飘》这本书很经典
所谓的经典,应该就是能够承受时间的考验。不过过去多久,我们去读的时候,仍然能够感受到趣味无穷,感受到作者想向我们表达的东西。《飘》就是这样一本书,她经过了很多年,仍然被人们传颂;而它翻拍的电影,《乱世佳人》,也被人们深深的刻在心里;斯嘉丽的“毕竟,明天又是新的一天”也广为人知。
像《简爱》、《苔丝》这样的作品,宣扬的是人性的真善美,作品中的人物是在和人性做斗争,更多的关注一个人的品格,是“小我”。而像《飘》、《红与黑》、《红楼梦》这样的书,在描述人物的同时详细渲染了人物所处的时代和环境,更具有现实意义,读的时候仿佛置身于当时的环境,能够和人物内心产生某种共鸣,这是“大我”。相比之下,后一种作品读起来往往觉得心情激动、浑身上下鲜血涌动。
《飘》正是这样一部讲述“大我”的书,内容可以概括为战争中的爱情。我是不喜欢看历史书的,没有哪本历史书比《飘》给我讲述了更多的关于南北战争和解放黑人的历史。读《飘》让我看到了南北战争时期南方人的真实面貌,看到了他们对北方人的憎恨,对南方联盟的忠诚,看到了他们如何从南方贵族没落为做生意的小贩。书中有很多关于战争场景的描写,南方绅士的勇敢让人唏嘘不已,而他们的妻子宁愿自己的丈夫死在军队也想让他们去参军——因为荣耀和忠诚。
『柒』 小说《飘》(《Gone with The Wind》)里面几个配角的英文名
Characters
Scarlett O'Hara – main protagonist, a willful daughter of the South
Rhett Butler – Scarlett's admirer and third husband, seen as an indecent and somewhat shocking gentleman
Ashley Wilkes – the man Scarlett desires, married to Melanie
Melanie Hamilton Wilkes – Ashley's wife, a gentle woman; Scarlett's sister-in-law and friend/unknowing rival for Ashley's affections
Mammy – Scarlett's nurse, a slave woman who chaperones her
Gerald O'Hara – Scarlett's father, an Irishman; owner of the plantation Tara
Ellen O'Hara – Scarlett's mother
Suellen & Carreen O'Hara – Scarlett's younger sisters
Charles Hamilton – Melanie's brother, Scarlett's first husband, originally the beau, and all-but-betrothed, of Ashley's sister Honey. In the film version, Charles was the beau of Ashley's sister India.
Frank Kennedy – originally the beau of Scarlett's sister Suellen, Scarlett's second husband
Aunt Pittypat (Pitty) – Melanie and Charles' aunt, with whom Scarlett lives in Atlanta ring the war
Belle Watling – a courtesan; as such, she is wealthy but proper women will not have anything to do with her; a friend of Rhett's
Will Benteen – a poor, one-legged Confederate soldier who appears at Tara with pneumonia ring Part Three and eventually marries Suellen, although he loves Careen.
Beau Wilkes – Melanie's and Ashley's son, delivered by Scarlett
Wade Hamilton – Scarlett and Charles's son
Ella Kennedy – Scarlett and Frank's daughter
Eugenie Victoria "Bonnie" Butler – Scarlett and Rhett's daughter
Important places
Tara – The O'Hara home and plantation for which Scarlett fights.
Twelve Oaks – The Wilkes plantation; Ashley's birthday barbecue is held here in Part One
Peachtree Street – a major street in Atlanta; Aunt Pittypat lives here, and most of the book takes place here.
