小哭包小說古代李璟
Ⅰ 求穿成反派的嬌氣小哭包全文+番外txt百度雲
鏈接:
提取碼:ru4e
嬌氣小哭包邱栩寧穿書了,穿成了大反派的極品弟弟。
大反派一朝家破人亡被叔叔收養,卻不想叔叔一家都是極品,反派被虐待得心理扭曲,幾年後更是用非人手段復仇,弄得叔叔家破人亡,結局凄慘。
如果資源不正確,或者版本不正確,歡迎追問
Ⅱ 求小哭包gl小說,作者原和百度雲
及時啊保存,以免啊失效。有問題可以追問。
Ⅲ 求李璟的生平資料以及他的詩詞全集與鑒賞
李璟(916-961)字伯玉,初名景通。南唐列祖李升長子,在位十九年(943-961年)卒,葬順陵,廟號元崇,後人稱南唐中主。他是一位昏庸無能的皇帝。但他詩詞寫得好,書法也不錯。其「小樓吹徹玉笙寒」為千古名句。他死於961年,時年46年。
攤破浣溪沙(一名山花子)
菡萏香銷翠葉殘,西風愁起綠波間。還與韶光共憔悴,不堪看。
細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒。多少淚珠何限恨,倚闌干。
攤破浣溪沙(一名山花子)
手卷珠簾上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風里落花誰是主?思悠悠。
青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁。回首綠波春色暮,接天流。
浣溪紗(一作浣紗溪、小庭花)
風壓輕雲貼水飛,乍晴池館燕爭泥,沈郎多病不勝衣
沙上未聞鴻雁信,竹間時聽鷓鴣啼,此情惟有落花知。
應天長
一鉤初月臨妝鏡,蟬鬢鳳釵慵不整。重簾靜,層樓回,惆悵落花風不定。
柳堤芳草徑,夢斷轆轤金井。昨夜更闌酒醒,春愁過卻病。
望遠行
玉砌花光錦綉明,朱扉長日鎮長扃。夜寒不去寢難成,爐香煙冷自亭亭。
殘月秣陵砧,不傳消息但傳情。黃金窗下忽然驚,徵人歸日二毛生。
《浣溪沙》的賞析
【注釋】
① 菡萏(hàndàn漢旦):蓮花的別稱。
② 西風愁起綠波間:西風從綠波之間興起。因為使花葉凋零,有作者怨西風興起之意,所以叫「愁起」。
③ 韶(sháo勺)光:美好的時光。韶:美好。
④ 雞塞:即雞祿塞。漢朝為北邊要塞。東漢和帝永元元年(公元89年)竇憲北擊匈奴,即出此塞,獲勝後,登燕然山,刻石勒功而還。
⑤ 吹徹:吹到最後一遍。 寒:笙吹久了因呼吸帶入了水分,所以叫做「寒」。也可作玉笙凄涼解。
⑥ 多少:一作「簌簌」。何限:一本作「無限」。
這首詞刻畫了了一個面對秋景觸景生情思念丈夫的婦女的藝術形象。反映了封建統治階級精神空虛,表現了南唐國勢日衰的情勢。
詞的上片對景抒情。
起二句「菡萏香銷翠葉殘,西風愁起綠波間。」前句是果,後句是因,蓮花枯萎,蓮香銷盡,荷葉凋殘,一陣秋風帶著愁意在綠波中興起。 「香銷」二字用來表達蓮花的枯萎,即把蓮花曾有過盛開時的清香四溢的情景描繪出來,又把而今凋殘殆盡的慘狀寫出。「愁」字融情於景,有詞中人怨西風將「菡萏香銷翠葉殘」之意。王國維《人間詞話》評論這兩句詞時曾說:「大有『眾芳蕪穢』、『美人遲暮』之感。」 王國維用的是屈原《離騷》中:「哀眾芳之蕪穢」,「恐美人之遲暮」的句子來評論這兩句詞的,因此詞中的「愁」應含有「哀」和「恐」之意。殘荷敗葉、西風蕭瑟,怎能不使人感傷萬分呢!接下「還與韶光共憔悴,不堪看。」寫婦女觸景生情聯想到自己已經失去的美好時光,就像香荷翠葉一樣香銷葉殘憔悴了。「不堪看」三字把目不忍睹這凄涼的秋景,以免引起觸景而傷感的心情淋漓盡致地抒寫出來。清陳延焯《白雨齋詞話》在評論這兩句詞時說:「沉之至,郁之至,凄然欲絕。後主雖善言情,卒不能出其意也。」所言極是。
詞的下片寫詞中人思念丈夫之情。
換頭後以事寫情。「細雨夢回雞塞遠」,寫夢境。在睡夢中到了極遠的邊塞去尋找戍邊的丈夫,醒來時只見細雨蒙蒙,卻不見夢中的人兒。極寫思念丈夫之情深,失望之甚,「小樓吹徹玉笙寒」寫醒來時情景,寫思婦獨自在小樓上,手捧著玉笙盡情地吹著,直到吹完最後一曲時,玉笙因吹得過久而含潤了。將思婦吹笙寄情的一往情深的心境及凄涼景象,形象地描述出來。這兩句從塞外到小樓,從夢境到夢醒,雖寫閨怨之情,但意境開闊,歷來受到人們的推崇,而王安石認為這兩句詞,在後主「一江春水向東流」句之上。最後兩句「多少淚珠何限恨,倚闌干。」仍以事寫情,接前「夢回」寫人在床上,「倚闌干」指人從床上起來,走到樓頭,獨依闌干以消除郁悶,但見夜色朦朧,秋雨蒙蒙,想起戍邊遠在塞外的丈夫,無限離愁別恨頓時湧向心頭,不禁珠淚滾滾不絕。極力抒寫悲恨之深。結句語意含蓄,留有餘韻。
這首《浣溪沙》歷來受到人們的贊賞。詞中「菡萏」兩句、「細雨」兩句皆是名句,寫情細膩,情景融洽,不事雕琢,凄然欲絕。吳梅《詞學通論》稱:「此詞之佳,在於沉鬱。」此論頗是。