『捌』 《飘》的读书心得
《飘》的读书心得 《飘》是我在中专时读过的一本好书,现在再看,感觉是如此的不同。《飘》是美国著名女作家玛格丽特.米歇尔创作的一部具有浪漫主义色彩、反映南北战争题材的小说。 讲述的是一个以美国南北战争为背景的爱情故事。我开始对书中的主人公思嘉的勇敢坚强,瑞特的机智果断,和媚兰的外柔内刚都有所感染,并被他们深深地吸引。而对女主人公思嘉丽这个人物,我很为她而深感惋惜,自己一直在追求爱情,可是却没有发现自己深爱的人和深爱自己的人就在身边。当她明白一切时已经为时已晚,虽然Tomorrow is another day,但毕竟明天还没到来,也许自己现在所拥有的才是最珍贵的。但在第二部,思嘉丽的命运之神在帮助她,给了她和瑞特第二个孩子猫咪,一个聪明可爱的女孩。她们回到了父亲的家乡奥尔兰,在那里她们快乐的生活,猫咪很顽皮常常被大孩子欺负,说她没有爸爸。在一次偶然的机会瑞特也来到了奥尔兰,并且遇到了思嘉丽,在一次意外中他见到了自己的女儿,他们在起义的混乱中顺利的逃脱了,一个幸福的家庭重新走道了一起。但他们喜欢旅行,他们开始了快乐的生活。读完了整本书,我也摘出了自己最喜爱的两句话: “美貌并不能使人高尚,衣着也不能使人尊贵。”——警告贪慕虚荣的人。 “我向来不是那样的人,不能耐心地拾起一些碎片,把它们黏合在一起,然后对自己说这个修补好了的东西跟新的一模一样。一样东西破碎了就是破碎了——我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些碎了的地方。”一遍匆匆的略读,并不能体味多少真谛,也许,等你再读几遍时,会有更多的收获吧。《飘》绝对是部值得再三品味的好书,文字优美,情节跌荡起伏、扣人心弦,虽然其中由于作者的主观因素,对于美国南北战争的评价并不客观和全面,但以文学角度来说,这绝对是一部绝世佳作,值得一看。
『玖』 小说《飘》的读书笔记
《飘》〔美〕
玛格丽特.米切尔著
第一部
第一章
思嘉.奥哈拉长得并不漂亮,但是男人们像塔尔顿家那对孪生兄弟为她的魅力所迷住时,就不会这样想了.她脸上有着两种特征,一种是她母亲的娇柔,来自法兰西血统的海滨贵族;一种是她父亲的粗犷,来自浮华俗气的爱尔兰人,这两种特征混在一起显得不太协调,但这张脸上尖尖的下巴和四方的牙床骨,是很引人注意的,她那双淡绿色的眼睛纯净得没有一丝褐色,配上乌黑的睫毛和翘起的眼角,显得韵味十足,上面是两条墨黑的浓眉斜在那里,给她木兰花般白皙的肌肤划上十分分明的斜线,这样白皙的皮肤对南方妇女是极其珍贵的.她们常常用帽子.面纱和手套把皮肤保护起来,以防受到佐治亚炎热太阳的曝晒.
1861年四月一个晴朗的下午,思嘉同塔尔顿家的孪生兄弟斯图尔特和布伦特坐在她父亲的塔拉农场阴凉的走廊里,她的美貌显得更明媚如画了.她穿一件新绿花布衣裳,长长的裙子在裙箍上飘展着,配上她父亲从亚特兰大给她带来的新绿羊皮便鞋,显得很相称.她的腰转不过17英寸,是附近三个县里最细小的了,而这身衣裳更把腰肢衬托得更完整,加上里面那件绷得紧紧的小马甲,使她的只有16岁但已发育得很好的乳房便跃然显露了.不过,无论她散开的长裙显得多么朴实,发髻梳在后面显得多么端庄,那双交叠在膝头上的小手显得多么文静,她的本来面目终归是藏不住的.那双绿色的眼睛生在一张甜美的脸上,却仍然是任性的,充满活力的,与她的装束仪表很不相同.她的举止是由她母亲和嬷嬷的严厉管教强加给她的,但她的眼睛属于她自己.
她的两旁,孪生兄弟懒懒地斜靠在椅子上,斜望着从新装的玻璃窗透过来的阳光谈笑着,四条穿着高统靴和因经常骑马而鼓胀的长腿交叠在那里.他们现有19岁,身高六英尺二英寸,长长骨骼,肌肉坚实,晒得黑黑的脸膛,深褐色的头发,眼睛里闪着快乐的神色.他们穿着同样的蓝上衣和深黄色裤子,长相也像两个棉桃似的.
外面,阳光斜照到场地上,映照着一簇簇的白色花朵在绿色的背景中显得分外鲜艳.孪生兄弟骑来的马就拴在车道上,那是两匹高头大马,毛色红得象主人的头发;马腿旁边有一群吵吵嚷嚷一直跟随着主人的猎犬.稍稍远一点的地方躺着一条白色带有黑花斑的随车大狗,它把鼻子贴在前爪上,耐心等待着两个小伙子回家去吃晚饭.
在这些猎犬.马匹和两个孪生兄弟之间,有着一种比通常更亲密的关系.他们都是年轻.健康而毫无思想的动物,也同样圆滑.优雅,两个小伙子和他们所骑的马一样精神,但都带有危险性,可同时对于那些知道怎样驾驭他们的人又是可爱的.
虽然坐在走廊里的人,都同生在优裕的庄园主家庭,从小由仆人细心服侍着,但他们的脸显得并不懒散.他们像一辈子生活在野外.很少在书本上的乡巴佬一样,显得强壮而又有活力.生活在北佐治亚的克莱顿县,与奥古斯塔.萨凡纳和查尔斯顿比较起来还有一点粗犷风味.南部开化得较早的文静居民瞧不起内地佐治亚人,可在北佐亚这儿,人们并不以缺乏高雅的传统文化教育为耻,只要在那些在他们认为重要的事情上学得精明就行了.他们心目中所关注的事,就是种好棉花,骑马骑得好,打枪打得准,跳舞跳得轻快,善于体面地追逐女人,像个温文尔雅的绅士喝酒.
这对孪生兄弟在这些方面都很精通,但他们学习书本知识的无能也是出众的.他们家拥有比全县其他人家更多的钱.更多的马和更多的奴隶,可是两兄弟同他们的大多数穷邻居比起来,胸中的文墨更少得多.
正是这个缘故,斯图尔特和布伦特在塔拉农场走廊里聊天,消磨这四月傍晚的大好时光.他们刚被佐治亚大学开除,而这是过去两年中把他们撵走的第四所大学了.于是他们的两个哥哥,汤姆和博伊德,也同他们一起回到了家里,因为在这所学校既然不欢迎那些孪生兄弟,两位做哥哥的也就不高兴在那里待下去了.斯图尔特和布伦特把他们最近一次的除名当做一个有趣的玩笑;而思嘉呢,她自从去年离开费耶特维尔女子学校以后就一直懒得去摸书本,所以也像他们那样觉得这是令人高兴的事.
"我认为你们俩一点也不在乎被学校除名,汤姆也是这样,"她说."可是博伊德怎么办?他一心想受教育,而你们俩接连把他从弗吉尼亚大学.亚拉巴马大学.南卡罗来纳大学拖了出来,如今又从佐治亚大学回来了.这样下去,他永远也将完不成他的学业!"
"唔,他可以到费耶特维尔那边的帕马利法官事务所去学法律嘛,"布伦特漫不经心地答道."并且,这没有什么关系.反正在学期结束之前我们不得不回家的.""为什么?""战争嘛!傻瓜!战争随时可能开始,战争打响之后难道你认为我们还会留在学校里吗?"
"你明明知道不会有什么战争的,"思嘉生气地说."那只是嘴上谈谈罢了.就在上个星期,艾希礼.威尔克斯和他父亲还对我爸说,咱们派驻华盛顿的专员将要同林肯先生达成......达成一个关于南部联盟的协议呢.况且不管怎样,北方佬胆小害怕我们,根本不会有什么战争,谈它干什么,我讨厌听到关于战争的事情."
"不会有什么战争!"孪生兄弟如同他们被欺骗了似的地喊起来.
"亲爱的,战争当然会打起来的啊!"斯图尔特说."北方佬可能害怕咱们,可是自从前天波尔格将军把他们赶出萨姆特要塞以后,他们只好打起来了,要不就会作为胆小鬼在全世界面前丢脸.什么,南部联盟......"
听到这里,思嘉很不耐烦地嘟起嘴来.
"只要你再说一声'战争,,我就进屋去,把门关上,我这辈子还从来没有像对'战争,这个词感到讨厌,除非那个词意味着'脱离联邦,.爸爸总是从早到晚谈论战争,战争,所有来看他的绅士们也叫嚷着什么萨姆特要塞.州权.亚伯.林肯,简直烦得我要大喊大叫!而且所有的男孩子也都在谈这些,还有他们的军队.今年春天,任何晚会上也没有听到这什么快乐的事情,因为男孩子再不谈别的了.我最高兴的是佐治亚要等到过了圣诞节以后才宣布脱离联邦,要不然会把圣诞晚会也糟蹋了.要是你再谈'战争,我就马上进屋去了."
她说到做到,因为她从来就忍受不了不以她为主题的谈话.不过她说话时总是面带微笑,刻意加深脸的酒窝,同时把像蝴蝶翅膀似的两圈又硬又黑的睫毛迅速地扇动起来.小伙子们给迷住了,这正中她的心意,于是他们向她道歉,他们并不因为她对战争不感兴趣而丝毫轻视她.相反,他们更敬重她了.战争原来是男人的事,与女人无关,因此他们便把她的态度当成是女人味十足的特征.
把他们从讨厌战争的话题支使开以后,她便饶有兴趣地回到他们当前的环境上来.
"对于你俩再一次开除的事你母亲说了些什么呀?"
小伙子显得有点不自在,想起三个月前他们从弗吉尼亚大学被请回家时母亲的那番表现.
"唔,她还没有机会说呢,"斯图尔特答道."今天一清早她还没起床,汤姆和我俩便出门了.汤姆半路上去方丹家了,我们便径直到这儿来了."
"昨天晚上你们到家时难道她什么话也没说吗?"
"昨晚我们可有运气了.在我们快要到家的时候,上个月我妈在肯塔基买下的那匹公马给送来了,家里正热闹着呢.原来那畜生......它长得可真威武,思嘉,你一定得告诉你爸,叫他赶快去瞧瞧......那畜生一路上已经把马夫咬了两大口,而且踏坏了我妈的两个黑小子,他们是在琼斯博罗遇上的.而且,就在我们刚要到家的时候,它差点儿把我们的马棚给踢倒了,还捎带把我妈的那匹老公马草莓也踢了个半死.我们到家时,妈正在妈棚里拿着一口袋糖哄它,让它慢慢平静下来,还真起作用了.黑奴们躲得远远的,瞪着眼睛简直给吓坏了,可妈还在跟那畜生亲切说话,仿佛跟它是一家人似的,它正在吃她手里的东西呢.世界上谁也比不上我妈那样会跟马打交道,那时她看见了我们,便说:'天哪,你们四个又回来干什么呀?你们简直比埃及的瘟疫还让人讨厌!,这时那匹公马开始喷鼻子直立起来,她赶紧说:'从这里滚开罢,难道你们没看见这个大宝贝在生气了吗?等明天早晨我再来服侍你们四个!,于是,我们便上床睡觉了.今天一早,趁她还来不及抓住我们,我们便溜了出来,只留下博伊德一个人去对付她."
"你们认为她会打博伊德吗?"思嘉知道,瘦小的塔尔顿太太对她那几个已长大成人的儿子还是很粗暴的,她认为必要的时候还会用鞭子抽他们的脊背,对于这种情形,思嘉和县里的其他人都有点不大习惯.
比阿特里斯.塔尔顿是个忙人,她经营一大片棉花地,一百个黑奴和八个孩子,而且还有个养马场.她生性暴躁,非常容易就四个儿子经常吵架而大发雷霆.她一方面不许任何人打她的一匹马或一个黑奴,另一方面却认为偶尔打打她的孩子们,对他们并没有什么坏处.
"她从来没有打过博伊德.这不仅因为他年龄最大,还是因为他是个矮子,"斯图尔特这样说,对自己那六英尺的个头儿自豪."这是我们为什么把他留在家里去向妈交代一切的原因.老天爷明白,我们都19了,汤姆21了,可她还把我们当六岁孩子看待.妈应当不再打我们!"
"你母亲明天会骑那匹新买来的马去参加威尔克斯家的野宴?"
"她想骑的,但是爷说骑那匹太危险了.而且,无论如何,姑娘不会同意她骑.她们说,要让她至少像个贵妇人那样乘坐马车去参加宴会."
"希望明天别下雨,"思嘉说."一星期几乎天天下雨.要是把野宴改成家餐,那才是扫兴不过的事呢."
"唔,明天准晴,还会像六月天那样炎热,"斯图尔特说."你看那落日,我还从没过比这更红的太阳呢.凭落日来判断天气,往往是不会错的."
他们都朝远方望去,越过奥哈拉家无边无际的新翻耕的棉花地,直到红红的地平线上.如今太阳在弗林特河对岸的群山后面一片汹涌的红霞中缓缓降落,四月白天的温暖也渐渐消退,隐隐透出丝丝的凉意.
春天来得很早,伴随来的是几场温暖的春雨,这时粉红的桃花突然纷纷绽放,山茱萸雪白也似的繁花将河边湿地和山冈装点起来.春耕已快要结束,湿润的土地饥饿似的等待着人们把它翻开并撒上棉籽,它在犁沟的顶上显出是淡红色,在沟道两旁的地方则呈现出猩红和栗色来.农场那座粉刷白了的砖房如同落在茫茫红海中的一个岛屿,那是一片由新月形巨浪组成的大海,但是当那些带粉红红尖顶的水波分裂为浪花时,它立即僵化了.因为这里没有像佐治亚中部的黄土地或海滨种植场滋润的黑土地那样的长长的笔直的犁沟.北佐治亚连绵起伏的山麓地带被犁成了无数弯弯曲曲地垅沟,使肥沃的土壤不致被冲洗到河床里去.
这一片土地红得耀眼,雨后更红得像鲜血一般,干旱时便成了满地的红砖粉,这是世界上最好的产棉地.这里有洁白的房屋,翻耕过的田地,缓缓流过的黄泥河水,但同时也是一个由阳光灿烂和阴翳深浓形成对比的地方.尚待种植的空地和绵延数英里的棉花田微笑着袒露在阳光之中.在这些田地的边缘上有着一片片处女林,即使在最炎热的中午它们也是幽暗而清凉的,而且显得有点神秘,有点不那么和善,其中那些飕飕作响的松树好像怀着老年人的耐心在等待着,好像轻轻的叹息:"当心呀!你们原先是我们的.我们能够把你们要回来."
坐在走廊里的三个年轻人听到得得的马蹄声,马具链环的丁当声和黑奴们的嬉笑声;那些干农活的人和骡马从地里回来了.这时从屋子里传来思嘉的母亲爱伦.奥哈拉温和的声音,她在呼唤替她提着钥匙.篮子的黑女孩,后者用尖脆的声调答道:"太太,来啦,"于是便传来从后面过道里走向薰腊室的脚步声,爱伦要到那里去给回家的田间劳动者分配食物.接着便听到瓷器当当和银餐具丁丁的响声,这时兼管衣着和膳事的男仆波克已经在摆桌子开晚饭了.
听到这些声响,这对孪生兄弟知道他们该动身回家了.但是他们不想回去见母亲的面,便在塔拉农场的走廊里徘徊,迫切盼望着思嘉邀请他们留下来吃晚饭.
"思嘉,我们谈谈明天的事吧,"布伦特说."不能因为我们不在,不了解野宴和舞会的事,就凭这理由不让咱们明儿晚上多多地跳舞.你没有答应他们大家吧,是不是?"
"唔,我答应了!我怎么知道你们都会回来呢?我哪能冒险在一边等着,等着专门伺候你们两位呀?"
"你在一边等着?"两个小伙子放声大笑.
"亲爱的,你得跟我跳第一个华尔兹,末了跟斯图跳最后一个,然后我们一起吃晚饭.像上次舞会那样坐在楼梯平台上,让金西嬷嬷再来给咱们算命."
"我不可喜欢听金西嬷嬷算命.你知道她说过我会嫁给一个头发鸟亮.黑胡子很长的男人,但我是不喜欢黑头发男人的."
"亲爱的,你喜欢红头发的吗?"布伦特傻笑着说."现在,快说吧,答应跟我们跳所有的华尔兹,跟我们一道吃晚饭."
"你要是肯答应,我们便告诉你一个秘密."斯图尔特说.
"什么?"思嘉叫着,一听到"秘密"这个词便像个孩子似地活跃起来.
"斯图,是不是我们昨天在亚特兰大听到的那个消息?如果是,那你知道,我们答应过不告诉别人的."
"嗯,那是皮蒂小姐告诉我们的."
"什么小姐?"
"就是艾希礼.威尔克斯的表姐.你知道,皮蒂帕特.波密尔顿的小姐,查尔斯和媚兰的姑妈,她住在亚特兰大."
"这我知道,一个傻老太婆,我一辈子也没见过比她更傻的了."
"对,我们昨天在亚特兰大等着搭火车回家时,她的马车正好从车站经过,她停下来跟我们说话,告诉我们明天晚上的威尔克斯家的舞会上要宣布一门亲事."
"唔,我也听说过,"思嘉失望说,"她的那位傻侄儿查理.汉密尔顿和霍妮.威尔克斯.这几年谁都在说他们快要结婚了,虽然他本人对这件事似乎有点不冷不热似的."
"你认为他傻吗?"布伦特问."去年圣诞节你可让他在你身边转了个够呢."
"我没法不让他转呀,"思嘉毫不在意地耸了耸肩膀."我觉得他这个人太娘娘腔了."
"但是,明晚要宣布的并不是他的亲事,"斯图尔特得意地说."那是艾希礼和查理的妹妹媚兰小姐订婚的事哩!"
虽然她脸色没有变,可是嘴唇发白了.就像冷不防受到当头一击.思嘉在震动的最初几秒钟还不明白那是怎么回事.注视斯图尔特时思嘉的脸色还那么平静,以致这位毫无分析头脑的人还以为她仅仅感到惊讶和很有兴趣.
"皮蒂小姐告诉我们,他们原准备明年才宣布订婚,因为媚兰小姐近来身体不怎么好;可周围都在谈论战争,两家人都觉腹不如赶快成婚的好.所以决定明天晚上在宴会上宣布.我们把秘密告诉你了,你看,思嘉,你也得答应跟我们一起吃晚饭呀."
"当然,我会的."思嘉下意识地说.
"并且跳所有的华尔兹吗?"
"所有的."
"你真好!我敢打赌,别的小伙子们准要疯了."
"让他们去发疯好了,"布伦特说."我们俩能对付他们的.瞧瞧吧,思嘉.明天上午的野宴也跟我们坐在一起好吗?"
"什么?"
斯图尔特将请求重复了一遍.
"当然."
哥儿俩心里美滋滋的但也有些惊异.尽管他们把自己看做思喜所嘉许的追求者,但以前他们从没这么轻易得到过这一嘉许的表示.她经常只让他们倾诉.乞求,敷衍他们,不明确表示可否,他们气恼时便报以笑颜,他们发怒时则略显冷淡.但现在她实际上已经把明天全部的活动都许给了他们......答应野宴时跟他们坐在一起,跟他们跳所有的华尔兹(而且他们决意要使每一个舞都是华尔兹!),并且一道吃晚饭.就为这些,被大学开除也是值得的.
成功给他们带来了满腔热情.使他们愈加留连忘返,谈论着明天的野宴,舞会和艾希礼.威克斯与汉.媚兰,抢着说话,开着玩笑,然后大笑不已,看来是在多方暗示要人家挽留他们吃晚饭.他们闹了好一会儿,才发现思嘉已没有什么要说的,这时气氛有点变了.哥儿俩并不知道是怎么变的,只觉得那番高兴的光景已经在眼前消失.思嘉好像并不注意他们在说些什么,尽管她的一些回答也还得体.他们意识到某种难以理解的事,为此感到沮丧和不安,末了又赖着待了一会儿才看看手表,勉强站起身来.
在新翻耕过的田地那边,太阳已经西下,河对岸高高的树林已经在幽暗的暮色中渐渐模糊.家燕轻快地在院场上空飞来飞去,小鸡.鸭子和火鸡都纷纷从田地里回家来了.
斯图尔特大喊一声:"吉姆斯!"不一会一个和他们年龄相仿的高个儿黑孩子气喘吁吁地从房子附近跑出来,向两匹拴着的马走去,吉姆斯是贴身佣人,像那些狗一样到哪里都伴随着主人.他曾是他们儿时的玩伴,到他们十岁生日那一天便归他们自己所有了.塔尔顿家的猎犬一见他便从红灰土中跳起来,站在那里恭敬主子们驾到.两个小伙子同思嘉握手告别,告诉她明早他们将赶到威尔克斯家去等候她.然后他们走下人行道,骑上马,由吉姆斯跟随着一口气跑上柏树夹道,一面回过头来,挥着帽子向思嘉高声叫喊.
他们在尘土飞扬的大道上拐过那个看不见塔拉农场的弯以后,布伦特勒住马,在一丛山茱萸下站住了.斯图尔特跟着停下来,黑小子也紧跑几步跟上了他们.两匹马觉得缰绳松了,便伸长脖子去啃柔嫩的春草,猎犬们重新在灰土中躺下,贪馋地仰望着在愈来愈浓的暮色中回旋飞舞的燕子.布伦特那张老实巴交的宽脸上呈现迷惑神情.
"听我说,"他说,"你不觉得她好像要请我们留下吃饭吗?"
"我本来以为她会的,"斯图尔特答道."我一直等着她说出来,但是她没有说.你想这是为什么?"
"我一点也不明白.不过据我看,她应当留我们的.毕竟这是我们回家后的第一天,她跟我们又好久没见面.何况我们还有许许多多的事情没跟她说呢."
"据我看,我们刚来时她好像很高兴见到我们."
"本来我也这样想."
"可后来,大约半个钟头以前吧,她就不怎么说话了,好像有点头痛."
"我看到这一点了,可我当时并不在意.你想她是哪儿不舒服了呢?"
"我不知道.你认为我们说了什么让她生气的话吗?"
他们两人思量了一会儿.
"我什么也想不起来.况且,思嘉一生气,谁都看得出来.她可从不像那样闷声不响的女孩子."
"对,这就是我喜欢她的地方.她生气时那么冷冷的抑制着性子绕来绕去......她会痛痛快快告诉你.不过,一定是我们说了或做了什么事,使得她默不作声,并装出不舒服的样子.我敢担保,我们刚来时她是很高兴并且有意要留我们吃晚饭的."
"你不认那是因为我们被开除了吗?"
"决不会的!见鬼,别那么傻.我们告诉她这消息时,她还若无其事地笑呢.再说,思嘉对读书的事也不比我们重视呀."
布伦特在马鞍上转过身头唤那个黑人马夫:"吉姆斯!"
"唔."
"你听见我们和思嘉小姐的话了吗?"
"没有呀,布伦特先生!您怎么怀疑俺偷听白人老爷的话呢?"
"我的上帝!偷听,你们这些小黑鬼什么事都知道.怎么,你这不是撒谎吗?我亲眼看见你偷偷绕过走廊的拐角,蹲在墙边茉莉花底下呢.好,你听见我们说什么惹思嘉小姐生气......或者叫她伤心的话了吗?"
他这一说,吉姆斯打消了假装不曾偷听的主意,皱着眉头回想起来.
"没什么,俺没听见您讲啥惹她生气的话.俺看她挺高兴见到你们,还嘁嘁喳喳像只小鸟儿乐个不停呢.后来你们谈起艾希礼先生和媚兰小姐的结亲的事,她才不作声了,像只雀儿看见老鹰打头上飞过一般."
哥儿俩面面相觑,同时点了点头,可是并不了解其中的奥妙.
"吉姆说得对,但我不明白那究竟是为什么,"斯图尔特说."我的上帝!艾希礼对她有什么意义?只不过是个朋友罢了.她感兴趣的只是我们,她对他不怎么感兴趣."
布伦特点点头表示同意.
"可是,你想过没有,"他说,"也许艾希礼没告诉她明天晚上要宣布那件事,而她觉得不先告诉老朋友便对别的人都说了,因此生气了呢?姑娘们总是非常看重首先听到这种事情的."
"唔,可能,就算没有告诉她又怎样呢?本来是要保密,叫人大吃一惊的嘛,一个男人就没有权利对自己订婚的计划秘而不宣吗?要不是媚兰小姐的姑妈泄漏出来,我们也不会知道呀.而且思嘉一定早已知道他总是要娶媚兰的.你想,我们知道也有好几年了.威尔克斯家和汉密尔顿家向来是姑表联姻.他总有一天要娶她的,这谁都知道,就像霍妮.威尔克斯要同媚兰小姐的兄弟查尔斯结婚一样."
"好了,我不想谈下去了.不过,我对于她不留我们吃晚饭这一点,总是感到遗憾.老实说,我不想回家听妈妈对我们被学校开除的事大发脾气,不能当做第一次那样看待了."
『拾』 世界名著《飘》
我觉得是赞颂郝思嘉在战争中所表现的坚韧,执着,对土地的热爱的精神,尽管性格里充斥着虚荣,不择手段的成分,虚荣让她也盲目的爱着艾希利,看不到瑞德在整个的战争里给她的帮助,看不到他的爱